"Dos poemas en una noche de otoño" (Parte 1)
La trágica vida de una talentosa mujer feudal: Zhu Shuzhen y su creación poética Zhu Shuzhen es una de las pocas mujeres talentosas en la historia de la literatura china. El crítico literario Chen Tingzhuo de la dinastía Qing señaló una vez en "Bai Yuzhai Ci Hua" (Volumen 2, Editorial de Literatura Popular): "La belleza de la poesía de Zhu Shuzhen y la belleza de sus poemas de amor son comparables a las de Yi An. Las mujeres de la dinastía Song eran buenas en poesía. Hay muchas de ellas, con Yi An como la mejor, seguida por Zhu Shuzhen y luego la Sra. Wei "Sin embargo, si miras los artículos de crítica literaria desde la antigüedad hasta la moderna. A veces, puedes ver artículos sobre Li Qingzhao y sus creaciones en todas partes, mientras que aquellos que hablan sobre Zhu Shuzhen y su creación poética se pueden ver en todas partes. Hay muy pocos materiales, lo cual es desconcertante y lamentable. Lo que es particularmente triste es que durante cientos de años, pocas personas han leído la tristeza y la impotencia de una mujer talentosa en la sociedad feudal a través de las palabras de Zhu Shuzhen empapadas en sangre y lágrimas. Este artículo pretende utilizar los poemas y experiencias de Zhu Shuzhen para mostrar el solitario y triste mundo emocional de una mujer talentosa en la sociedad feudal y la infinita desesperación de no poder perseguir su vida ideal. Destaca que ella no se une al flujo turbulento, abandona resueltamente la simplicidad y la suavidad de la vida, espera el amor en un mundo sin amor, promueve el espíritu intrépido de un alma noble y reconoce el dolor de la sociedad feudal que sofoca el talento de las mujeres. . Quizás la investigación sobre este escritor no esté exenta de méritos. 1. La sociedad feudal no proporcionó a las mujeres la misma plataforma que a los hombres para mostrar sus talentos personales. Por lo tanto, anhelar un amor y un matrimonio felices es todo lo que debería ser la vida ideal de una mujer. El tipo de persona con la que serás feliz es un sentimiento muy personal. Nadie puede reemplazar esta experiencia y elegir una pareja adecuada para ti. Sin embargo, en la sociedad feudal, el derecho a elegir cónyuge no estaba en manos de las partes interesadas, ya fueran personas comunes o jóvenes de altos funcionarios y familias nobles, debían respetar el llamado ". órdenes de los padres y palabras del casamentero", estipula la ética. Los padres consideran más los beneficios que el matrimonio aporta a la familia, que la felicidad de las partes involucradas. Zhu Shuzhen no puede escapar de una vida tan universalmente miserable. Tal como dijo Wei Zhonggong en el prefacio de "Colección del corazón roto" de Zhu Shuzhen: "En sus primeros años, desafortunadamente, sus padres fueron juzgados mal y no pudieron elegir esposa, por lo que se casó con la esposa de un hombre común. Estuvo deprimido y sin éxito en todo momento. su vida, por eso hay muchas palabras de dolor y resentimiento en sus poemas. Cada vez que el viento se encuentra con la luna, mis ojos se llenan de tristeza, todo lo cual se expresa en poemas para describir la injusticia en mi corazón, pero no tengo. Desde la antigüedad, las bellezas suelen tener una vida corta. No sólo son tan coloridas como las flores, sino tan fatídicas como las hojas, creo. Es digno de estar casado con un marido mediocre, y seguramente soportará esta vida. Cuando muera, sus huesos no pueden ser enterrados en el suelo, como colgarlos en una tumba verde, y sus poemas fueron quemados por sus padres; quienes los han transmitido hoy no podrán hacerlo. Sobrevivir es una grave desgracia, ¡oh, qué injusticia!" ("Collected Annotations of Zhu Shuzhen", primera edición de Zhejiang Ancient Books Publishing House, enero de 1985). Este es el registro más antiguo de la experiencia de vida de Zhu Shuzhen que hemos visto hoy. A través de estas breves palabras, conocemos al menos los siguientes aspectos: Primero, los padres eligieron al cónyuge de Zhu Shuzhen debido a una mala inspección, fue muy insatisfactorio. En segundo lugar, su infeliz matrimonio le hizo vivir en depresión e infelicidad durante toda su vida. En tercer lugar, es una mujer talentosa que expresa el dolor y el resentimiento de los criminales en sus poemas. Pero no hay ningún sonido. Cuarto, debido a que sus palabras y acciones no son consistentes con los estándares éticos, puede morir inesperadamente. Quinto, sus padres estaban profundamente