Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Fundamentos básicos del chino moderno (6)

Fundamentos básicos del chino moderno (6)

Capítulo 4 Vocabulario

1. Vocabulario

El vocabulario, también conocido como vocabulario, es la suma de todas las palabras (o rangos específicos) y frases fijas de un idioma. El vocabulario es el material de construcción del lenguaje. La riqueza del vocabulario determina la expresividad del lenguaje. El vocabulario de una persona a menudo depende de su conocimiento y experiencia. Vocabulario es igual a información.

En segundo lugar, unidades léxicas

Morfemas, palabras y formación de palabras, sintagmas fijos.

En tercer lugar, el morfema

1. El morfema es la combinación más pequeña de sonido y significado en el lenguaje. La mayoría de los morfemas en el chino moderno son monosilábicos, disílabos y multisílabos (normalmente palabras extranjeras, como "olímpico")

2. Se puede utilizar el método de sustitución para determinar los morfemas.

3. Clasificación de morfemas

(1) Según sílabas: morfemas monosilábicos y morfemas plurisilábicos.

(2) Según la capacidad de formación de palabras de los morfemas, se pueden dividir en tres tipos.

A. Morfema libre: Un morfema que puede formar una palabra de forma independiente se llama morfema libre.

b. Morfema semilibre: no puede formar una palabra por sí solo, sino que sólo puede formar una palabra libremente con otros morfemas. Los morfemas cuyas posiciones no son fijas durante la formación de palabras se denominan morfemas semilibres.

c. Morfemas no libres: Los morfemas que no pueden formar palabras de forma independiente y tienen una posición fija cuando se combinan con otros morfemas se denominan morfemas no libres.

Nota:

En la mayoría de los casos, una palabra es un morfema si se traduce completamente fonéticamente de un idioma extranjero, no importa cuántas palabras haya, todas son un solo morfema; .

Morfemas:

1? Morfema de palabra

2 morfemas:

(1) Morfema no locativo (raíz, como - Nong, agrícola -)

(2) Morfema de posicionamiento

(Afijo: el prefijo es tan antiguo como -, el primero -; sufijo como -son, -son)

Nota: Los afijos también son morfemas.

Cuarto, texto

1. Definición: La palabra es una unidad lingüística actuada por morfemas, un nivel superior a los morfemas. Una palabra es la unidad más pequeña del lenguaje que se puede usar de forma independiente en una oración.

2. La composición de las palabras

Las palabras se componen de morfemas. El morfema que expresa el significado básico de una palabra se llama raíz, que es el principal portador del significado léxico de la palabra. El morfema que se agrega a la raíz para expresar un significado adicional se llama afijo. Una palabra compuesta por un morfema se llama palabra simple y una palabra compuesta por dos o más morfemas se llama palabra compuesta.

(1) Palabras simples

1. Sílabas únicas: como cielo, río

b. Varias sílabas:

1. Conjunciones: Se refiere a una palabra en la que dos sílabas se unen para formar un significado, pero no se pueden pronunciar por separado.

Palabras de dos sílabas (irregular, como si fuera inteligente)

Palabras superpuestas (romántico, despreocupado, tembloroso)

Otras (loro, hibisco), ágata )

b. Palabras superpuestas: compuestas por dos sonidos idénticos/morfemas superpuestos. Por ejemplo, orangután, risita, Yiyi

c Transliteración de palabras extranjeras: como uva, histeria

d Onomatopeya/onomatopeya, como "hua,,, tick"< / p>

Cuatro métodos de traducción para palabras extranjeras:

Transliteración, como agua con gas y chocolate

Mitad transliteración, mitad traducción libre, como helado, Mickey Mouse.

Después de la transliteración, se añaden morfemas chinos, como rally y sardina.

Préstamos alfabéticos, como MTV y CD

(2) Palabras compuestas

Forma compuesta: se combinan al menos dos raíces diferentes, según la raíz La relación con la raíz se puede dividir en cinco tipos:

a. Conjunción: Consta de dos raíces con significados iguales, similares, relacionados u opuestos, también llamadas paralelas. Por ejemplo, ruta, país

b, tipo parcial: la raíz anterior modifica y restringe la raíz siguiente. Rojo como el fuego

c.Tipo complementario: la última raíz es complementaria a la anterior. Por ejemplo, levantar un vehículo

D. tipo verbo-objeto: la primera raíz representa acciones y comportamientos, y la segunda raíz representa cosas controladas por acciones y comportamientos. También se le llama tipo dominante.

