Apreciación de poemas antiguos en "Poemas varios"
Apreciación de poemas antiguos en "Poemas varios" 1
"Poemas varios"
Autor: Anónimo
La hierba es exuberante en La lluvia en el futuro cercano, escrito por Plántulas de trigo y sauces reflejan el viento.
El cuco dejará de cantar en mis oídos hasta que haya encontrado mi hogar.
Notas:
1. Para soplar.
2. Etc. es: igual a.
3. Cuco: nombre del pájaro, concretamente Zigui.
Traducción de rima:
La estación está a punto de ser fría, la lluvia primaveral es continua y la hierba primaveral es exuberante.
Dondequiera que pase la brisa primaveral; , los plantones de trigo se balancean y los sauces se aferran a los terraplenes.
¿Por qué tengo una casa y no puedo volver?
Cuco, no sigas llorando en mis oídos.
Comentarios:
Este es un poema que alaba el sentimiento de los turistas que viven en el extranjero y no pueden regresar a casa. Significa que se acercan el Festival de Comida Fría y Qingming y los invitados no pueden regresar a su ciudad natal. Sin embargo, escuchan el llanto del cuco, lo que los entristece aún más y les hace extrañar aún más a sus seres queridos durante la temporada festiva. El ritmo del poema es único. El ritmo de las dos primeras líneas es uno, dos y tres, pero armoniza con la suave rima de la cuarteta, que es rara entre las cuartetas. Una frase describe los acontecimientos pasados de las Seis Dinastías
Como un sueño, Taicheng ha estado arruinado durante mucho tiempo; tres o cuatro frases describen que el paisaje sigue siendo el mismo y las vicisitudes del mundo. Tocar la escena trae emoción, tomar prestada la escena para enviar sentimientos y expresar implícitamente la tristeza del presente. El lenguaje es sutil y las emociones infinitamente sentimentales. "Poemas varios" Apreciación de los poemas antiguos 2
Seis poemas varios (Parte 1) Liu Zhi de la dinastía Song
Si los cuatro prefacios giran, todo cambiará en el viento otoñal .
La luna brilla junto a los aleros de Xiao Sao y los arces se elevan sobre el río Chi.
El búho frío se sienta en una casa soleada, y los insectos oscuros están en el miserable crepúsculo.
¿Cómo puede desaparecer el espíritu fénix? El solitario Tong bajo el sol de la mañana.
Nota: Liu Zhi fue degradado muchas veces por oponerse a la reforma política de Wang Anshi. Posteriormente fue exiliado a Xinzhou y murió injustamente.
8. Intenta apreciar el pareado "Xiao Sao alero junto a la luna, río He Chi con arces" desde la perspectiva de la relación situacional. (5 puntos)
9. ¿Qué sentimientos "tristes" expresa este poema? Haga un breve análisis basado en el enlace de cola. (6 puntos)
Respuesta de referencia:
8. (5 puntos) Utiliza técnicas de foil. (1 punto) Al describir la luna desolada y desolada que cuelga de los aleros de la casa y usar escenas tristes para resaltar la tristeza, (1 punto) crea una atmósfera sombría y desolada. (1 punto) Al describir que las hojas de arce en el río ya están en llamas, contrasta la tristeza con una escena feliz, (1 punto) contrasta con la sensación de desolación del autor. (1 punto) (Solo responda "Usar escenografía para expresar emociones", si hay análisis concreto y efecto de expresión se dará 3 puntos)
9. (6 puntos) Primero, es triste por el paisaje otoñal (1 punto) El poema expresa la tristeza del autor a través de la descripción del viento otoñal, la luna otoñal, el búho frío, los insectos otoñales y otros paisajes (1 punto) El segundo. es tristeza por la situación solitaria y abandonada de ser relegado (1 punto) El último pareado se compara con "Lingfeng", (1 punto) usa la percha solitaria en un sicómoro para comparar la soledad y la desolación cuando fue relegado.