avergonzados de esto y lo odiaban, por lo que quemaron sus poemas. Este es el destino de una mujer talentosa en la sociedad feudal. Guo Qinghuan y otros han realizado investigaciones y creen que el marido con el que se casó Zhu Shuzhen no era un miembro de la gente común, sino un funcionario. También estoy de acuerdo con este juicio. Aun así, no se puede descartar el trágico destino de Zhu Shuzhen. Es posible que no todas las personas de la burocracia que conocen los libros y la etiqueta sean elegantes, consideradas y tengan los mismos sentimientos que el autor. En la burocracia feudal, también había mucha gente vulgar que parecía elegante y llena de espíritu filisteo. Ha pasado mucho tiempo y hay muy pocos materiales que registren este aspecto en detalle. De los poemas existentes de Zhu Shuzhen, podemos vislumbrarlo. Por ejemplo, el autor escribió en el segundo poema "Dolor": Cuando gaviotas, garzas y patos mandarines forman un estanque, debes saber que sus alas no son las adecuadas. Si a Dongjun no le preocupan principalmente las flores, ¿cómo puede ser que crezca sin ramas? (1) En el poema, la autora obviamente compara vivir con su marido con "gaviotas" y "patos mandarines", que no deberían estar en el mismo mundo en absoluto. No sólo es difícil adaptarse el uno al otro, sino también difícil. adaptarse el uno al otro. Por lo tanto, tenía resentimiento interno, ya que no podía elegir a su propio cónyuge, ¿por qué Dios todavía hacía que la gente tuviera el deseo de buscar una pareja hermosa? En la sociedad feudal, el número de personas con las que una mujer tiene contacto es muy limitado y las personas que la rodean no son personas que le agraden. Este tipo de matrimonio sin amor a menudo arroja a la gente al abismo de la soledad y la desesperanza. La dificultad de perder el amor y la dificultad de realizar el amor constituyen la contradicción irresoluble entre hombres y mujeres en la sociedad feudal, y esta contradicción se volverá más intensa en una mujer talentosa con pensamientos y sentimientos ricos. Porque aunque las mujeres comunes y corrientes también tienen el deseo de buscar un amor feliz, en general no tienen un fuerte sentido de la personalidad ni una comprensión específica de lo que son el amor y la felicidad, por lo que es relativamente más fácil cumplir con los requisitos que se les imponen. por la moralidad es más fácil disipar el sueño interior del amor. Las mujeres talentosas son diferentes. Conocen los libros y la etiqueta, tienen una concepción más específica del amor y tienen expectativas más fuertes que las mujeres comunes. Sus almas ingeniosas y ricas necesitan encontrar eco e inspiración en el mismo corazón, para que puedan irradiar un brillo deslumbrante. De lo contrario, si están casadas con alguien que no sea un ser humano, les resultará difícil tener la vida pacífica que pueden tener las mujeres comunes y corrientes después de aceptar su destino y "casarse con una gallina y seguir a la gallina, casarse con un perro y seguir a la perro." La inmutable contradicción entre la realidad y los ideales les hará soportar luchas más desesperadas y dolores más profundos que las mujeres comunes y corrientes. Tal como escribió Zhu Shuzhen en el poema "Autoculpa": Es un crimen que una mujer sea sincera, pero puede cantarle a la luna y cantarle al viento. No es mi trabajo pulir piedras de entintar de hierro, pero sí bordar y romper agujas de oro.
Estoy aburrido y no tengo entretenimiento, solo leo poemas y veo las palabras en los poemas. Los sentimientos de Tian De se volvieron desolados y se dio cuenta de que la inteligencia no es tan buena como la estupidez. "Es una virtud que una mujer no tenga talento". Esta es una advertencia común que siguen las mujeres en la sociedad feudal. Zhu Shuzhen no solo tenía talento, sino que también usó este talento para cantar sobre sentimientos románticos que estaban prohibidos por la ética feudal. Este tipo de pensamiento en sí mismo se desviaba de la ética y la moral feudales. Por lo tanto, Zhu Shuzhen formó discordia con la sociedad sobre la base de la discordia familiar. 