Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - "Canción de la rama de bambú" de Su Shi

"Canción de la rama de bambú" de Su Shi

¿Dinastía Song? Su Shi

"Song of Bamboo Branches" está llena de sonidos de Chu y amargura. ¿Qué pasa si hay una profunda tristeza, resentimiento por lo que has visto en el pasado? Cuando el marido hirió a su segunda concubina, lloró a Qu Yuan, extrañó al rey y se compadeció de Xiang Yu. Esto también se transmite de generación en generación entre el pueblo Chu. Además, su paisaje de montañas y ríos es vulgar y laborioso. Esto se ha visto en las obras de sus predecesores y en la poesía de los niños de hoy. Entonces, es un artículo de nueve capítulos para compensar lo que no hace.

La montaña Cangwu es alta y profunda en Hunan, y las Llanuras Centrales han estado mirando hacia el norte durante miles de años. El hijo del emperador no regresó de su gira por el sur, sino sólo el arce claro de Guilin.

Las hojas de arce crujen y las hojas de osmanthus están verdes, a miles de kilómetros de distancia. Monté el dragón hasta el cielo sin dejar rastro, la vegetación no tenía corazón y no había nada.

El sonido de los tambores en la orilla del agua fue fuerte y el primer ministro tomó el agua para preguntarle a Qu Yuan. Qu Yuan ha estado muerto durante miles de años y los barcos están llenos de ese tipo de canciones funerarias.

Miles de pies, largas huellas de ballenas en la orilla del mar, ¿es seguro para la gente comer alimentos? ¿Cómo puede un pez de mar ser leal y recto sin regresar a las profundidades del mar?

Nadie murió, pero Wang Huai fue al estado de Qin en el oeste. El paso de Qin se ha cerrado y no hay retorno, y Zhang Hua no volverá a ver la rueda.

Cuando el rey se fue, la flauta se hinchó y se tragó, y el padre envió al rey a romper el asta. Después de huir miles de kilómetros hasta su ciudad natal, Nangong Lie estuvo de luto durante mucho tiempo.

La dinastía Qin perdió tres tribus, así que creo que es cierto. Xiang Yu era el más joven en ese momento y Jian era originalmente un granjero.

Corriendo alrededor del mundo, Wujiang abandona su caballo y llora, ¿qué pasa? El rey Xiang murió sin ningún motivo, por lo que ingresó primero al comité de la corte Han.

¿Hay suficiente riqueza y prosperidad? Hasta ahora sólo quedan tumbas y crestas. La patria está desolada, la gente está en problemas y la ciudad natal de Chu es un lamento eterno.

Anotar...

Cen Cen: una montaña pequeña pero alta; orilla del acantilado

Hijos del emperador: Ehuang y Nvying. Cuenta la leyenda que era hija de Yao y concubina de Shun. Libro de bambú: Shun estaba en una gira de caza en el sur y murió en Cangwu. La segunda princesa nunca llegó y se ahogó entre Yuan y Xiang. Nueve canciones de Chu Ci: Sra. Xiang: cayó sobre su cuerpo con ojos lastimeros.

Enviando lágrimas: Historia natural: Shun se desplomó, la segunda concubina lloró y derramó lágrimas sobre el bambú, que estaba todo manchado.

El Emperador Amarillo recogió bronces en la montaña Shoushan y fundió trípodes al pie de la montaña Jingshan. Cuando se completó el trípode, un dragón bajó la barba para saludar al Emperador Amarillo. El Emperador Amarillo avanzó a caballo, acompañado por más de setenta ministros del harén y un dragón encima. Yu Xiaochen no podía levantarse, pero sabía que estaba sosteniendo un dragón. El dragón tiró, cayó y cayó en el arco de Huangdi. La gente admiraba al Emperador Amarillo, pero elogiaba su arco y el nombre de Hu, por lo que las generaciones posteriores lo llamaron Lago Dinghu y el nombre de su arco Wu. (Pero el Emperador Amarillo construyó el trípode en Jingshan, ubicado en el condado de Lingbao, provincia de Henan, y no tiene nada que ver con Jingchu). Shi Ji Guan Chan.

Ruidoso: también conocido como ruidoso y ruidoso. Ruidoso, animado. Du Fu: Un caballero es cauteloso al respecto, pero un villano lo sufre. Xiang Jiang: el uno con el otro; El Fénix de Sima Xiangru le suplicó al Fénix: Estoy dispuesto a hacer coincidir mis palabras con mis hechos y trabajar mano a mano con mis generales.

El Paso Qin se ha cerrado y no hay retorno, y Zhang Hua nunca vuelve a ver la rueda: el "Emperador Han Wuji Ji Yi" de Xun Yue: el Rey Ling de Chu fue ascendido desde la Terraza Zhang Hua, y La gente de Chu se dispersó.

