"Mencio" chino clásico

1. Los ensayos chinos clásicos de Mencius

Mencius dijo: "Sostengo el monte Tai para cruzar el Mar del Norte y le digo a la gente: 'No puedo'. Rompo ramas para los ancianos y le digo a la gente: "No puedo hacerlo", así que el rey no es un rey, no es como sostener el Monte Tai para cruzar el Mar del Norte. ; el rey no es un rey, es como romper una rama.

Traducción: Mencio dijo: "Saltó a través del Mar del Norte con el monte Tai en sus brazos y dijo a la gente: 'No puedo'. hazlo. ’ Esto realmente no es posible. Inclínate y saluda a los ancianos y diles: 'No puedo hacerlo. ’ Esto significa no hacerlo, no poder hacerlo. Por lo tanto, el fracaso del rey en unir al mundo con benevolencia y virtud no pertenece a la categoría de cruzar el Mar del Norte con el Monte Tai a la espalda; el fracaso del rey en unir al mundo con benevolencia y virtud pertenece a la categoría de inclinarse; y saludando a los mayores.

Dijo: "Sin embargo, un sólido pequeño no puede vencer a uno grande, un sólido pequeño no puede vencer a un número grande y un sólido débil no puede vencer a uno fuerte". Hay nueve lugares a miles de kilómetros de distancia en el mar, y solo hay uno de ellos. Si uno conquista ocho, ¿por qué es diferente de Zou contra Chu? Gai también es contrario a su naturaleza. Hoy, el rey está promoviendo la benevolencia, de modo que todos los funcionarios del mundo quieren establecerse en la dinastía del rey, todos los agricultores quieren cultivar en los campos del rey, todos los comerciantes quieren esconderse en la ciudad del rey, todos los viajeros quieren salir. del territorio del rey, y todas las personas en el mundo quieren dañar al rey, todos quieren ir al rey; si es así, ¿quién puede controlarlo? ”

Traducción: (Mencius) dijo: “Se puede ver a partir de esto: un país pequeño no puede ser enemigo de un país grande, un país con una población escasa no puede ser enemigo de un país con una Una población grande, y un país débil no puede ser enemigo de un país grande. Los países fuertes son enemigos. En la actualidad, la superficie terrestre total de China es de aproximadamente nueve millones de millas cuadradas, y toda la tierra de Qi tiene sólo un millón de millas cuadradas. Usando una novena parte de la fuerza de uno como enemigo contra las ocho novenas partes restantes, ¿cuál es la diferencia entre esto y que el estado de Zou sea enemigo del estado de Chu? [Este camino es inalcanzable, entonces] ¿por qué no empezar siguiendo el camino original? Ahora bien, si el rey puede reformar la política y practicar la benevolencia, todos los eruditos y funcionarios del mundo querrán ser funcionarios en Qi, todos los agricultores querrán cultivar en Qi, todos los comerciantes y hombres de negocios querrán hacer negocios en Qi. y todos los turistas querrán ir a Qi. La gente de varios países que odia a sus propios monarcas también viene a quejarse. Si hace esto, ¿quién podrá detenerlo? " 2. Ensayos chinos clásicos sobre Mencio

Mencio "Rey Hui de Liang I" Mencio conoció al rey Hui de Liang.

El rey dijo: "El El viejo no está a mil millas de distancia. ¿Beneficiará a nuestro país si venimos? Mencio le preguntó: "¿Por qué el rey necesita hablar de ganancias?" Sólo hay benevolencia y rectitud. El rey dijo: "¿Cómo puede beneficiar esto a mi país?" El médico dijo: "¿Cómo puede beneficiar a mi familia?" Los eruditos y la gente común decían: "¿Cómo puedo beneficiar a mi cuerpo?" Los superiores y los inferiores están expropiando las ganancias y el país está en peligro.

Si un país de diez mil carros mata a su rey, dará lugar a una casa de mil carros; si un país de mil carros mata a su rey, dará lugar a una casa de cien carros; . Saca mil de diez mil, saca cien de mil, no es demasiado.

