【090626 Consulta】¿Cómo es la carrera de Enseñanza de Chino como Lengua Extranjera?
Las perspectivas de empleo en la industria de la enseñanza del chino como lengua extranjera incluyen instituciones de formación del idioma chino, centros universitarios de intercambio internacional, escuelas internacionales, editores editoriales de la enseñanza del chino como lengua extranjera y trabajos de traducción, etc.
Dado que Hanban ha estado reformando el examen de calificación para profesores de chino como lengua extranjera en los últimos años, de hecho, muchas personas que han estado enseñando chino como lengua extranjera en los últimos años no necesariamente tienen este certificado de calificación. . Básicamente, al igual que las instituciones de formación y las escuelas internacionales, al contratar profesores, deben tener un certificado de calificación docente (educación preescolar, escuela secundaria, etc.), un certificado de dominio del mandarín (A o superior) y un nivel de dominio de un idioma extranjero (al menos CET-6 en inglés, japonés, francés, coreano y otros idiomas menores también son calificaciones importantes). Si tiene alguna experiencia docente, los ingresos siguen siendo buenos.
En cuanto a los profesores del centro universitario de intercambio internacional, deben tener una maestría o superior. Muchos de ellos son estudiantes de posgrado que son recomendados por sus supervisores y pueden comenzar a enseñar como sustitutos. Tener la oportunidad de enseñar en el extranjero según la situación.
Entonces, si desea trabajar en la enseñanza de chino como lengua extranjera, es importante tener primero los certificados anteriores, por supuesto, si puede obtener la calificación de enseñanza de chino como lengua extranjera u obtener un título. Licenciatura en lengua extranjera, entonces la elección será más fácil.
Actualmente, un número considerable de personas que se dedican a la enseñanza de chino como lengua extranjera trabajan a tiempo parcial y pueden obtener buenos ingresos con solo ganar la matrícula de las instituciones de formación afiliadas cada mes.
La especialidad de Enseñanza de Chino como Lengua Extranjera en la Universidad Normal de Beijing y la Universidad Normal del Este de China se divide en dos direcciones: Enseñanza de Chino como Lengua Extranjera y Traducción. La primera tiene una calificación de maestro como maestro normal. mientras que este último es un profesor no normal. Puedes hacerlo después de graduarte. Los trabajos de traducción de idiomas extranjeros en Tianjin deberían ser bastante buenos. Al solicitar un voluntariado, es importante considerar si le gusta esta especialidad y el contenido del trabajo que esta especialidad puede realizar en el futuro. Si realmente está interesado en enseñar chino como lengua extranjera, postúlelo. Me siento bastante bien conmigo mismo, al menos las perspectivas son buenas, y solo los chinos se pondrán cada vez más calientes.
¡Buena suerte!