Zhao Haoqi del estado de Qin dejó una carta al rey de Chu: "Estoy dispuesto a encontrarme con el rey de Chu con mis artes marciales". El rey de Chu llegó, cerró Wuguan y se dirigió al oeste. a Xianyang. Wang Huai murió enojado. Qin lo persiguió, lo perdió y lo volvió a encontrar. Enfermó y murió en Qin, y la gente de Chu se compadeció de él. "Registros históricos" Familia Chu.

Cuando el rey se casó con Chu, quiso reunirse con Chu. Wang Huai quería hacerlo, pero Qu Ping dijo: "No se puede confiar en el Reino del Tigre y el Lobo de Qin, por lo que es mejor no hacerlo, el hijo menor de Wang Huai, Zilan, le dio un consejo a Wang Hang". Después de entrar en Wuguan, las tropas de emboscada de Qin nunca lo siguieron porque estaba embarazada del rey para poder ceder territorio. Wang Huai estaba muy enojado y se negó a escuchar. Zhao está muerto, pero Zhao no está dentro. Después de la restauración de Qin, murió en Qin y fue enterrado. Registros históricos 24: biografía de Qu Yuan.

El eje está roto: La biografía de Wang Rong de Linjiang en la dinastía Han: Rong se subió al auto y el eje se rompió. El padre de Jiang Ling se rió y dijo: "¡Mi rey no se rebelará!"

Nangong: un ermitaño del estado de Chu durante el período de los Estados Combatientes. "Registros históricos: Las crónicas de Xiang Yu": Por lo tanto, Chu Nangong dijo: Aunque hay tres tribus de Chu, Qin seguramente perecerá. Lanza: se refiere a una espada larga. Destrozar, empuñadura.

La muerte de Qin Sanjia fue real y los soldados inmediatamente aplaudieron: Fan Zeng, un hombre de Cao de 70 años, se quedó en casa y tenía mucha curiosidad. Le dijo a Xiang Liang: "Chen ganó y perdió. Mi padre destruyó los seis reinos y Chu era el más inocente. Desde que el rey Huai de Chu entró en Qin, la gente de Chu ha sido lamentable hasta el día de hoy, por lo que Chu Nan Gong dijo "Aunque hay tres hogares en Chu, Qin será destruido".

Ahora Chen Shengshou es el primero en establecer su propio negocio. Si no respalda a Chu, no podrá durar mucho. Ahora que el rey ha comenzado desde el este del río Yangtze, los generales abejas de Chu están compitiendo por unirse al rey Wu Shi, para que el rey siga siendo un general Chu por el resto de su vida y restaure a Chu. "Entonces Xiang Liang se escapó y le pidió a Sun Xin, el rey Huai de Chu, que fuera un plebeyo y un pastor, que pensara en el rey Huai de Chu y que esperara esto de la gente. Chen Ying era un pilar del estado de Chu. , y concedió cinco condados. Tanto él como Wang Huai miraron a Tai (ahora Xuyi Yu era el más joven en ese momento, y Jian Yuan era un granjero: "Las crónicas de Xiang Yu: comenzando en". la edad de 24 años. "Registros históricos" Las crónicas del emperador Gaozu: ¿No es este el destino?

El príncipe Xiang murió en vano, y entró por primera vez en la corte Han y dijo: "Conquistaré el mundo". Con mi espada de tres pies. Conoce a los mayores. Monté este caballo cuando tenía cinco años y era invencible. Intenté viajar miles de kilómetros al día, pero no podía soportar hacerlo para el público. "Entonces todos los jinetes desmontaron y caminaron para luchar con los soldados bajos. Du Ji mató a cientos de soldados Han. Wang Xiang también fue creado por más de diez personas. Gu Jianhuan montó a Sima Lu Matong y dijo: "Si así fuera". ¿Es para mi viejo amigo? El chico del caballo le dijo a Wang Yi: "Este también es un rey". Nai dijo: "Escuché que Han compró mi cabeza y mi hija. Soy una buena persona". "Se suicidó. Wang Jin le tomó la cabeza y Qiyu luchó por el rey, matando a decenas de personas. La antología de Xiang Yu en registros históricos.

Estas montañas son espectaculares. Lu Ji: Changfeng Wanli Liu Liang: Las nubes se elevan y las nubes se elevan.

Ji Yun comentó sobre el primer volumen de los poemas de Su Wenzhong: Cada párrafo tiene ocho oraciones y la composición es definitivamente buena. ¿Hay más riqueza y gloria? ? "Cuatro líneas) Las sílabas son similares a las estrellas diafónicas y sus sonidos son tristes y conmovedores.