Por causa de la justicia y del beneficio primero, no te saciarás sin quitar. Es la persona que deja atrás a sus parientes sin benevolencia, y la persona que sucede a su rey sin justicia.

El rey también dijo que es solo benevolencia y rectitud, ¿por qué debería llamarlo ganancia? " Mencio vio al rey Hui de Liang. El rey estaba de pie en el pantano, mirando los gansos y los alces salvajes, y dijo: "¿El sabio también disfruta esto? Mencio le dijo: "Los virtuosos disfrutarán de esto, pero los indignos no serán felices aunque tengan esto". "Poesía" dice: "Después de pasar por la Torre Shiling, la construimos y la gente común la atacó, pero no se completó en un día".

No te angusties al principio, vendrá la gente común. El rey está en Linghuan, los ciervos están agachados, los ciervos están agachados y los pájaros blancos y las grullas están allí.

El rey está en el pantano espiritual, y el pez salta en la barca. El rey Wen utilizó el poder del pueblo como plataforma y como pantano.

La gente se regocijó con él, llamando a su plataforma Lingtai y a su pantano Lingmarsh, y se alegraron de que allí hubiera alces, peces y tortugas. En la antigüedad, la gente se divertía con la gente, por eso podían divertirse.

"Tang Oath" dice: '¿Será el tiempo perjudicial para el duelo? Mi hija y yo morimos juntos. ’ La gente quiere morir junto con ellos. Aunque hay pájaros y bestias en el estanque, ¿cómo pueden ser felices solos? " El rey Hui de Liang dijo: "Soy devoto de mi país con todo mi corazón y mis oídos.

Si hay mala suerte en Hanoi, traslada la gente al este del río y el mijo a la orilla del río. Lo mismo ocurre al este del río.

Quienes miran las políticas de los países vecinos no son tan buenas como las intenciones de unas pocas personas. Si la población de los países vecinos no aumenta ni disminuye, si la población de los pobres no aumenta ni aumenta, entonces ¿por qué? Mencio le dijo: "Al rey le gusta la guerra. Por favor, utiliza la metáfora de la guerra".

Después de llenar el bidón, cogió el arma, abandonó su armadura y siguió a los soldados. Puede dar cien pasos y luego detenerse, o puede dar cincuenta pasos y luego detenerse.

¿Y si das cincuenta pasos para reírte de cien pasos? Dijo: "No, no puede caminar cien pasos en línea recta, por eso también es caminar". "Si el rey sabe esto", dijo, "no hay esperanza de que el pueblo sea más numeroso que el de los países vecinos".

Si no es contrario a la época de cultivo, el grano no alcanzará para comer; si no se echan unos pocos granos de grano en el estanque, los peces y las tortugas no alcanzarán para comer; si el hacha pesa una libra de hacha y entra al bosque en el momento adecuado, la madera no será suficiente para usar. El grano, el pescado y las tortugas no se pueden comer, y la madera no se puede utilizar. Esto es para mantener a la gente viva y morir sin arrepentimiento.

Mantener la salud y perder la vida sin remordimientos es el comienzo del camino real. Para una casa de cinco acres con moreras, la persona de cincuenta años puede usarla para vestirse; para las gallinas, los delfines, los perros y los cerdos, no pierdan su temporada, para la persona de setenta años, puede hacerlo; come carne; para el campo de cien acres, no le quites la temporada a varios bocados. No puede haber hambre en la familia si sigues las enseñanzas de Xiangxu y muestras el significado de la piedad filial y la hermandad; El blanco premiado estará a la altura de la carretera.

Los setenta años no tienen más que ropa y carne para comer, y la gente no tiene hambre ni frío. Sin embargo, no existe un rey. Un perro come comida humana pero no sabe cómo comprobarlo; cuando una persona muere, dice: "No soy yo, es Sui".