2. El conflicto entre los pensamientos y sentimientos de Zhu Shuzhen y la ética y la ética feudal no es nada si solo se mantiene en el nivel de la conciencia. Sin embargo, una vez que encuentre la oportunidad adecuada, esta conciencia la llevará a tomar decisiones contrarias a la moral convencional. Comportamiento que se desvía de las normas. "Los idiotas a menudo se van a caballo, y las esposas inteligentes se acuestan con sus maridos torpes. Si Dios no sigue los deseos de la gente, Dios no hará lo que quiere." Zhu Shuzhen hizo una airada acusación contra el injusto arreglo del destino. Debido a que tiene pensamientos y sentimientos ricos que la mayoría de las mujeres no tienen, anhela más el amor que las mujeres comunes y también tiene un poco más de coraje para luchar contra la ética moral. Ella escribió en el poema "El otoño de vez en cuando se junta": Cuando se casan por primera vez, las dos sirvientas no tienen las cejas dibujadas y no sé de quién son los pensamientos de él. Cuando el general sostenga la luna de mediados de otoño en sus brazos, le contará a Xiao Lang diez mil poemas. Este poema probablemente fue escrito antes de que ella se casara. A partir del poema, podemos vislumbrar los criterios generales de Zhu Shuzhen para elegir pareja. Al menos deberían ser personas de ideas afines que puedan cantarse entre sí cuando las flores están floreciendo y. la luna está llena. El poema "Colección breve en el lago", que escribió más tarde, también expresa este deseo: el agua de manantial frente a la puerta es tan verde como el cielo, y el poeta sentado allí está tan relajado como un inmortal. Un par de jade blanco es impecable, pero no hay posibilidad de regresar a casa después de tocar la flauta. En la ondulante primavera, el hombre que hace que la escritora se sienta como un hada debe ser el hombre que le gusta. Con un magnífico talento literario y una apariencia elegante, es la pareja perfecta para el autor y debería ser una pareja bien combinada. Sin embargo, las cosas salieron contrariamente a lo esperado, aunque expresaron su deseo de amarse, no pudieron estar juntos. Sin embargo, las cosas buenas que alguna vez tuvo quedaron profundamente grabadas en su corazón. Su frase "Qingpingle" es un registro de esta hermosa escena: el humo levanta el rocío, dejándome quedarme por un momento. De la mano del lago Ouhua en el camino, una repentina llovizna de flores de ciruelo amarillas. Jiao Chi no tiene miedo de que la gente adivine, duerme en brazos de la gente con la ropa puesta. Es el momento más importante para separarnos y cuidarnos unos a otros. Cuando vuelvo, me siento perezosamente junto al tocador. Bajo la llovizna, pasear por el lago con la persona que te gusta, mostrar la ingenuidad, la obstinación y el encanto de una mujer y expresar su apego a la persona que ama, esta es la felicidad en el sueño de una mujer. Zhu Shuzhen también expresó la felicidad de estar con la persona que ama y el arrepentimiento de no estar juntos en el poema de siete versos "Yuan Ye": las velas y las flores plateadas son tan brillantes como los ojos, y la brisa primaveral sopla desde el cielo. Cuando llega un nuevo amor, estamos ocupados y tristes, y las cosas viejas se recuerdan sorprendentemente en nuestros sueños. Espero poder estar sin preocupaciones por un tiempo y bien podría quedarme en la luna brumosa para siempre. Se necesita mucho tiempo para emborracharse mientras se admiran las linternas, ¡pero es posible que no podamos reunirnos el año que viene! Durante el Festival de los Faroles, cuando las luces son como la luz del día y hay turistas por todas partes, mire los faroles de la mano de sus seres queridos y sea afectuoso. Qué hermosa imagen de la vida, disfrutando la alegría de enamorarse bajo la tenue luz de la luna. La felicidad de poseer y el miedo a perder están entrelazados. Los predecesores no dijeron nada sobre la medida de Zhu Shuzhen. Hubo detractores y defensores, pero siempre se quedaron en el umbral del juicio moral. Por ejemplo, Yang Shengyan de la dinastía Ming escribió en "Ci Pin" sobre "Yuan Xi·Sheng Cha Zi" de Zhu Shuzhen: "El Ci es tan bueno, ¿cómo puede ser apropiado que un buen hombre y una mujer hermosa lo digan?" " Obviamente, para Zhu Shuzhen, este comportamiento fue condenado sin rodeos. Ji Xiaolan dijo en el "Resumen del catálogo general de la colección Sikuquanshu · Duangchang" que la palabra "Shengchazi" fue escrita por Ouyang Xiu y llegó a la colección de poemas de Zhu Shuzhen. Es una pena acusar a los antiguos con tanta dureza ". Ji Xiaolan parece tener buenas intenciones, pero este tipo de estándar para juzgar a las personas es injusto. Si Ouyang Xiu lo escribe, puede considerarse como la aventura romántica de un hombre en una sociedad feudal, lo cual es inofensivo, pero si lo escribe una mujer, dañará la moralidad de las mujeres y se convertirá en una mancha indeleble. El autor cree que las evaluaciones de Yang Shengyan y Ji Xiaolan no son palabras de un amigo cercano. Como mujer en una sociedad feudal, Zhu Shuzhen anhelaba una vida matrimonial armoniosa con "un par de impecables piedras de jade blanco" y amaba con valentía a la persona que le gustaba. Al igual que Cui Yingying y otros más tarde, también fue un movimiento valiente para desafiar. el orden feudal. 