Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Un poema antiguo describe a alguien a quien has ayudado antes, quien a su vez se ríe de ti.

Un poema antiguo describe a alguien a quien has ayudado antes, quien a su vez se ríe de ti.

La luna es brillante y brillante.

Dinastía: Dinastía Han

Autor: Anónimo

La luna brillante brilla por la noche, lo que incita a tejer y cantar en la pared este.

Yuheng se refiere a Meng Dong, y las estrellas transmiten el espíritu.

Miles de años de maleza y cambios bruscos de estaciones.

En el bosque de cigarras otoñales, este misterioso pájaro murió pacíficamente.

Ayer un amigo de la misma familia levantó las seis correas en alto.

Si no quieres unir fuerzas, me abandonarás como a una reliquia.

Hay lucha entre el norte y el sur, pero la campanilla no puede soportar el yugo.

¿De qué sirve un nombre falso sin una roca sólida?

Traducción

La brillante luz de la luna llena la noche de finales de otoño y los grillos zumban en la pared este.

Las tres estrellas de Yuheng, Kaiyang y Yaoguang en el cielo nocturno en este momento indican que la temporada ha entrado a principios del invierno, ¡y las estrellas titilantes hacen brillar el cielo nocturno!

Las briznas de hierba de finales de otoño están cubiertas de gotas de rocío cristalinas, y el final del otoño ha llegado sin saberlo.

Escuché el chirrido intermitente de las cigarras provenientes de la sombra de las ramas y hojas del árbol de la suegra. ¿Adónde se han ido todos los pájaros misteriosos del pasado? Resulta ser la estación en la que los gansos salvajes regresan al sur en otoño.

Algunos de mis buenos amigos que trabajan mano a mano conmigo ya han comenzado sus carreras.

Sin embargo, no les importan los lazos familiares que provienen de la misma familia. ¡Me tratan como a un paso y me tratan con desdén!

Las estrellas del cielo nocturno, que se llaman "estrellas de la suerte", "estrellas luchadoras" y "petunias", no se pueden levantar, pesar ni tirar. ¿Por qué eligieron ese nombre? ¡Es un nombre falso!

¿Qué sentido tiene tener un seudónimo cuando pienso en amigos que decían que la misma amistad familiar era “sólida como una roca” y ahora ya no existe?

Anotar...

(1) Para promover el tejido: cricket.

⑵ Yuheng: hace referencia a las estrellas quinta a séptima de la Osa Mayor. La Osa Mayor tiene forma de cubo y se utiliza para beber: las estrellas primera a cuarta tienen forma de cuchara y se llaman Osa, las estrellas quinta y séptima están en línea recta y se llaman Osa; A medida que la Tierra orbita alrededor del Sol, la Estrella Dipper cambia de posición cada mes vista desde el suelo. Los antiguos distinguían el transcurso de las fiestas en función de los cambios en la dirección de las estrellas. Mengdong: el primer mes de invierno. Esta frase se refiere a la dirección señalada por Yu Heng, sabiendo que el festival ha llegado a Mengdong (7 de julio del calendario lunar).

(3) Vívido: apariencia clara. Una vez dicho, en sentido figurado, rango y apariencia militar.

(4) Fácil: transformación.

5. Pájaro negro: tragar. Anshi: ¿A dónde vas? Las golondrinas son aves migratorias. Llegan al norte en primavera y vuelan hacia el sur en otoño. El clima se está volviendo más frío. ¿A dónde vuelan las golondrinas?

【6】Compañeros: compañeros, compañeros.

⑺ ⑺ ⑺ ⑺: Plumas de pájaros. Se dice que un pájaro que vuela bien tiene seis tallos fuertes. Esta frase es una metáfora del rápido ascenso de un amigo de la misma familia.

La frase “abandoname” significa que me abandonaste, así como un peatón abandona sus huellas.

⑼ Nanji: El nombre de la estrella tiene forma de recogedor. Beidou: nombre de estrella, con forma de cubo (bebedero).

⑽Petunia: se refiere a la petunia. Yugo: El travesaño delante del eje, y los bueyes tiran del carro y llevan el yugo. “No llevar un yugo pesado” significa no tirar de un carro. Estas dos oraciones usan los nombres de estrellas como Nanji, Beidou y Petunia para comparar los nombres de amigos.

⑾Panshi: Igual que “rock”, piedra extra grande.

Identificación y Apreciación

Al comienzo de este artículo, "La luna brillante brilla por la noche, ayudando a tejer el muro este". la luz de la luna en este momento. Es la brillante luz de la luna y el suave zumbido de los grillos los que se entrelazan en una melodía muy clara de la noche. Mirando nuevamente el cielo nocturno, el Beidou está girado de lado. El mango (cucharón) compuesto por tres estrellas, Yuheng (Osa Mayor), Kaiyang y Yaoguang, apunta a Mengdong en las doce direcciones del cielo. más como perlas incrustadas en el cielo, haciendo brillar el cielo nocturno. Todo parecía hermoso, incluido el poeta caminando bajo la luz de la luna. ¿Pero cuándo es este momento? "Yuheng se refiere a Meng Dong". Según la explicación del Sr. Jin Kemu, "Mengdong" aquí no se refiere al festival a principios de invierno (porque también hay "Autumn Cicada" debajo), sino a una época posterior a mediados de otoño.

Este suspiro y emoción contienen el gran dolor y tristeza del poeta al ser engañado y engañado por el frío mundo.

Para expresar tanto dolor y tristeza, se podría haber expresado en pocas palabras. Sin embargo, este poema está escrito desde el paisaje de una noche de otoño. A primera vista, parece no tener nada que ver con el tema del poema, pero en realidad está relacionado con la expresión emocional que aparece a continuación: la jaula de luz de luna cubre la tristeza y establece un fondo triste para todo el poema, el tejido resuena; la pared este, añadiendo al silencio Hay muchos sonidos tristes; "Yuheng Finger Dream" apunta a la noche de insomnio, y "How Many Stars Are Vivid" oculta los pensamientos caprichosos de recogedores, cubos y vacas; el fluir del tiempo se suscita entre el rocío de la hierba y el chirrido de las cigarras, tocando a los compañeros abandonados. El dolor al ver la ira "directa" y difícil de controlar; "La belleza reside en las estrellas que transmiten el espíritu, que surgen de la nada y luego suben y bajan" ("Apreciación de la poesía antigua" de Chang Yugu). Ésta es la belleza de "Ye Ming Yue" al expresar enojo. Los suspiros, la ira, el dolor y la tristeza siempre se entrelazan en el sonido de las estrellas, la luz de la luna, los caracoles y las cigarras.

Materiales de referencia:

http://so.gushiwen.org/view_47977.aspx