'¿En qué se diferencia esto de apuñalar a alguien y matarlo, diciendo: 'No soy yo, es un soldado'? ’ Cuando el rey era inocente, toda la gente del mundo estaba aquí. "

El rey Hui de Liang dijo: "Estoy dispuesto a aceptar la enseñanza. Mencio le dijo: "¿Hay alguna diferencia entre matar gente con un estilo y una espada?" " Dijo: "No hay diferencia.

"

"¿Hay alguna diferencia entre usar una espada y hacer política? " Dijo: "No hay diferencia. " Dijo: "Hay carne gorda en la cocina, caballos gordos en los establos, la gente tiene hambre y hay malas hierbas hambrientas en la naturaleza. Así es como las bestias se comen a la gente.

Los animales se comen entre sí y los humanos lo odiamos. Como padres del pueblo, la administración no puede evitar conducir a las bestias y al canibalismo.

¿El mal está en ser padre del pueblo? Zhongni dijo: '¡El primero que hizo las figurillas no tiene descendientes! 'Se utiliza porque se parece a un ser humano. ¿Cómo pudo morir de hambre el pueblo de Sri Lanka? " El rey Hui de Liang dijo: "El Reino de Jin no es fuerte en el mundo, y sólo yo lo sé.

Como viudo, fui derrotado por Qi en el este, y mi hijo mayor murió; perdí mi tierra a setecientas millas ante Qin en el oeste; Me da vergüenza esto, quisiera ser como un muerto, ¿qué puedo hacer? Mencio le dijo: "Una tierra de cien millas puede ser rey".

El rey fue benévolo con el pueblo, evitando castigos, reduciendo impuestos y facilitando la agricultura. Los fuertes pasan su tiempo libre cultivando su piedad filial y lealtad, sirviendo a sus padres y hermanos cuando están dentro y sirviendo a sus superiores cuando están fuera, para poder controlar los estilos y atacar las fuertes armaduras y los poderosos soldados de Qin. y Chu.

Cuando capturó a su pueblo, no pudo cultivar la tierra para sustentar a sus padres. Sus padres estaban congelados y hambrientos, y sus hermanos y esposas fueron separados. Está ahogando a su pueblo y el rey va a conquistarlos. ¿Quién puede ser enemigo del rey? Por eso se dice: "Los benevolentes son invencibles".

'¡Rey, por favor no dudes de mí! "Mencius conoció al rey Xiang de Liang. Cuando salió, le dijo al hombre: "Mirándolo no parece un rey humano.

Zuran preguntó: "¿Es el mundo absolutamente malvado?" ’ Respondí: ‘Decidido a serlo. '¿Quién puede hacerlo? ’ Él respondió: ‘Aquellos a quienes no les guste matar pueden hacerlo.

’‘¿Quién puede hacerlo? ’ Él le dijo: ‘No todos en el mundo estarán de acuerdo contigo. ¿Wang Zhifu Miaohu? Si hay sequía entre julio y agosto, las plántulas se marchitarán.

Cuando el cielo se nubla y cae la lluvia, los plantones florecen. Si es así, ¿quién podrá controlarlo? Hoy en día, entre la gente del mundo, no hay nadie a quien no le guste matar gente. Si hay gente a la que no le gusta matar gente, entonces toda la gente del mundo los liderará y los esperará.

Es cierto que cuando la gente regrese, descenderá del agua. ¿Quién podrá controlarlo? ’” El rey Xuan de Qi preguntó: “¿Alguien puede enterarse de los asuntos de Qi Huan y Jin Wen? Mencius le dijo: "Los discípulos de Zhongni no tienen ningún conocimiento de Dao, Huan y Wen, que no se transmitirá a las generaciones futuras". No he oído hablar de eso todavía.

Si no hay manera, ¿qué es entonces el rey? Él dijo: "¿Cómo puedes ser rey si eres virtuoso?" " Dijo: "Para proteger al pueblo y convertirse en rey, nadie puede controlarlo. Dijo: "Si sois unas pocas personas, ¿podéis proteger a la gente?" Dijo: "Sí".