Por ejemplo, conductores, presten atención

E. Forma sujeto-predicado: la primera raíz representa el contenido de la declaración y la última raíz indica la raíz anterior, que también se denomina declaración. Por ejemplo, terremotos, eclipses solares, democracia

b. Tipo superpuesto: formado por la superposición de dos raíces idénticas. Como mi hermana, justo ahora.

c.Forma adicional: Consta de una raíz que expresa un significado específico del vocabulario y un afijo que expresa algún significado adicional.

a. Afijo raíz: tigre, tía.

b. Afijo raíz: cuchillo, cabeza, pájaro.

Además, existe una combinación de raíz y an. afijo superpuesto, como "rojo y brillante".

Frase verbal (abreviatura de verbo)

Una frase es una combinación gramatical de palabras que expresa un determinado significado y también es un componente de la oración. Se puede decir que también puede serlo. Se utiliza solo, pero no se puede utilizar de forma independiente la unidad más pequeña. Se puede dividir y, a menudo, se pueden insertar otros componentes de la oración en el medio (es decir, expansión), pero las palabras no se pueden dividir y ya no representan el significado original después de dividirse. Por ejemplo, caballería es una palabra y montar a caballo es una frase.

? El método para distinguir entre palabras y frases se llama expansión.

Sexto, frases fijas

1. Las frases fijas son combinaciones fijas de palabras. En términos generales, no se pueden sumar ni restar palabras a voluntad. En cambio, las frases libres son palabras que se combinan temporalmente según las necesidades de expresión, es decir, frases generales.

2. Las frases fijas incluyen nombres propios (nombres de empresas e instituciones, nombres de libros y revistas, etc.) y modismos (incluidos modismos, expresiones idiomáticas y eslóganes). Un modismo tiene una estructura relativamente fija y funcionalmente equivalente a una palabra.

7. Significado

1. Definición del significado de una palabra: Una palabra es el contenido de una palabra. Las palabras incluyen pronunciación y significado, y el significado de una palabra es su significado.

2. La esencia del significado de la palabra

(1) Generalidad del significado: Las palabras generales se refieren a toda una clase de cosas o fenómenos. Para indicar con precisión el alcance del objeto representado por la palabra, el significado de la palabra debe abandonar varias características específicas e individuales y resumir las características esenciales del objeto. Esta es la generalidad del significado de la palabra.

(2) La ambigüedad del significado de la palabra: se refiere al límite poco claro del significado de la palabra, que proviene de los límites poco claros de las cosas a las que se refiere la palabra.

(3) Nacionalidad del significado de la palabra: Diferentes idiomas pueden usar diferentes palabras para expresar cosas.

3. La composición del significado de la palabra

(1) Significado racional: La parte del significado de una palabra relacionada con conceptos se denomina significado racional o significado conceptual. La función del significado racional es delinear una gama de cosas a las que se asocian las palabras.

(2) Significado del color (significado auxiliar)

1. Color emocional

1. Palabras elogiosas

b.

C. Palabras neutras.

d. Después de que ciertas palabras causan una frase u oración, la oración completa puede producir un sentimiento positivo o negativo.

b. Color estilístico: También llamado color estilístico, algunas palabras tienen un color estilístico determinado porque suelen usarse en estilos específicos. Incluyendo el color del lenguaje escrito y el color del lenguaje hablado.

c.Color de la imagen: Las palabras que expresan asuntos específicos suelen dar a las personas una sensación de imagen, que proviene de la generalización de la imagen de las cosas. Además de tener significados racionales, estas palabras también dan a las personas un sentimiento vívido y concreto, que es el llamado sentido de imagen.

4. Descomposición del significado de una palabra

(1) Significado: Es una explicación detallada del significado racional de una palabra. Cuando una palabra tiene varios significados, existe una relación complementaria entre ellos, es decir, cada significado solo aparece en su propio contexto, y solo un significado es aplicable a cada contexto específico.