3. Como si el mundo no tuviera fin. Sin embargo, en la sociedad feudal, a Zhu Shuzhen le era imposible vivir según sus propios deseos. En un mundo sin amor, el amor mismo significa desesperanza. Por tanto, la amiga íntima que creó una hermosa relación en la vida de la poeta no sólo no durará mucho, sino que se convertirá en un referente de su lenta vida en el futuro, haciéndole más difícil afrontar un matrimonio sin amor. Por lo tanto, usó poemas desolados para expresar la impotencia y la tristeza de estar solo y sin ningún lugar donde quejarse. ¡Expresa su infinita melancolía porque su vida ideal es inalcanzable! ¡Es como llovizna en el cielo distante, y las flores y ramas son rojas! La gente siempre está preocupada y feliz en primavera, y el cielo debería estar en silencio y deprimido. Es difícil escribir miles de notas, pero nada tiene sentido. Varias voces nuevas fuera de la ventana llaman al sauce dormido. "Adiós" Las ramas de las flores se ven más hermosas bajo la lluvia primaveral y los sauces escupen un verde fresco con el canto de los pájaros. Aunque la hermosa primavera muestra la vitalidad de las flores rojas y los sauces verdes, la vida del autor es como una flor que carece de ella. viento y llovizna, que nunca ha florecido brillantemente se ha marchitado. Por eso, por muy bueno que sea el paisaje, no tiene nada que ver con ella. Parece que solo el cielo con llovizna está tan triste como ella y siente el mismo dolor. La esbelta luna creciente cuelga al anochecer y la gente quiere morir en el apartado tocador. Se desempaqueta el contenido y se vuelve a cambiar, y la copa de vino se levanta vacilantemente pero se vuelve a visitar. Las linternas y las flores alejan los pensamientos ardientes y las mangas largas guardan las huellas de las lágrimas. Es lamentable que haya demasiadas aventuras románticas y no las suficientes, pero debes saber que el amor es la raíz del dolor. Del poema "Amor en la noche de otoño" se puede ver que todo el dolor del autor proviene principalmente de su apego al breve y hermoso amor del pasado, y de la dificultad para adaptarse a la realidad del matrimonio sin amor.
Sin embargo, como mujer en esa época, era difícil y desesperado mantener el amor. Las flores de la tierra pueden ser blancas o rojas, y te encantará este trabajo al final del festival. Prefiero envejecer en una rama fragante que bailar con las hojas amarillas en el viento otoñal. Es precisamente debido a esta persistencia en los sentimientos internos que Zhu Shuzhen estuvo deprimida durante toda su vida, viviendo en un mundo emocional tejido por ella misma, lleno de fantasía y tristeza. Una mujer talentosa y de corazón rico se hundió gradualmente en un profundo charco de soledad y desesperanza. . El joven es vago y no puede pagar, y su afición y su estado de ánimo son siempre tranquilos. Si visitas tu antigua casa, tus ojos se llenarán de tristeza primaveral. Lo que el poeta perdió en la soledad no fue sólo su apariencia, sino también la pasión que alguna vez tuvo por buscar una vida mejor. Cuando el anhelo de una vida feliz fracasa, se esfuerzan por extinguir sus sueños internos. En el desamparo, avanzando poco a poco hacia la desesperanza. Un corazoncito es frío como las cenizas, sin sueños que levanten polvo. El general Dongjun se lleva las oropéndolas y las flores, pero las mariposas y las abejas no vienen. La hermosa flor del alma se marchita en el dominio absoluto y el sueño de la felicidad se hace añicos en la realidad. Sin embargo, la cognición racional no puede lograr la trascendencia emocional. De los poemas del autor llenos de dolor en primavera, verano, otoño e invierno, se puede escuchar vagamente el lamento desesperado y doloroso de una mujer débil. Desde el comienzo de la primavera, he estado triste todos los días, aprecio las flores y les doy la vuelta como si fuera una vergüenza. Los murmullos vuelan entre las dos golondrinas y me enojo porque no pueden enganchar mi cortina. El "Libro misceláneo de primavera" afirma que la primavera es