Dijo: "¿Cómo sabes que puedo hacerlo?" " Dijo: "Escuché que Hu Huan dijo que el rey estaba sentado en el salón y que una vaca pasó por el salón. Cuando el rey lo vio, dijo: '¿Dónde está la vaca? ’ Él le dijo: ‘Voy a desafiar la campana. ’ El rey dijo: ‘¡Déjalo! No puedo soportar mirarlo y morirá si no es culpable.

’ Dijo: ‘¿Qué tal si abolimos Zhongyu? ’ Él dijo: ‘¿Por qué deberíamos abolirlo? ¡Cambialo por ovejas! ¿No sabes que hay todo tipo de cosas? "Sí", dijo. Dijo: "Este corazón es suficiente para ser rey".

Todo el pueblo ama al rey, pero yo sé que el rey no puede soportarlo. "El rey dijo: "Por supuesto.

Los que sinceramente tienen gente común. Aunque el estado de Qi es pequeño, ¿por qué debería amar a un buey? Es decir, no podía soportar mirarlo y moriría si fuera inocente, así que lo cambió por una oveja.

Dijo: "El rey no es diferente del pueblo que ama al rey". Es fácil hacer algo grande a partir de algo pequeño. ¿Cómo puede saberlo? Si el rey oculta su inocencia y muere, ¿cómo podrá elegir entre el ganado vacuno y las ovejas? Wang se rió y dijo: "¿Qué quieres decir con sinceridad?" No amo su riqueza.

Pero es fácil de usar ovejas, lo cual es adecuado para que la gente lo llame mi amor. " Dijo: "No hay daño, este es el arte de la benevolencia. Puedes ver la vaca pero no la oveja.

Un caballero es como un animal: cuando lo ve vivo, no soporta verlo morir; cuando oye su sonido, no soporta comer su carne. Por tanto, un caballero está lejos de la cocina. "

Wang dijo: ""Poesía" dice: 'Si otros tienen intenciones, déjame pensar en ellas. ’ Eso es lo que quiere decir Maestro.

Esposo, lo hago, pero lo pido y no lo obtengo. El Maestro dijo: Me siento muy cerca de ti.

¿Por qué este corazón está alineado con el rey? " Dijo: "Hay un rey que dice: 'Mi fuerza es suficiente para levantar cien jun', pero no es suficiente para levantar una pluma 'Soy lo suficientemente brillante como para detectar la punta de una pluma', pero si no lo hago'; No veo el peso de mi poder, soy un rey. 3. Traducción de "Mencio" al chino clásico

Mencio dijo: "De esta manera, un país pequeño no puede resistir a un país grande, un país pequeño no puede resistir a un país grande y un país débil no puede resistir a un país poderoso".

Solo hay nueve países en el mundo que tienen una tierra de miles de millas cuadradas, y la tierra de Qi solo representa una novena parte de ella. Conquistar ocho novenas partes del país no es diferente. del enfrentamiento entre Zou y Chu. ¿Por qué no vuelve a lo básico para encontrar una solución al problema? "Ahora, Su Majestad, si emite una orden e implementa un gobierno benevolente, hará que el mundo piense en ello. ?" Los que son funcionarios están dispuestos a ser funcionarios en su corte, los que están arando están dispuestos a trabajar en sus campos, los que están haciendo negocios están dispuestos a hacer negocios en sus mercados, y los que viajan están dispuestos a venir. Su Majestad viene a visitar su tierra, y aquellos en el mundo que odian a su rey están dispuestos a quejarse ante usted, Su Majestad.

Si realmente puedes hacer esto, ¿quién podrá luchar contra ti? ". 4. Pregunta por el texto antiguo de "Mencio"

La traducción del texto antiguo de Mencio "Si ganas el Tao, obtendrás mucha ayuda, pero si pierdes el Tao, tendrás poca ayuda" "Nacer en tristeza y morir en paz y felicidad" [Si obtienes el Tao, recibirás mucha ayuda, si pierdes el Tao, habrá poca ayuda, el texto original] El clima no es tan bueno como el lugar correcto; , no tan bueno como la armonía

Si atacas una ciudad de tres millas y un país de siete millas, no saldrás victorioso.

