Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Qué significa el antiguo poema "Chang'e"?

¿Qué significa el antiguo poema "Chang'e"?

La pantalla de mica está teñida con una gruesa capa de sombra de vela, la Vía Láctea se está poniendo gradualmente y las estrellas de la mañana se están hundiendo. Chang'e debe haberse arrepentido de haber robado el elixir de la vida, pero ahora estaba sola todas las noches y tenía el corazón roto.

Chang'e

Li Shangyin de la dinastía Tang

La pantalla de mica se tiñe de rojo con gruesas velas y la Vía Láctea se inclina gradualmente hacia la estrella de la mañana. .

Chang'e debería arrepentirse de haber robado el elixir. Mar azul, cielo despejado, corazón nocturno.

Anotar...

1. Chang'e: el hada de la luna en la mitología antigua, de Jiangsu. "Huainan Zilan Mingxun": "Invitas el elixir de la inmortalidad a la Reina Madre de Occidente y Chang'e se escabulle a la luna".

2. Pantalla de mica: Pantalla hecha de mica. Chang'e estaba solo en la sala del palacio de la luna, con solo la sombra de una vela en la pantalla por la noche.

3. Sentencia de Long River: La Vía Láctea se inclina gradualmente hacia el oeste, la estrella del amanecer (xi m: o) también desaparecerá y ha pasado otra noche solitaria.

4. Mar Azul: "Diez Reinos": "Fusang está en la costa este del Mar de China Oriental. La costa es recta, aterrizando en la tierra de miles de kilómetros. Al este está el Mar Azul: "Diez Reinos": "Fusang está en la costa este del Mar de China Oriental. Mar, que es ancho y angosto, el Mar de China Oriental. El agua no es ni salada ni amarga, pero es azul."

Chang'e es una obra de Li Shangyin, un poeta de la dinastía Tang. Dinastía. Este poema canta sobre la soledad de Chang'e (Chang'e) en medio de la luna y expresa el estado de ánimo autodestructivo del poeta. Las dos primeras frases describen los ambientes interior y exterior respectivamente, creando una atmósfera vacía y fría, y expresando el estado de ánimo pensativo del protagonista. Las dos últimas frases son los sentimientos del protagonista después de una noche de recuerdos dolorosos, expresando un sentimiento de soledad. Todo el poema es sentimental, rico en significado, fantástico y conmovedor.

Li Shangyin (alrededor de 813-858), un famoso poeta de finales de la dinastía Tang, nació en el oeste de Henan (xi). Nació en Fan Nan, originario de Hanoi, Huaizhou (ahora Qinyang,). Henan), y su hogar ancestral es Xingyang (ahora Xingyang, Henan). En el segundo año del reinado de Tang Wenzong (837), Li Shangyin se convirtió en el primer erudito y sirvió sucesivamente como secretario de la escuela provincial, contable de la escuela y comandante de Hongnong. Debido a que estuvo involucrado en el torbellino político de la "Lucha del Partido Niuli", estuvo marginado y frustrado durante toda su vida. En el último año del emperador Xuanzong de la dinastía Tang (alrededor de 858), Li Shangyin murió en el condado de Zheng y fue enterrado al pie de la montaña Qinghua Norte en Dongyuan. Su hogar ancestral era Yongdian, Huaizhou (ahora ciudad Wangzhuang, montaña Qinyang). .

Li Shangyin fue uno de los pocos poetas de finales de la dinastía Tang e incluso de toda la dinastía Tang que persiguió deliberadamente la belleza de la poesía. Es bueno escribiendo poesía y el valor literario de la prosa paralela también es muy alto. Junto con Du Mu, lo llamaban "Pequeño Du Li", y junto con Wen, lo llamaban "Wen Li". Sus poemas son novedosos en concepción y hermosos en estilo, especialmente algunos poemas de amor y poemas sin título que son profundamente conmovedores, hermosos y conmovedores, y son ampliamente leídos. Pero algunos poemas son demasiado oscuros y difíciles de entender, e incluso hay un dicho que dice que "los poetas siempre aman a Quincy y odian que nadie escriba a Jian Yu".