A. Clasificación del significado de las palabras: según el estado, se puede dividir en significado básico (básicamente de uso común) y significado parafraseado (desarrollado directa o indirectamente a partir del significado básico). El significado básico no es igual al significado original de una palabra. El significado de las palabras se produce principalmente por extensión y metáfora.

bPalabras monosílabas (un solo significado) y palabras polisémicas (más de dos significados).

C. Homófonos: Polisemia es un grupo de palabras que tienen la misma pronunciación pero ninguna conexión entre sus significados.

(2) Análisis y aplicación del semema

A. Semema: Es la unidad más pequeña que constituye el significado de una palabra, es decir, el rasgo distintivo del significado de la palabra, por eso también se le llama componente semántico o característica semántica. Las * * * características del mismo grupo se denominan * * * sinónimos, y las características que son diferentes se denominan semántica distinta.

b. Algunos pasos del análisis de elementos

1. Se debe definir claramente el objeto de análisis. El análisis semema siempre se realiza sobre algunas palabras relacionadas (mismo campo semántico). Sólo se pueden comparar palabras relacionadas y es más fácil elegir sememas económicamente aplicables.

b. A partir de las palabras seleccionadas, comparar los significados de las palabras y descubrir las similitudes y diferencias entre ellas, es decir, descubrir los sememas relevantes.

c. Una vez determinado el sema, se deben utilizar varios métodos para expresarlo. En general, los sememas deben clasificarse de forma general. Se pueden combinar dos sememas opuestos en uno, distinguidos por los números "diez" y "uno". El sema en sí está marcado con [] y se puede dividir en dos partes.

c. Aplicación del análisis seme

1. Dominar, explicar y comprender el significado de las palabras

b. Resaltar las similitudes y diferencias en los significados de las palabras. conexiones

c. Resalte la relación entre las combinaciones de significado de palabras

8. Agregación semántica: campo semántico

1. Como campo léxico, es una clasificación basada en la similitud o relación entre diferentes palabras. Una misma palabra puede tener diversos significados en distintos campos semánticos.

2. Niveles de campos semánticos: Existen diferentes niveles de campos semánticos. Los sememas de las palabras de nivel superior deben pertenecer a las palabras de nivel inferior, y las palabras de nivel inferior deben tener algunos sememas especiales propios, como personas (hiperónimos), masculino y femenino (hipónimos). El carácter superior debe tener el carácter inferior, y el carácter inferior también puede estar compuesto por su propio carácter inferior. El nivel superior se denomina campo principal y el nivel inferior se denomina campo secundario. Cada elemento del campo semántico tampoco puede tener ningún hiperónimo, como padre y madre. Algunas palabras pueden pertenecer a diferentes campos semánticos, principalmente por sus diferentes significados.

3. Tipos de campos semánticos: (según diferentes relaciones)

(1) Campo semántico genérico: sus miembros pertenecen a una categoría más amplia, la semántica genérica en lugares chinos suele resumir más que la suma de las cosas enumeradas. Por ejemplo, "ollas, tazones y sartenes" pueden representar todos los utensilios de cocina; la base para su clasificación no cumple necesariamente los requisitos de la clasificación científica.

(2) Campo semántico secuencial: los miembros están organizados en un orden fijo determinado y algunos campos semánticos secuenciales pueden aparecer repetidamente, lo que se denomina "campo semántico cíclico".

(3) Campo semántico relacional: Generalmente compuesto por dos miembros, situados en ambos extremos de una determinada relación, opuestos e interdependientes.

(4) El proceso de orientación también se puede utilizar como relación para formar algunos campos semánticos relacionales. Por ejemplo, "Este, Oeste", A está en A de B -> B está en B de A.

(5) El proceso de conducta: compra-venta

9. Campo semántico sinónimo

1. La definición de campo semántico sinónimo: formado por lo mismo. significado o Un campo semántico compuesto de palabras similares. Cada palabra del campo semántico se denomina sinónimo, incluidas las palabras equivalentes y los sinónimos. La misma referencia no constituye necesariamente sinónimos.

2. Clasificación de campos semánticos sinónimos

Palabras equivalentes (1)

? Las palabras equivalentes tienen exactamente el mismo significado y se refieren exactamente al mismo objeto, como por ejemplo hacha-hacha.

