Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Cuál es la pronunciación del texto completo de "La biografía de Guan Zhong"?

¿Cuál es la pronunciación del texto completo de "La biografía de Guan Zhong"?

El texto completo se pronuncia de la siguiente manera:

guǎn zhòng yí wú zhě, yǐng shàng rén yě. shǎo shí cháng yǔ bào shū yá yóu, bào shū zhī qí xián. bào shū , bào shū ào shū zhōng shàn yù zhī ,bú yǐ wéi yán. yǐ ér bào shū shì qí gōng zǐ xiǎo bái, guǎn zhòng shì gōng zǐ jiū. jí xiǎo bái lì wéi huán gōng, gōng zǐ jiū sǐ, guǎn zhòng qiú yān. bào shū suí jìn guǎn zhòng. guǎn zhòng jì yòng, rèn zhèng yú qí, qí huán gōng yǐ bà, jiǔ hé zhū hóu, yī kuāng tiān xià, guǎn zhòng zhī móu yě.

guǎn zhòng yuē: "wú shǐ kùn shí, cháng yǔ bào shū jiǎ, fèn cái lì duō zì yǔ, bào shū bú yǐ wǒ wéi tān, zhī wǒ pín yě. wú cháng wéi bào sh ū mó u shì ér gèng qióng kùn, bào shū bú yǐ wǒ wéi yú, zhī shí yǒu lì bú lì yě. bú zāo shí yě . zhàn sān zǒu (gǔ jīn yì yì, táo pǎo), bào shū bú yǐ wǒ wéi qiè, zhī wǒ yǒu lǎo mǔ yě gōng zǐ jiū bài, zhào hū sǐ zhī, wú yōu qiú shòu rǔ, bào. shū bú yǐ wǒ wei wú chǐ, zhī wǒ bú xiǎo jiē ér chǐ gōng míng bú xiǎn yú tiān xià yě n guǎn zhòng ,yǐ shēn xià zhī. zǐ sūn shì lù yú qí, yǒu fēng yì zhě shí yú shì, cháng wéi míng dà fū. tiān xià bú duō guǎn zhòng zhī xián ér duō bào shū néng zhī rén yě.

guǎn zhòng jì rèn zhèng xiàng qí, yǐ qū qū zhī qí zài hǎi bīn, tōng huò jī cái, fù guó qiáng bīng, yǔ sú tóng hǎo è. gù qí chēng yuē: "cāng lǐn shí ér zhī lǐ jiē, yī shí zú ér zhī róng rǔ, shàng fú dù zé liù qīn gù. sì wéi (zhǐ lǐ, yì, lián, chǐ) bú zhāng, guó n ǎi è wang xià lìng rú liú shuǐ zhī yuán, lìng shùn mín xīn ”gù lùn bēi ér yì háng. sú zhī suǒ yù, yīn ér yǔ zhī; sú zhī suǒ fǒu, yīn ér qù zhī.

qí wéi zhèng yě, shàn yīn huò ér wéi fú, zhuǎn bài ér wéi gōng. guì qīng zhòng, shèn quán héng. huán gōng shí nù shǎo jī, nán xí cài, guǎn zhòng yīn ér fá chǔ, zé bāo máo bú rù gòng yú zhōu shì. huán gōng shí běi zhēng shān róng, ér guǎn zhòng yīn ér lìng yàn xiū zhào gōng zhī zhèng. yú kē zhī huì, huán gōng yù bèi cáo mò zhī yuē, guǎn zhòng yīn ér xìn zhī, zhū hóu yóu shì guī qí. gù yuē: "zhī yǔ zhī wéi qǔ, zhèng zhī bǎo yě."

guǎn zhòng fù nǐ yú gōng shì, yǒu sān guī, fǎn diàn, qí rén bú yǐ wéi chǐ. guǎn zhòng zú, qí guó zūn qí zhèng, cháng qiáng yú zhū hóu. hòu bǎi yú nián ér yǒu yàn zǐ yān.

yàn píng zhòng yīng zhě, lái zhī yí wéi rén yě. shì qí líng gōng, zhuāng gōng, jǐng gōng, yǐ jiē jiǎn lì háng zhòng yú qí. jì xiàng qí, shí bú zhòng ròu, qiè bú yī bó. qí zài cháo, jun1 yǔ jí zhī, jí wēi yán yǔ bú jí zhī, jí wēi háng; guó yǒu dào, jí shùn mìng; wú dào, jí héng mìng. yǐ cǐ sān shì xiǎn míng yú zhū hóu.

