Apreciación de la poda

Un racimo de flores de ciruelo

Autor: Li Qingzhao

La fragancia de la raíz de loto rojo y el jade persistente en otoño. Desata suavemente a Luo Shang y ve solo con Lan. ¿Quién envió el Libro Yunjin? Ci Yan regresa, la luna está llena en la torre oeste. Las flores flotan de agua en agua, una especie de mal de amores y dos sentimientos de tranquilidad. No hay forma de eliminar esta situación excepto fruncir el ceño y prestar atención.

Este poema se titula "No te preocupes" en "Poemas seleccionados de Hua'an" de Huang Sheng y fue escrito por Li Qingzhao después de que Zhao Mingcheng estudiara en el extranjero. "Nirvana in Fire" de Yi Shizhen decía: "El matrimonio de Yi An terminó durante mucho tiempo y Ming Cheng no pudo irse. Yi Anshu no pudo soportar decir adiós, por lo que encontró las palabras" un trozo de ciruela "en el libro con pañuelo de oro y se lo envié". La película reciente "Li Qingzhao" "Sigue la teoría de Yi Shizhen. Cuando Zhao Mingcheng se embarcó en un crucero, Sang Song "cortó una ciruela" y dijo: "Desatemos a Luo Shang y vayamos solos a Lanzhou". Creo que entender este poema como un poema de despedida es inconsistente con el significado de la palabra. Incluso las dos frases "explicando ligeramente a Luo Shang" son difíciles de explicar. "Luoshang" no se refiere al "Luo Yi" de los hombres, porque no es necesario cambiar "Yi" por "Shang" desde una perspectiva plana u oblicua o una perspectiva literal. "Luoshang" indudablemente se refiere a una falda de seda, y el Los hombres de la dinastía Song no usan faldas. Si la primera oración está escrita por Li Qingzhao y la siguiente oración está escrita por Zhao Mingcheng, ¿de dónde viene la siguiente oración? Parece que el título de "Poemas seleccionados de Hua'an" ¿Está conectado? Debería ser "No te preocupes". Después de que Li Qingzhao y Zhao Mingcheng se casaron, su relación fue muy buena y su vida familiar estuvo llena de una atmósfera académica y artística. Li Qingzhao admiraba a Zhao Mingcheng, lo que se revela en muchos de sus poemas. Esta palabra es una forma inteligente para que la autora exprese sus sentimientos inseparables. Refleja un alma nueva, una joven recién casada adicta al amor sin límites.

El poema de Li Qingzhao expresa principalmente su anhelo por su marido. Hay bastantes temas en la poesía Song. Sin embargo, los poemas de Li Qingzhao tienen su propia concepción y expresión artística. Está lleno de atractivo artístico y sigue siendo una obra maestra. Las características son: primero, el amor expresado en el texto es encantador, puro y de alma a alma; es diferente del de la gente común que simplemente piensa en sus maridos o se queja de sus maridos. Segundo, el autor canta. habla de su amor con audacia, sin retorcimientos ni morbo; es tan dulce como la miel, tan claro como el agua, y es completamente diferente de aquellos que están enamorados y son pretenciosos. En tercer lugar, el lenguaje de los poemas de Li es mayoritariamente vulgar y. Fresco, y este poema no es una excepción, pero tiene sus propias características, es decir, las oraciones conectadas se usan a menudo en la cultura popular, como "Relájate Luo Shang, ve solo a Lan" y "Una especie de mal de amor". Dos lugares son tristes", "Frunce el ceño, pero tómalo en tu corazón", etc., son todos versos, fáciles de entender, pegadizos y de pronunciación armoniosa. Si no eres un maestro de la caligrafía, sería difícil para hacerlo.