Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Apreciación de los poemas de amor de Xie Nei

Apreciación de los poemas de amor de Xie Nei

Apreciación del poema de amor de Cheneil "Amor"

成内[法]

Fanny, el momento de la muerte se acerca a mí, siento su aliento.

Sabes, al verte hablar, sonrojarte, sonreír,

Cuántos sagrados corazones espero volar hacia el cielo,

Has estado lleno de alegría desde niña Encanto, sencillez, inocencia.

Tu ternura te hace más bella.

En tu voz y sonrisa, está la nobleza de tu alma.

Tienes la vitalidad juvenil de la luna,

Qué puras son tus mejillas rosadas, qué encantadora eres, tus ojos, tus labios, tus palabras están llenas de jugo de miel.

Ni siquiera un santo puede resistirse a tu encanto.

¡Ah! Que prevalezca tu gracia, belleza y victoria.

Todo el honor y la gloria son sólo míos.

¡Déjame ser el único en tu corazón y en tus ojos!

Cuando estés lejos de mí, que mi sombra nunca abandone tu corazón,

Así como cuando tú no estás aquí.

¡Tu rostro amable y encantador siempre estará conmigo!

Pienso: Estás en mi corazón. ¡Todos dicen que eres tan hermosa!

Tus ojos, tu andar, tu ropa,

Tu voz, tus palabras, lo que yo quiera que sean.

Ah, niña soñadora, te sientas en el césped,

con vistas al vasto Yeping y al sinuoso río Sena,

tus ojos y pensamientos son como el Sena. El río es tan sinuoso como el río.

Mi corazón está impreso con tu hermosa sombra, vagando por este bosque,

Como un pequeño pavo real triste,

pinchado por balas de plomo. Lo llevo, pero aún así avanzando a zancadas,

escapó con esta herida mortal,

se quedó tumbado junto al agua clara,

jadeando y hablando incoherentemente, gimiendo y esperando la muerte.

(Traducción gris)

Cuando una persona llega al final de su vida, el pasado pasará ante sus ojos como una película. En esos años lejanos, en ese tiempo que pasa, el amor que pudo haberle traído dulzura, dolor, problemas y alegría será más claro que cualquier otra lente. Este amor, inolvidable e inolvidable, puede acompañarlo tranquilamente durante el último viaje de su vida, o puede emitir el último destello a la menguante luz de las velas, y quedará grabado en su mente con el final de su vida. "Love" de Chene es una escena inolvidable para los lectores.

André Chenet (1762-1794) fue el poeta lírico más famoso de Francia en el siglo XVIII. Mi madre es muy educada. Chenuet creció con el amor y la cultura de su madre, sentando una base cultural sólida. Por ello, cuando tenía catorce años, comenzó a traducir las letras de Anacreonte y Safo. "El arte de amar" es uno de sus primeros poemas. Escribió muchos poemas líricos sucesivamente, pero publicó pocos. Su vida fue corta. Fue encarcelado por sus actitudes políticas moderadas y por escribir artículos atacando al líder jacobino Robespierre. Finalmente lo empujaron a la guillotina. Mientras estuvo en prisión, nunca dejó de escribir ni un momento y escribió una gran cantidad de coloridos poemas. Sin embargo, muchas de sus obras no fueron recopiladas, compiladas y publicadas hasta mucho después de su muerte. Esta canción "Love" nació en prisión.

A juzgar por el contenido, este poema fue escrito por el autor a una novia muy cercana en su infancia. Emocionalmente, este poema está impregnado del amor del poeta por su novia. Estilísticamente, el poeta expresa un dolor infinito por su corta vida.

Todo el poema se divide en cinco estrofas. El poeta comienza con recuerdos de su novia de la infancia y termina con una descripción de la prisión que tenía ante él. El contraste es tan fuerte que aumenta la atmósfera trágica de la obra. "Fanny, el momento de la muerte me obliga, siento su aliento." Después de leer la primera línea, surgió ante su rostro la escena de un hombre agarrado a la verja de hierro, mirando a lo lejos y despidiéndose definitivamente de su amada. ojos. En ese momento, no sólo sintió que la "muerte" se "acercaba" a él, sino que incluso "sintió su aliento". En el último momento de esta vida, todos los acontecimientos pasados ​​parecían indiferentes, excepto el encanto, la sencillez y la inocencia de mi novia de la infancia, su simpatía, su belleza, su voz y su sonrisa, sus mejillas puras, sus ojos y su labios., labios brillaron ante mis ojos. Al verla, el poeta "muchos corazones sagrados desean volar al cielo". Porque su "encanto es realmente encantador" y sus "palabras están llenas de dulzura".

Después de que el poeta usó mucho lenguaje hermoso para describir a su novia en detalle, desplegó las alas de la fantasía en las dos últimas estrofas y fijó todo su deseo por su novia en su imaginación ese día. Anhela la "gloria y el esplendor" de tener una novia "sólo para mí". Espera que "Soy el único" ocupe los "pensamientos y ojos" de su novia. Fantasea con "mi cuerpo" y el corazón de su novia que "nunca lo abandonará". Anhela que "el adorable y encantador rostro de su novia me acompañe dondequiera que vaya". Si la técnica utilizada antes es un flashback de una escena distante, entonces el poeta usa una técnica de primer plano. Llena su pluma y tinta con imaginación, describiendo vívidamente los ojos, el andar, la ropa, la voz y las palabras de su novia, dejando atrás los pensamientos. "gira como el Sena". En el quinto cuarto, hubo cambios evidentes tanto en ritmo como en estilo. La actuación es que el ritmo se acelera y el estilo se vuelve melancólico y triste. El autor parece despertar repentinamente de su ensoñación y regresar a la dura realidad de la vida. Debido a que la muerte se acercaba, era como un pavo real herido, "jadeando y gimiendo incoherentemente, esperando la muerte".

Tal vez fue el resultado de haber sido influenciado por la antigua cultura griega desde la infancia. Los poemas de Chenay son sencillos y sinceros. Escribe amor profundamente y odio profundamente. En este poema, el autor combina recuerdos de la infancia con descripciones realistas y entrelaza fantasía, imaginación y realidad, ampliando así la cobertura del poema, realzando el sentido tridimensional del poema, fortaleciendo el efecto artístico del poema y haciendo El poema es más emocionante. La gente recuerda.