La ciudad no es demasiado alta, el estanque no es profundo, el ejército y la revolución no son fuertes y poderosos, y el arroz y el mijo no son abundantes. Si los dejamos atrás, los. El terreno favorable no es tan bueno como la gente. Por eso se dice: Los pueblos de la región no dependen de las fronteras del territorio, el país se consolida sin los peligros de las montañas y los ríos, y los pueblos del mundo no dependen de los beneficios de la revolución militar.

Aquellos que han ganado el derecho recibirán mucha ayuda, mientras que aquellos que lo han perdido tendrán poca ayuda. Cuando hay poca ayuda, cuando hay muchos familiares alrededor, el mundo seguirá.

Si el mundo es sumiso, ataca donde están los familiares. Por eso, si un caballero no lucha, vencerá en la batalla. [Traducción] El clima y la estación propicios para el combate no son tan buenos como la situación geográfica propicia para el combate, y la situación geográfica propicia para el combate no es tan buena como la aspiración del pueblo y la unidad interna durante el combate.

La pequeña ciudad con un radio de tres li y la ciudad exterior con un radio de siete li fueron rodeadas y atacadas, pero no pudieron ganar. Para rodearlo y atacarlo, debemos tener el clima y la estación favorables, pero no podemos ganar porque el clima y la estación propicios para el combate no son tan buenos como la situación geográfica propicia para el combate.

La muralla de la ciudad no es demasiado alta, el foso no es demasiado profundo, las armas y el equipo no son pobres y la comida no es insuficiente. Sin embargo, los defensores abandonaron la ciudad y huyeron. la situación geográfica que es favorable para el combate no es tan buena como la de las aspiraciones del pueblo y la unidad interna. Por lo tanto, se dice: Para lograr que la gente se establezca, no podemos confiar en las fronteras territoriales para consolidar la defensa nacional, no podemos confiar en los peligros de las montañas y los ríos para disuadir al mundo, no podemos confiar en la fuerza de las armas y el equipo; .

Aquellos que practican un gobierno benevolente tendrán más personas que los ayudarán y apoyarán; aquellos que no practican un gobierno benévolo tendrán menos personas que los ayudarán y apoyarán. Si el número de personas que lo ayudan llega al extremo, todos sus hermanos y hermanas lo traicionarán.

Hubo tanta gente que lo ayudó, y todos en el mundo se rindieron a él. Con la condición de que todos en el mundo se sometan a él, ataca a quienes han traicionado a sus hermanos y hermanas. Por lo tanto, quienes implementen un gobierno benévolo definitivamente ganarán si no luchan.

[Nacido en dolor, muerto en paz y contento texto original] Mencius dijo: "Shun nació entre la superficie cultivada ①, Fu Shuo ② se crió entre los banzhu ③ y Jiao Ge (4) se crió. entre el pescado y la sal, Guan Yiwu fue ascendido a la tierra (5), Sun Shuao fue ascendido al mar (6) y Baili Xi fue ascendido a la ciudad (7). Para asignar una gran responsabilidad a una persona, primero debe forzar su mente, forzar sus músculos y huesos y matar de hambre a su cuerpo. Su cuerpo está vacío, sus acciones son caóticas, por lo que su mente y su paciencia han sido (8) beneficiosas para lo que. él no puede hacerlo.

La gente siempre cometerá errores y luego podrá cambiar; atrapado en el corazón, el equilibrio (9) se basa en el color, el sonido y el signo (10). entonces metáfora. Si entras, estarás indefenso (11), si sales, serás invencible para los pacientes extranjeros y el país será destruido.

