¿Qué significa "Fuego que fluye en el séptimo mes" en "El Libro de los Cantares"?
Esto significa que el gas se ha enfriado. Esto significa que en el séptimo mes del calendario lunar, el clima se vuelve frío y, tan pronto como oscurece, se puede ver el gran Marte poniéndose desde el oeste. ? Debido a que la gente malinterpreta "julio" como julio en el calendario gregoriano, "July Fire" a menudo se confunde con el clima cálido en los tiempos modernos.
Fuente
"Fuego que fluye en julio" proviene de "El Libro de los Cantares·Costumbres Nacionales·Costumbres Populares". El primer día, el segundo día después del nacimiento de Li Lie; sin ropa, sin color marrón, ¿por qué murió? Esto significa que en el séptimo mes del calendario lunar, el clima se vuelve frío. Tan pronto como oscurece, se puede ver el gran Marte cayendo desde el oeste, lo que indica que el clima se está volviendo frío.
El fuego se enciende en julio y la ropa se entrega en septiembre.
Julio proviene del nombre desconocido de la dinastía anterior a Qin
Julio está lleno de fuego y septiembre trae ropa. El primer día estaba gorda, el segundo día era mala. Sin ropa, sin marrón, para qué morir. El tercer día, el cuarto día me puse de puntillas. Con mi nuera estamos felices de vernos en el Sur.
El fuego se enciende en julio y la ropa se entrega en septiembre. En primavera, el sol brilla intensamente en el cielo. Las mujeres lo seguían con cestas en la mano, pidiendo moras suaves. Llegó la primavera y se adoptó Qi Qi. La mujer se sintió triste y casi se lleva a su hijo a casa.
En julio el fuego está lleno, en agosto las cañas están llenos. Gusanos de seda, alcohol ilegal y moreras, tomen hachas y tenedores y córtelos a lo largo y ancho para convertirse en moreras madre. Canta en julio, logra en agosto. Emperador Xuanzai, yo soy el príncipe.
Traducción:
En julio, Marte se pone por el oeste y en septiembre, las mujeres cosen ropa para el frío. El viento del norte sopla en noviembre y el viento frío sopla en diciembre. ¿Cómo puedes pasar el fin de año sin ropa buena y sin ropa tosca? En el primer mes empezamos a cavar y arar, y en el segundo mes nos fuimos a la granja. Llevó consigo a su esposa e hijos y envió el arroz a la tierra soleada, y los funcionarios del campo vinieron a buscar vino y comida.
En julio, Marte se pone por el oeste y en septiembre, las mujeres cosen ropa para el frío. En primavera, el sol es cálido y la oropéndola canta con gracia. La niña caminaba por el sendero cargando una profunda canasta de bambú. Extiende la mano para recoger las tiernas hojas de morera, los días de primavera son cada vez más largos. La gente iba y venía a recoger Artemisia annua, y la muchacha estaba demasiado triste para casarse con un noble.
Marte se pondrá en julio y las cañas se cortarán en agosto. En marzo, pode las ramas de morera y tome un hacha afilada. Corta las ramas altas y largas y trepa por las delgadas para recoger moras jóvenes. Los alcaudones empiezan a gritar en julio y empiezan a tejer en agosto. La seda teñida es negra y amarilla, y mi rojo es más brillante. Está hecho especialmente para confeccionar ropa para nobles.
Identificación y apreciación
"Guo Feng, Feng Qi, julio" es el poema más largo de "El Libro de las Canciones·Guo Feng". "Prefacio a la colección de poemas de Mao" considera que su tema es "La corrupción de Chen Houji y las dificultades que causó" y se considera que la "Biografía de la colección de poemas de Shimao" de Chen Huan es "el duque de Zhou fue afectado por el Guan"; Cai Change". Los dos están muy separados en el tiempo. Parece increíble. "Hanshu Geography" dice: "En el pasado, a Hou Ji se le concedió un título (lí), a Gong Liu se le concedió un título, el rey Qi se mudó a Qi, el rey Wen obtuvo un título y el rey Wu gobernó Hao. Su pueblo heredó el legado del ex rey, y eran buenos en la agricultura y el trabajo. Por eso el poema dice que Nong Sang tiene comida y ropa". En consecuencia, se considera que este artículo data de principios de la dinastía Zhou occidental, cuando Gong Liu estaba en prisión.
"Julio" es un poema escrito por esclavos a principios de la dinastía Zhou Occidental (condados de Xunyi y condado de Xianxian, provincia de Shaanxi). Quizás porque el poema es largo y antiguo, hay algunos errores, pero la secuencia básica aún es clara.
El poema consta de ocho capítulos, con once versos en cada capítulo. Básicamente, describe el trabajo y la vida de los esclavos y esclavas año tras año en el orden de las estaciones. El poema está narrado en orden cronológico, muy parecido a un poema lunar, similar a las Cuatro Estaciones o la Canción de Diciembre en canciones populares posteriores. Sin embargo, debido a que el contenido descrito refleja la situación miserable de los esclavos que trabajan duro durante todo el año y no tienen comida ni ropa, debe considerarse como un poema contra la explotación y la opresión.
Antecedentes creativos
El tema "Julio de Feng Qi" es considerado en el "Prefacio de Shi Mao" como "la razón por la cual Chen Houji era corrupto y dificultaba la carrera del rey"; Se considera que "La biografía de la colección de poesía de Chen Huan" de Shi Mao es "el duque de Zhou se vio afectado por el cambio de Guan Cai". "Gao Feng Kao Xin Lu" de Cui Shu cree: "Este poema debería ser un poema antiguo escrito por el ex rey. Fue descrito por el duque de Zhou como un precepto para convertirse en rey. Las generaciones posteriores lo escribieron erróneamente como lo escribió el Duque de Zhou". El "Libro de canciones original" de Fang Yurun también decía: ""El Libro de las canciones" El único artículo de "Julio" trata sobre la agricultura, las moreras y los cultivos. Aquellos que no están involucrados personalmente, aquellos que sí lo están. bueno en eso, no puede ser amable y de buen gusto.
Duke Zhou creció en el mundo humano y estaba clasificado entre los muertos. Al hombre Liu Shiyuan también le resultaba difícil hablar.