"Colección compilada y comentada de Su Wenzhong y Gong Shi" Volumen 1: Resumen del capítulo 9 ( "Es ¿Suficiente riqueza y gloria?")

"Notas sobre la poesía de la torre Jiaoshan de Su Shi" de Zhao (Volumen 1): Las cuatro secciones están en orden: humillar a la segunda princesa, llorar a Qu Yuan, pensar en el rey, y compadeciéndose de Xiang Yu Los últimos tres párrafos están relacionados entre sí, pero aquí (la frase "¿Por qué tocar el tambor junto al agua") es abrupta

Comentarios

Su Shi y. Zhongzhou Zhuzhi Ci y Zhuzhi Ci de Su Che piensan que Zhuzhi Ci es la llamada "el barco viajó miles de millas pero no llegó a Chu", "la costa sur originalmente pertenecía a Chu, y había una pagoda en la montaña", "el poema sobre ramas de bambú se basa en la voz de Chu, que expresa compasión por el cielo y la tierra". ¿Cuál es la razón?

Según registros relevantes, no hay ninguna Torre Qu Yuan en Zhongzhou y no hay ningún edificio que conmemore a Qu Yuan. Este poema también dice: "Uno debe ser adorador de Buda, no sea que su hijo perezca" (Pagoda Qu Yuan). Puede haber un Hanque o pagoda cerca de la tumba de Yan Yan en Zhongzhou. Pero Su Shi utilizó este tema para expresar profundas preocupaciones históricas y domésticas. Durante la dinastía Song del Norte, frente al poderoso poder militar del norte, la preocupación de los literatos por el país quedó plenamente de manifiesto.

Zhongzhou se encuentra en la zona de Nanlichuan donde se ubica el estado de Chu Nanbin (hoy Shizhu, Chongqing) estuvo bajo la jurisdicción de Zhongzhou durante el periodo Bai Juyi de la dinastía Tang y era un lugar frecuentado por los. Estado Chu. De hecho, la población local en el este de Sichuan y el oeste de Hubei no tienen mucha diferencia en pronunciación y dialecto. Excepto por algunas jergas y jergas especiales, otros son relativamente fluidos. Esto llevó directamente a los eruditos contemporáneos a corregir directamente el poema sobre el bambú en Su. El poema de Shi pertenece a Chu, y esto lo desconcierta. De hecho, la tierra de Zhongzhou no está subordinada al estado de Chu en términos de estructura política y territorio.

En tercer lugar, esto probablemente esté relacionado con la cultura Shu en la cultura Bashu. Al menos durante las dinastías Han y Tang, la cultura Shu era superior a la cultura Ba. Aunque la cultura Ba tiene fuertes costumbres y canciones y danzas populares, en realidad pertenece a la cultura popular y tiene un estatus bajo entre los literatos Han. Por lo tanto, como género de poesía, Su Shi podría escribir una serie de Zhuzhi Ci de nueve capítulos. La razón indirecta es que Bai Juyi escribió "Cuatro ramas de bambú" en Zhongzhou. Trescientos años después, en el templo Baigong de Zhongzhou, Su Shi y Su Che consideraban a Bai como un modelo a seguir y un competidor potencial.

Antiguas canciones folclóricas con cuatro versos de siete caracteres basados ​​en el amor o temas locales

Zhizhu Ci es un tipo de danza folclórica que evolucionó a partir de la danza folclórica de la zona de las Tres Gargantas de ​​Kuizhou, Zhizhu El nuevo estilo de poesía ha circulado durante más de mil años y es perdurable. Según estimaciones de expertos, hay al menos 100.000 poemas de Zhizhu desde la dinastía Tang hasta la dinastía Qing. Este fenómeno es de gran importancia en la historia de la literatura china. El proceso de evolución desde el canto y el baile de Zhizhu hasta la poesía de Zhizhu en el mundo literario está profundamente arraigado en el fértil suelo histórico y cultural del condado de Fengjie.

Liu Yuxi fue un poeta destacado a mediados de la dinastía Tang. Fue el abanderado en la transformación de Kuizhou Three Gorges Bamboo Song en un nuevo estilo de poesía.

Cuando fue gobernador de Kuizhou desde el segundo año del reinado de Changqing (822) hasta el cuarto año del reinado de Changqing (824) en la dinastía Tang, le encantaba la poesía y la danza de las ramas de bambú que eran populares en Kuizhou. Absorbió nutrientes de la poesía de las ramas de bambú, imitó la poesía de las ramas de bambú, creó nuevas letras basadas en sus melodías y compuso "Nueve poemas "Zhizhu Ci" y dos poemas "Zhizhu Ci". "Las canciones de todo el mundo tienen diferentes sonidos y son interesantes. El primer día del primer mes lunar, vine a Jianping. Los niños cantaron canciones, plantaron ramas de bambú, tocaron piccolos y tocaron tambores para celebrar el festival. Los cantantes vinieron aquí con muchas canciones como talentos. Alabanza y danza. Escucha el sonido de las plumas de Huang Zhong. Aunque eres inseparable, estás lleno de pensamientos y belleza. En la dinastía Tang, tres grandes poetas, Du Fu, Bai Juyi y Liu Yuxi, vinieron aquí uno tras otro y completaron la transformación de Zhizhu Ci de los círculos populares a los literarios.