la estación en la que la gente está llena de vitalidad y el corazón primaveral germina. Sin embargo, debido a que el corazón primaveral del poeta no puede liberarse, el hermoso paisaje primaveral solo puede aumentar su melancolía. No es tan buena como una flor, pero aún puede mostrar su belleza en la primavera. Las cortinas están caídas y no quiero ver a las golondrinas volando en parejas. Todavía pueden volar juntas, acompañadas del viento y la lluvia. En el verano, su depresión interior solo aumentó: dejó de inyectarse y dejó de hablar, las lágrimas llenaron sus ojos, lo que no solo lastimó la primavera y el verano, sino que también la entristeció. Un par de golondrinas volaron fuera de la flor, volando una sobre otra y alejándose una de otra. “Shy Swallow” El dolor de no poder amar y la melancolía de no poder parar no han disminuido con el paso del tiempo. Especialmente en el sombrío otoño, la tristeza se duplica. Hace mucho que no duermo, el aire otoñal es claro y las velas se apagan con frecuencia por tercera vez. La cama está llena de frescos parasoles y la luna brilla intensamente en los lugares donde faltan los parasoles. "Dos noches de otoño" No. 1: Llorar me duele los ojos y me rompe el corazón, y tengo miedo de que después del anochecer se convierta en crepúsculo. Es aún más digno de la llovizna de la nueva noche de otoño, y de una pequeña lámpara residual para acompañar la larga noche. El pequeño patio y el patio profundo de "Un sentimiento en una noche de otoño" no pueden aprisionar el sueño de amor del autor, y la cruel realidad de que no se puede realizar hace que el poeta se sienta aún más desolado en la desolación de la naturaleza. Este anhelo de una vida mejor no puede dormir ni siquiera cuando la naturaleza está en silencio. Empujando la almohada contra la cortina del pato mandarín, no puedo evitar sentir el frío. Cuando me levanto, la luna helada se convierte en luna. ¿Con quién puedo hablar en mi corazón? Luo Yi no puede soportar mirar las lágrimas. El frío del invierno en "Noches de invierno sin dormir" hace eco de la soledad y la frialdad en el corazón del poeta. Cuando estaba sola y sin decir una palabra, la autora, como otras mujeres comunes, solo podía usar innumerables lágrimas para desahogar las emociones escondidas en su corazón y expresar su dolor por no poder liberar su pasión reprimida. En los poemas de Zhu Shuzhen podemos ver lo difícil y desesperado que es para una mujer en una sociedad feudal, especialmente una mujer talentosa, perseguir el amor. Tal como escribió en su poema: Quiero enviarte mi anhelo, pero me lleno de tristeza, y el pez se hunde y el ganso salvaje vuelve a desaparecer. Está claro que no hay mucho adónde ir, al igual que el fin del mundo no tiene fin. De esto, podemos aprender que lo que hace que Zhu Shuzhen sea sobresaliente no es solo su talento incomparable entre las mujeres de su generación, sino, lo que es más importante, su forma simple y fluida de abandonar la supervivencia en un mundo sin amor. , mostrando el espíritu intrépido del alma noble. De hecho, como mujer talentosa en una sociedad feudal, ¿cómo puede expresar el amor que tiene en su corazón? El amor parece estar cerca de ellos, pero en realidad está lejos. La gran mayoría de las mujeres están destinadas a vivir una vida normal y mediocre cuidando a sus maridos y criando a sus hijos. Sin embargo, mujeres talentosas como Zhu Shuzhen no están dispuestas a aceptar ese destino, por lo que luchan con este tipo de esperanza y esperanza. desesperanza toda su vida, llena de esperanza El talento se pierde en este tipo de bebida y canto triste, y el entusiasmo en el corazón se agota en esta expectativa impotente. Podemos decir que la visión poética de Zhu Shuzhen es demasiado estrecha y sólo se queda en un tocador cerrado. También se podría acusarla de ser monótona en sus obras, que cantan repetidamente sobre el sentimentalismo de la primavera, el verano, el otoño y el invierno. Sin embargo, cuando se analiza la causa fundamental, lo que debería quejarse es esa época injusta, porque un matrimonio feliz es todos sus sueños y el tocador es el mundo entero del espacio para las mujeres. Especialmente para las mujeres que no se preocupan por la comida y la ropa, saborear el aburrimiento y el tedio de la vida a lo largo de los años es todo el contenido de su vida. Esta es la desgracia de las mujeres feudales, y también es la vida trágica de mujeres feudales talentosas como Zhu Shuzhen. .