La diferencia entre Dingdong y Dingdong
No hay diferencia entre Ding Dong y Ding Dong.
No hay diferencia entre Dingdong y Dingdong. Dingdong solía escribirse como Dingdong, pero ahora está simplificado y escrito como Dingdong. En el "Diccionario chino moderno", "Ding Dong" se explica como una onomatopeya que describe el sonido del jade, el metal, etc. al golpearse o las gotas de agua que caen. "Ding Dong" también se llama "Ding Dong" y "Ding Dong".
Estamos acostumbrados a utilizar "ding dong" para expresar el sonido del agua de manantial, pero se utiliza la onomatopeya para simular un sonido, porque los sonidos los produce la boca, y los chinos están acostumbrados a añadir la palabra "口" delante de la onomatopeya, de hecho, agregar kou no tiene nada que ver con el significado de la palabra, no es necesario agregar kou alrededor de ella.
Introducción al Ding Dong
Pinyin: dīng, dōng. Significado: Describe el sonido del jade, metal, etc. golpeando o gotas de agua cayendo. Fuente: Poema "Qishu Yihan·Anvil" de Tang Yin de la dinastía Ming: "No puedo soportar tirar el yunque y el mortero para agradecer a Fangfei, pero no puedo regresar después de romper el sueño ding-dong Capítulo 87 de" Sueño ". of Red Mansions": "Al acercarse al Pabellón Xiaoxiang, de repente escuché el ding-dong "El sonido del manantial".
Ejemplo: Ding dong, el sonido del agua del manantial es el sonido del manantial de la montaña. Ding-dong, suena el timbre de la puerta, ding-dong, un ding-dong de saludos. Ding dong, el tintineo de las notas, es el sonido de la bendición. El arroyo cantó "ding-dong-ding-dong" todo el camino y se precipitó hacia el mar lejano. El manantial de la montaña pasa al pie del bosque de bambú y el agua del manantial tintinea como si tocara un arpa.
La vida joven, como un arroyo tintineante, avanza alegremente. El retumbar del trueno llegó desde muy lejos y estaba lloviendo fuera de la ventana. Innumerables gotas de lluvia golpearon la ventana de vidrio, produciendo un tintineo.