Du Fu se centró en el aprendizaje. de canciones populares. Vivió en Kuizhou durante casi dos años y escuchó la danza del bambú de Kuizhou. Esta fue su mejor oportunidad para aprender canciones populares. Influenciado por las canciones de Zhizhu, compuso "Kuizhou", la obra pionera de la poesía de Zhizhu. Describe principalmente las hermosas montañas y ríos, figuras históricas y costumbres de Kuizhou. Desde el punto de vista métrico, sólo cuatro de las diez canciones están en armonía con las otras ocho "Dongshan, el río fluye", "Hay miles de". familias en el oeste, miles de familias en el este y flores de Jiangnan en el norte", "Hay miles de hectáreas de campos de arroz en el este y arroyos en el norte, y el agua conduce a plántulas verdes", etc. Todo esto es ilegal, por lo que no entraré en detalles. Para utilizar canciones populares para cortar el lenguaje popular y los objetos locales famosos en poemas, Du Fu rompió las limitaciones de la métrica en el poema "Adiós a Diecinueve Cao Chang". ", Du Fu dijo que sus "poemas tardíos son más refinados", pero en "Para darle el sabor de una canción de bambú, el poema "Diez canciones de Kuizhou" no se ciñe a las convenciones

"Notas sobre poemas sonoros" de la dinastía Dong Ming decía: "Conociendo a Ci... Su estilo no es tradicional. Es una balada semi-mezclada. No utilices todo el lenguaje antiguo cuando se trata de métodos pacíficos y pacíficos, contradicciones, métodos antiguos y legales. Si estuviera en el cielo, no sería demasiado rígido. "Se puede ver que la libertad métrica es una característica importante de Zhizhu Ci, que también se ha convertido en una de las diferencias importantes entre este y las cuartetas de siete caracteres, especialmente en las dinastías Tang y Song. Weng Fanggang de la dinastía Qing dijo: " Du Gong no tiene ramas de bambú, por lo que usa 'Kuizhou' Song' y similares son el comienzo. "Él cree que" Kuizhou Song "de Du Fu es el primer trabajo de Zhizhu Ci, pero no se trata de" Zhizhu ". Pero Du Fu usó "Song" en el título de "Diez cuartetos de Kuizhou Song" y "cuartetos". se utilizan: "Song" se refiere a Zhuzhi Song, que no presta atención al ritmo de las cuartetas es estricto, y se usan en el título, lo que indica que el propio autor escribió una combinación de Zhizhu Song y cuartetas - Zhizhu

"Zhizhu Song" es una canción popular del área de las Tres Gargantas de Guizhou. Con estos tres hitos en la aparición, desarrollo y madurez de Bamboo Ci, el condado de Fengjie es el lugar de nacimiento de Zhizhu Ci. p>

Suplemento

"La canción de las ramas de bambú" de Su Che describe principalmente los sufrimientos de la gente de Zhongzhou;

"La canción de las ramas de bambú" de Su Che

El barco viajó miles de millas hasta Chu, y de repente escuché el idioma Chu en las ramas de bambú y en el río había rocío.

El barco está estacionado en Pingsha debajo. la puesta de sol. Hay tres o cuatro cabañas y cercas de bambú. Incluso en primavera, no tengo nada que decir con las ramas de bambú.

La pobre gente Chu está llena de tristeza, ¿por qué deberían estar felices? en la vejez? Están pescando en las profundidades del río Yangtze y cultivando por miedo a los lobos y los tigres.

Las costumbres populares no son naturales en las llanuras centrales. sus templos. Es difícil que les paguen.

Hay muchas espinas en las montañas, y el agua está tan fría como una tortuga.

Las montañas son profundas y heladas. La noche es larga y fría. Hay alces y ciervos en mi vida. Mi pelo es blanco desde hace cien años.

Dondequiera que haya barcos en el río, no hay idas y venidas ruidosas. No recuerdo el estado y no lo reconozco cuando me pongo en huelga.

No puedo volver a casa. De repente escucho una canción larga y me siento triste. Me quedo solo en un barco vacío. sin palabras.

Estás perdido en el río Yangtze. En casa, el cantante se quejó larga y duramente de la canción amarga y urgente. No sabía si el cantante estaba feliz o triste. desde lejos lloraron al verlo