(2) Sinónimos

a. Un grupo de palabras que tienen significados similares, o tienen el mismo significado pero diferentes colores auxiliares, usos y funciones son sinónimos.

Estas palabras no se pueden usar indistintamente, pero si se usan indistintamente, la semántica y el color cambiarán.

3. Diferencias entre sinónimos

(1) Diferencias en sentido racional:

1. La importancia del significado: es decir, [pesado], como por ejemplo. "Desprecio - desprecio"

b Tamaño del rango: es decir [gran rango], como "frontera-frontera"

c. "conjunto", como "Carta" - "Carta"

d. Con diferentes objetos: como "comunicación - comunicación"

(2) Diferencias de color:

a. Emociones El color es diferente, es decir /-[como], como "resultado-resultado-consecuencia"

b El color estilístico es diferente, es decir, el lenguaje escrito, como como "padre-padre"

(3) Diferencias en categorías de palabras: como "profundamente y profundamente"

Nota: Métodos para distinguir sinónimos: examine posibles contextos a partir del contexto e imagine la posibilidad de sustitución.

4. El papel de los sinónimos

(1) La selección adecuada de sinónimos puede hacer que el lenguaje sea preciso y preciso.

(2) El uso de sinónimos antes y después puede hacer que la oración sea vívida y diversa.

(3) Los sinónimos pueden enriquecer y aclarar el significado y mejorar el potencial del lenguaje.

(4) Elegir sinónimos de la fonología puede aumentar la belleza musical de la lengua.

X. Campo semántico antónimo

1. Definición de campo semántico antónimo: dos palabras con significados opuestos u opuestos pueden formar un campo semántico antónimo, y estas dos palabras son antónimos. Las dos palabras deben pertenecer a la misma categoría de significado.

2. Tipos de campos antónimos:

(1) Campo semántico antónimo complementario: (A=-B, B=-A, -B=A, -A=B ) No hay ningún tercero entre ellos, como la vida o la muerte.

(2) Campo semántico antónimo polar: para dos palabras en este campo semántico, si se afirma A, se negará B, y si se afirma B, se negará A, pero negar a no necesariamente; significa afirmar b, negar b, no necesariamente significa afirmar a, porque hay otros significados como c, d, e, etc., como blanco y negro

3. número total de palabras en el campo semántico de antónimos Están en pares, pero el alcance semántico y la frecuencia de uso entre las dos palabras no son iguales, lo que resulta en un desequilibrio de antónimos, como grueso y delgado.

4. El papel de los antónimos

Los antónimos (1) se utilizan a menudo como contraste y contraste en la retórica, con colores brillantes y una gran capacidad de persuasión.

(2) Los antónimos se utilizan juntos para hacer la afirmación más filosófica, sutil y contagiosa.

(3) Utilice antónimos para que la narrativa sea concisa y clara.

(4) En el método de formación de palabras, se pueden formar palabras de imitación y también se pueden utilizar antónimos para formar palabras.

Xi. Antecedentes:

1. Definición: se refiere al entorno del lenguaje, generalmente dividido en dos categorías:

2 Clasificación

(1) Contexto: se refiere a este. oración Las palabras antes y después o las oraciones antes y después de esta oración.

(2) Contexto situacional (contexto de realidad social): se refiere a los personajes y el contexto al hablar, incluido el hablante, las personas o cosas involucradas, el tiempo y el lugar, el entorno social y los métodos de comunicación auxiliares de ambos. Partes (incluidos factores no verbales como expresiones y gestos).

(3) Contexto y significado

1. Comprender el significado según el contexto, "definido por el texto" en lugar de "crear significado mirando el texto"

b. El contexto hace que el significado de la palabra sea único

C. El contexto hace que el significado de la palabra sea concreto

El contexto agrega un significado temporal

E. El contexto expresa la palabra que significa selectividad.

12. La composición del vocabulario chino moderno

1. Vocabulario básico y vocabulario general

(1) Vocabulario básico: la parte más importante del vocabulario. Junto con la gramática, forma la base del lenguaje.

Características: estabilidad, productividad, uso universal

(2) Vocabulario general: vocabulario distinto al básico.