Entonces sabrás que nació. tristeza. Pero murió en paz y felicidad". [Traducción] Shun creció trabajando en el campo, Fu Yue fue seleccionado del trabajo de construcción de muros, Jiao Ke fue seleccionado del negocio del pescado y la sal, y Guan Zhong fue ascendido. del servicio de prisioneros En términos de posición, Sun Shuao fue descubierto en la orilla del mar y Baili Xi fue seleccionado del mercado.

Por lo tanto, cuando Dios está a punto de confiarle una misión importante a alguien, primero debe templar su voluntad, cansar sus músculos y huesos, matar de hambre su cuerpo y prepararlo para sufrir pobreza, cosas que nunca. ve suavemente. Esto sacudirá su mente, fortalecerá su carácter y aumentará sus habilidades.

Las personas siempre tienen que cometer errores a menudo antes de poder corregirlos; tienen que estar deprimidos y pensar profundamente antes de poder trabajar duro; aparecen en sus rostros y se expresan en sus voces antes de poder hacerlo; entendido por los demás. Un país que no tiene ministros respetuosos de la ley y sabios auxiliares en su interior, y que no tiene las preocupaciones de países hostiles en el exterior, a menudo está propenso al colapso.

De esto podemos saber que el dolor y las dificultades pueden ayudar a las personas a sobrevivir, pero la comodidad y el disfrute son suficientes para destruirlas. "Mencius Gaozi Xia": Lu quería convertir a Le Zhengzi en gobernante.

Mencius dijo: "Cuando lo escuché, me sentí tan feliz que no pude dormir". Gongsun Chou dijo: "¿Es la felicidad mejor que la fuerza?". Él dijo: "No". >

"Hay conocimiento y preocupación. "¿Eh?" Dijo: "¿Has aprendido mucho?" Dijo: "No". "¿Pero Xi está feliz y sin dormir?" Dijo: "También le gustan las cosas buenas. ." "¿Es suficiente?" Dijo: "Si te gustan las cosas buenas más que el mundo, ¿qué pasa con la paz de Lu? Si te gustan las cosas buenas, personas de todo el mundo vendrán desde miles de kilómetros de distancia para contárselas. te enseña cómo hacer cosas buenas. Si no te gustan las cosas buenas, la gente dirá: "Sí, ya lo sé".

'El sonido y el color también pueden repeler a personas a miles de kilómetros de distancia. Si un erudito deja de estar a mil millas de distancia, halagará a los demás.

Si el país quiere ser gobernado por personas que calumnian y adulan a la gente, ¿será posible?". 5. Las obras chinas clásicas de Mencius son rápidas

Apreciación de los ensayos chinos clásicos de la escuela secundaria Zhuang Bao Jian Artículo original de Mencius Zhuang Bao ① Al ver a Mencius, dijo: "La violencia se ve en el rey ②. El rey dijo que la violencia es un placer y no hay forma de responder a la violencia ".

Dijo: "¿Cómo es ser feliz?" Mencio dijo: "Si el rey es muy feliz, entonces la gente común en él. ¡Los Qi son casi iguales!”, ¿Hay alguno (14)? "El rey cambió de color y dijo: "No me puede gustar la felicidad del ex rey, pero me gusta la felicidad mundana". La felicidad del rey es tan grande que es casi tan buena como la de la gente común. La alegría de hoy sigue siendo la alegría de los tiempos antiguos."

Él dijo: "¿Cómo puedo oírlo?" Dijo: "Si lo disfrutas solo, puedes disfrutarlo con los demás. ¿Cuál es mejor?" "¿Cuál es feliz con los jóvenes?" dijo: "No con la multitud". El rey está feliz de escuchar la música." El sonido de campanas y tambores y el sonido de flautas y flautas levantaron la cabeza y se dijeron: "A mi rey le gusta tanto la música de tambores, ¿por qué me habéis llevado a este extremo? (11) Padre e hijo no se ven, hermanos y esposas están separados.

