Colección de la Biblioteca de Clásicos de la Literatura Mundial
Debido al largo ciclo de publicación de esta serie de libros, que se prolongó durante ocho años, experimentó cambios sociales, económicos, culturales, etc., y el volumen de impresión varió mucho. Algunas variedades se reimprimieron muchas veces. , mientras que algunos se reimprimieron en una edición, solo se imprimieron 2000 copias durante la primera impresión y no se han reimpreso desde entonces. Además, este conjunto de libros no tiene una circulación tan amplia como los libros en cuadrícula, y muchos libros de la biblioteca se incluyen directamente. pulpa. Por lo tanto, es concebible que la recopilación de este conjunto de libros sea muy difícil. Hasta donde yo sé, no hay más de cinco amigos de los libros en todo el país que puedan coleccionar este conjunto de libros por completo, y solo unos pocos amigos de los libros pueden coleccionar todos los libros en buenas condiciones. libros es la condición La condición será mala, como demasiadas cubiertas, desgaste, incluso el brillo ha desaparecido, hay muchos rayones en la cubierta, hay pinturas en las páginas interiores o está en el. colección, el valor será muy bajo. Este conjunto de libros es extremadamente difícil de conservar y la cubierta es fácil de usar, por lo que si desea comprar algunas copias completas, las especies raras son realmente difíciles de conseguir. Debido a la ola de negocios en los años 1990, la atmósfera de lectura social era más baja que la de los años 1970 y 1980. Como resultado, muchas variedades tienen tiradas pequeñas, como Retrato de una dama, Ulises, Romance de los tres reinos, Comedias de Shakespeare, Tragedias seleccionadas, etc. Algunas variedades tienen tiradas grandes y se reimprimen muchas veces, como Notre Dame. de Paris y Beautiful Friends for Life, Las mil y una noches, etc., así que al coleccionar este conjunto de libros, al principio no hubo resistencia y coleccioné muchos libros, sin embargo, a medida que pasó el tiempo, se hicieron más y más. Es difícil y algunas variedades raras no se pueden encontrar durante mucho tiempo, por lo que muchos amantes de los libros han dejado de coleccionar este libro.
3. Bibliografía de la serie:
Los 200 títulos de la Biblioteca de obras maestras de la literatura mundial (Edición de literatura popular) se han ordenado de adelante hacia atrás según el volumen de impresión, la rareza y el precio. y valor, y fecha de publicación del Apéndice, volumen de impresión, etc. Entre ellos, el tipo más raro de este conjunto de libros es, sin duda, las Tragedias seleccionadas de Shakespeare. La frecuencia de publicación de este libro en Kongwang es extremadamente baja, con no más de cinco copias hasta el momento. Su rareza es incluso más rara que Romance of the Three Kingdoms. Lo que es increíble es que las cinco copias más faltantes de este conjunto de libros se imprimieron en 2001, y nueve de las diez copias más faltantes se imprimieron en 2001. En definitiva, cuanto más popular es una obra maestra, menos se imprime y menos sobrevive. Por lo tanto, aunque Ulises sólo imprimió 2.000 ejemplares, no es tan popular, por lo que su rareza es menor que la de El Conde de Montecristo. y su clasificación es ligeramente inferior. Por tanto, las comedias de Molière también deberían situarse por delante de Ulises.
Ranking de los diez primeros ejemplares faltantes (ya ordenados según escasez)
1 Las tragedias de Shakespeare seleccionadas (2000 ejemplares impresos en 2001) tienen merecido ser el primer libro desaparecido en esta serie Esta edición es una traducción del Sr. Zhu Shenghao, el traductor autorizado de Shakespeare. Se imprimió una vez en 2001 sin reimpresión. El prólogo es un prefacio del famoso traductor Lu Yuan. Los amigos que no pueden coleccionar este conjunto de libros a menudo carecen de esta copia.
2 El romance de los tres reinos (3000 copias impresas en 2001) es extremadamente raro. El prefacio fue escrito por Ning Zongyi. Fue publicado en 1973. Se imprimió en una edición en 2001 sin reimpresión. Es el segundo ejemplar que falta.
3 obras seleccionadas de las comedias de Shakespeare (2000 copias impresas en 2001) La versión es la traducción del Sr. Zhu Shenghao, el traductor autorizado de Shakespeare. Se imprimió una edición en 2001. No hay reimpresión. escaso y de buena calidad es difícil de encontrar. Apéndice Historias de comedia de Shakespeare El origen del libro, muchos amantes de los libros que no pueden recopilar todos los libros de este conjunto a menudo carecen de este libro.
4 A Dream of Red Mansions (3000 copias impresas en 2001) se imprimió en una edición en 2001 sin reimpresión. El prefacio es "Prefacio a la nueva edición comentada de Dream of Red Mansions" de Ning Zongyi. y el apéndice es "Los ochenta capítulos de un sueño de mansiones rojas" de Yu Pingbo "Prefacio", "Prefacio a la edición revisada de los ochenta capítulos de Un sueño de mansiones rojas" y "Revisión de los ochenta capítulos". de Un sueño de mansiones rojas", anotado como Anotación de Qi Gong.
5 El Conde de Montecristo (3000 copias impresas en 2001) Una edición en 2001, sin reimpresión La traducción fue traducida por el famoso traductor Sr. Jiang Xuemou. Muchos amigos del libro no pueden recopilar este conjunto. Los libros generalmente carecen de este libro.
6 Retrato de una dama (3000 ejemplares impresos en 1993) Una edición en 1993, sin reimpresión.
7 Comedias seleccionadas de Molière (2000 ejemplares impresos en 2001) Una edición en 2001, sin reimpresión. La obra fue traducida por el famoso jurista Sr. Zhao Shaohou. Esta traducción tiene un valor de colección muy alto, porque actualmente no existe en el mercado una traducción tan completa de la obra de Molière traducida por Zhao Shaohou. Traducciones de Jianwu. Este libro es raro.
8 Ulises (2001 impreso en 2001) Una edición en 2001. La traducción del famoso traductor Jin Di tiene valor de colección.
9 Colección de obras de Wilde (2000 ejemplares impresos en 2001) Una edición por impresión en 2001.
10 Water Margin (3000 ejemplares impresos en 2001) Una edición en 2001.