Características: Gran flexibilidad, incluyendo palabras arcaicas, palabras dialectales, palabras extranjeras, jerga, jerga, etc.

2. Palabras arcaicas, palabras dialectales y préstamos

(1) Palabras arcaicas: palabras chinas clásicas (rara vez utilizadas en el lenguaje hablado) y palabras históricas (palabras arcaicas que representan cosas o fenómenos históricos). ) palabra).

La función expresiva de las palabras chinas antiguas: el uso de palabras chinas clásicas en chino moderno está restringido por ciertas situaciones temáticas. El uso adecuado puede producir buenos efectos de expresión.

(2) Palabras en dialecto

(3) Palabras prestadas: también llamadas palabras prestadas, que se refieren a palabras tomadas de lenguas extranjeras. Desde un punto de vista fonológico, la estructura de sílaba extranjera debe convertirse en una estructura de sílaba china; desde un punto de vista gramatical, una vez que las palabras extranjeras ingresan al vocabulario chino, las marcas morfológicas originales se cancelarán. Los significados de las palabras extranjeras también están restringidos por los significados chinos y cambian con frecuencia.

Tipo: transliteración de préstamos, transliteración y traducción libre de préstamos, transliteración y traducción libre de préstamos, préstamos alfabéticos.

3. Jerga y jerga

(1) Jerga: Es el vocabulario utilizado en diversas industrias, o se le llama "palabras patentadas".

(2) Argot: Es un lenguaje especial que sólo entienden los iniciados en grupos sociales individuales u organizaciones secretas.

Trece. Estilo

Los modismos son frases y oraciones estereotipadas en el lenguaje, que generalmente se refieren a modismos, expresiones idiomáticas, eslóganes, proverbios, aforismos, etc. También conocidas como estructuras fijas y frases fijas. Aunque los modismos no son palabras, sus estructuras internas son más complejas que las palabras. Generalmente son la estructura de frases u oraciones, pero tienen las características de formato y componentes fijos, significado completo y fácil disponibilidad. Sus funciones y funciones son equivalentes a las palabras, son componentes de oraciones cuya estructura es mayor que la integridad de las palabras y generalmente se utilizan como materiales de construcción del lenguaje. Por tanto, un modismo es también una unidad léxica y un componente léxico.

Catorce. Estilo

1. Definición de modismo: Un modismo es una frase fija con el color del lenguaje escrito. Desde mitos y fábulas, relatos históricos, frases poéticas, mantras. Los modismos también tienen cinco estructuras: paralelo, desviación, verbo-objeto, complemento y sujeto-predicado.

2. Características de los modismos

(1) Después de un uso prolongado, la estructura se fija y solidifica.

(2) El significado es holístico y determinista, una unidad completa de significado y la expresión es concisa.

(3) El uso de colores históricos, colores nacionales y colores literales.

Quince. Estilo

Los modismos se refieren a modismos breves y estereotipados en el lenguaje hablado de las personas. En su mayoría son frases verbo-objeto de tres caracteres, pero también hay otros formatos: Si quieres comportarte mal, quién sabe. El significado es integral.

16. Modismos ocultos

1. Los modismos ocultos se refieren al lenguaje hablado con naturaleza de lenguaje críptico, que consta de dos partes similares a acertijos y respuestas. La primera parte es comparar o decir algo, como un acertijo; la segunda mitad, como un acertijo, es el significado real. Hay una pausa entre las dos partes, y la parte posterior a la pausa a menudo no se pronuncia, lo que permite a las personas adivinar su significado, por lo que se llama pausa.

2. Xiehouyu se puede dividir en dos categorías: metafórica y armoniosa.

(1) El epílogo de la metáfora: la primera parte es una metáfora y la segunda parte es una explicación de la primera parte.

(2) Modismo homofónico: la segunda mitad utiliza homofonía o sonidos similares para expresar significado. Es una especie de "di esto, significa aquello", un juego de palabras.

17. El desarrollo y cambio del vocabulario

1. La generación de nuevas palabras

2. La desaparición y cambio paulatino de palabras antiguas.

3. Evolución del significado de las palabras: enfoque

(1) Ampliación del significado de las palabras

(2) Estrechamiento del significado de las palabras

(3) Transferencia de significado

(de recursos en línea)