'Ahora el rey está cazando aquí. Cuando el pueblo escuchó el sonido de los carros y de los caballos del rey, y vio la belleza de las plumas, levantaron la cabeza y se dijeron unos a otros: 'Mi rey tiene. un buen campo para la caza, ¿por qué me dejaste llegar a este lugar? Padre e hijo no se ven, hermanos y esposas están separados. ’ Si no hay otro, no te divertirás con la gente.

"Ahora el rey está tocando tambores aquí. Cuando la gente escuchó el sonido de las campanas, tambores y flautas del rey, vitorearon y se dijeron unos a otros: 'Mi rey casi no tiene ninguna enfermedad, ¿cómo puede ¿tocar tambores?' 'Ahora el rey está cazando en el campo (12). Cuando el pueblo escuchó el sonido de los carros y de los caballos del rey, y vio la belleza de las plumas (13), se alegraron y se dijeron unos a otros: 'Mi rey tiene pocas enfermedades, ¿cómo podrá cazar en el campo?' No hay otra manera de disfrutarlo que disfrutarlo con el pueblo. Si el rey lo disfruta con el pueblo, entonces él es el rey. el significado de la palabra ① Zhuang Bao: El nombre de la persona es Zhuangzi que se menciona a continuación.

②Ver (aparecer) en el rey: convocado por el rey de Qi o para reunirse con el rey de Qi. ③Música (yuè): "Shuowen": "El nombre general de los cinco tonos y los ocho tonos".

"Yi" decía: "Un trueno salió de la tierra para agitar a Yu, y los ancestros lo usaron". música para adorar la virtud." "Libro de Ritos· "Le Ji": "La razón por la que los últimos reyes se adornaron con alegría" es "la armonía entre el cielo y la tierra" y "la belleza de la virtud".

Se puede comprobar que la música antigua se hacía para la armonía del cuerpo y la mente. La música es la voz de las emociones morales y el camino de regreso al reino armonioso del cielo, la tierra y todas las cosas.

④Shuji: Casi. Las "Notas recopiladas" de Zhu Xi dicen: "Jinci también significa que las palabras están cerca".

Esto significa que "la gobernanza está casi completa y hay esperanza". ⑤Cambio: Cambió la tez.

Los "Comentarios recopilados" de Zhu Xi dicen: "Aquellos que cambian de color se avergüenzan de que sus pasatiempos no sean los correctos". Zhao Zhu dijo que fue el rey Xuan quien estaba enojado con Zhuang Bao y le contó a Mencius sobre su vida. "amor a la felicidad".

⑥Zhi: Pero, simplemente. ⑦ Dulele: Disfruta de la música solo y sé feliz.

El primero "乐(yuè)" significa disfrutar de la música como sustantivo y el segundo "feliz" se usa como verbo. Las siguientes oraciones similares son iguales. ⑧El sonido de campanas y tambores, el sonido de flautas y flautas: esto se refiere a la música en general.

⑨ Ju: todos, todos. ⑩ Jishou fruncir el ceño (cù è): enfermedad, "Shuowen": "enfermedad".

Arruga, "Shuowen Xinfu": "fuerza extendida".

Zhao Zhuyun dijo: "Una cabeza enferma significa dolor de cabeza; un ceño fruncido significa una apariencia triste". "Los cuatro libros del corral" de Wang Fuzhi dice: "Una persona con una cabeza enferma tiene la cabeza descuidada y está descuidada". descuidado, caído y abatido, como si tuviera la cara y las orejas enfermas "

"Shuowen": "Bi Jie" (11) Ji: "Shuowen": "Dong Ye".

"Tongxun Dingsheng". Nota: En el centro de la casa. Extendido al extremo, extremo.

(12) Caza de campo: Caza en estado salvaje. Durante el Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes, esta era una actividad con naturaleza de entrenamiento militar.

Dado que moviliza a la gente para ahuyentar a los animales salvajes, los funcionarios locales de todos los niveles deben preparar suministros y participar en persona. Por lo tanto, los antiguos abogaban por que se llevara a cabo de manera controlada durante los períodos de inactividad para evitarlo. perturbar el orden normal de la industria principal. (13) Yan: Bandera, aquí se refiere a la guardia de honor.

(14) Zhu: Equivalente a "zhihu", "zhi" es un pronombre que reemplaza al anterior "Wang Changyu Zhuangzi dijo que estaba feliz". "Hu" es un modal interrogativo, equivalente a "?". El texto completo explica que Zhuang Bao vino a ver a Mencio y le dijo: "Fui visto por el gran rey, y el rey me habló de mi afición por la música, pero yo No tenía palabras para responder."

Luego preguntó: "¿Cómo te gusta la música?" Mencio dijo: "Si al rey le gusta mucho la música, entonces el Estado de Qi probablemente estará muy bien gobernado". Unos días después, Mencius preguntó cuando se reunió con el rey Xuan: "Su Majestad, una vez hablé de amar la música con Zhuangzi. ¿Existe tal cosa? La expresión del rey Xuan cambió y dijo tímidamente: "No me gusta el silencio". "Y la música elegante de los reyes anteriores, pero simplemente me gusta la música popular de la época", dijo Mencius. Si al rey le gusta mucho la música, entonces el estado de Qi probablemente estará muy bien gobernado. En este sentido, la música secular actual es similar a la música antigua y elegante. "

El rey Xuan dijo: "¿Puedes decirme qué significa? Mencio dijo: "¿Cuál es más feliz es escuchar música solo o escuchar música con otros?" El rey Xuan dijo: "Sería más divertido disfrutar de la música con otros". Mencius dijo: "¿Cuál es más feliz es disfrutar de la música con pocas personas o disfrutar de la música con muchas personas?" El rey Xuan dijo: "Sería mejor disfrutar de la música con la mayoría de la gente". "

Mencio dijo: "¡Entonces déjame hablar de música con el rey! Si el rey está tocando música, y el pueblo escucha el sonido del rey tocando campanas, tocando tambores, tocando flautas y flautas, todos se quejarán unos a otros con caras tristes: "A nuestro rey le encanta la música, ¿por qué nos hace tan ¿pobre?" Los padres y los hijos no pueden verse, los hermanos están separados de sus esposas e hijos. 'Supongamos que el rey está cazando, y cuando el pueblo escucha el ruido de los carros y los caballos del rey y ve las magníficas ceremonias, todos se quejan entre sí con caras tristes: 'A nuestro rey le gusta cazar, ¿por qué nos hace tan pobres? ? Padre e hijo no pueden encontrarse, los hermanos fueron separados de sus esposas e hijos.

’ No hay otra razón para esto, es porque no se divierte con la gente.

"Supongamos que el rey está tocando música, y cuando la gente escuche el sonido del rey tocando campanas, tocando tambores, tocando flautas y flautas, todos sonreirán y se dirán unos a otros: 'Nuestro rey probablemente no esté enfermo, de lo contrario, ¿cómo podemos ¿Tocar música?' Supongamos que el rey está cazando. Cuando la gente escuchó el ruido de los carruajes y los caballos del rey y vio las hermosas banderas, todos sonrieron y se dijeron unos a otros: "Nuestro rey probablemente no esté enfermo, de lo contrario, ¿cómo podría cazar? ?" Esto no se debe a otra razón que a la gente común. Por el bien de entretenerse juntos.

"Ahora que el rey puede divertirse con la gente, puede unificar el mundo con la realeza. ""Mencius"" El rey Hui de Liang (fuente) Zhuang Bao vio a Mencius y dijo: "Vi violencia en el rey, y el rey dijo que la violencia es por diversión, pero que no hay respuesta a la violencia. "

Dijo: "¿Qué tan feliz es? Mencio dijo: "¡Si el rey está muy feliz, la cantidad de personas en Qi será casi la misma!" Al día siguiente, me encontré con el rey y le dije: "El rey intentó decirle algo a Zhuangzi por su bien".