Yuè shí fù xián, zài léi xiè zhōng. yàn zǐ chū, zāo zhī tú. jiě zuǒ cān shú zhī, zǎi guī. fú xiè, rù guī.

jiǔ zhī, yuè shí fù qǐng jué. yàn zǐ jué rán, shè yī guàn xiè yuē: "yīng suī bú rén, miǎn zǐ yú è, hé zǐ qiú jué zhī sù yě?" xìn yú zhī jǐ zhě . fāng wú zài léi xiè zhōng , bǐ bú zhī wǒ yě . xiè zhī zhōng.

yàn zǐ wéi qí xiàng, chū, qí yù zhī qī cóng mén jiān ér kuò qí fū. qí fū wéi xiàng yù, yōng dà gài, cè sì mǎ, yì qì yáng yáng, shèn zì dé yě. jì ér guī, qí qī qǐng qù. fū wèn qí gù. qī yuē: "yàn zǐ zhǎng bú mǎn liù chǐ, shēn xiàng qí guó, míng xiǎn zhū hóu. jīn zhě qiè guān qí chū, zhì niàn shēn yǐ, cháng yǒu yǐ zì xià zǐ zhǎng bā chǐ,nǎi wéi rén pú yù, rán zǐ zhī yì zì yǐ wéi zú, qiè shì yǐ qiú qù yě “qí hòu fū zì yì sǔn. yàn zǐ guài ér wèn zhī, yù yǐ shí duì. yàn zǐ jiàn yǐ wéi dà fū.

tài shǐ gōng yuē; wú dú guǎn shì "mù mín", "shān gāo", "chéng mǎ", "qīng zhòng", "jiǔ fǔ", jí "yàn zǐ chūn qiū", xiáng zāi qí yán zhī yě. jì jiàn qí zhe shū, yù guān qí háng shì, gù cì qí chuán. zhì qí shū, shì duō yǒu zhī, shì yǐ bú lùn, lùn qí yì shì.

guǎn zhòng shì suǒ wèi xián chén, rán kǒng zǐ xiǎo zhī, qǐ yǐ wéi zhōu dào shuāi wēi, huán gōng jì xián, ér bú miǎn zhī zhì wáng, nǎi chēng bà zāi? yǔ yuē "jiāng shùn qí měi, kuāng jiù qí è, gù shàng xià néng xiàng qīn yě".

qǐ guǎn zhòng zhī wèi hū?

fāng yàn zǐ fú zhuāng gōng shī kū zhī , chéng lǐ rán hòu qù , qǐ suǒ wèi “jiàn yì bú wéi wú yǒng ”zhě xié ? zhì qí jiàn shuō, fàn jun1 zhī yán, cǐ suǒ wèi “jìn sī jìn zhōng, tuì sī bǔ guò” zhě zāi! jiǎ lìng yàn zǐ ér zài, yú suī wéi zhī zhí biān, suǒ xīn mù yān. El texto original de "La biografía de Guan Zhong" es el siguiente:

Guan Zhong es originario de Yingshang. Cuando era joven, viajaba a menudo con el tío Bao, y el tío Bao lo conocía como un hombre sabio. Guan Zhong era pobre y a menudo engañaba al tío Bao. Esto se refiere al hecho de que Guan Zhong a menudo se aprovechaba de Bao Shuya cuando él y Bao Shuya hacían negocios y compartían ganancias cuando el tío Bao finalmente lo conoció amablemente y no lo aceptó. en serio. Ahora el tío Bao está a cargo de Qi Gongzi Xiaobai y Guan Zhong está a cargo de Gongzi Jiu. Cuando Xiaobai fue nombrado duque Huan, el joven maestro fue asesinado y Guan Zhong fue encarcelado. Luego, el tío Bao entró en Guan Zhong. Después del nombramiento de Guan Zhong, asumió el gobierno de Qi. El duque Huan de Qi asumió el trono y unió a los nueve príncipes para unir al mundo.

Guan Zhong dijo: "Cuando estuve en la pobreza por primera vez, traté de compartir la riqueza con el tío Bao y obtener muchas ganancias. El tío Bao no pensaba que yo fuera codicioso y sabía que era pobre. Intenté trabajar para el tío Bao y me volví aún más pobre, el tío Bao no cree que sea un tonto, sabiendo que los tiempos son favorables y desfavorables, huye), el tío Bao no cree que sea un cobarde. Sabe que tengo una madre anciana. Es el mundo. Mis padres son los que me conocen”.

El tío Bao entró en Guan Zhong y me dio a luz. Sus descendientes eran acomodados en Qi y se les concedieron feudos durante más de diez generaciones, convirtiéndose a menudo en funcionarios famosos. No hay muchas personas virtuosas como Guan Zhong en el mundo, pero hay muchas como el tío Bao que conocen bien a la gente.

Después de que Guan Zhong asumió el cargo, estaba en la misma posición que el gobierno y estaba en la orilla del mar con el mismo estatus. Acumuló riqueza con moneda, enriqueció el país y fortaleció el ejército. Tenía los mismos gustos y aversiones que la gente común. Por eso se dice: "Si el almacén es sólido, conocerás la etiqueta; si tienes suficiente comida y ropa, conocerás el honor y la deshonra; y si eres obediente, los seis parientes serán sólidos. Si el Si no se mantienen las cuatro dimensiones (que se refieren a la etiqueta, la rectitud, la integridad y la vergüenza), el país perecerá. El orden es como la fuente de agua que fluye. "Por lo tanto, es fácil hacer las cosas que sí lo son. humilde. Si la gente común lo quiere, hágalo; si la gente común no lo quiere, hágalo.

En política, el bien puede convertir el desastre en bendición y la derrota en mérito. Sopesa la importancia cuidadosamente. El duque Huan estaba realmente enojado con Shaoji y atacó a Cai en el sur, por lo que atacó a Chu y culpó a Baomao por no rendir homenaje a la dinastía Zhou. El duque Huan en realidad marchó hacia el norte para conquistar Shan Rong y, por lo tanto, Guan Zhong ordenó a Yan que reparara el gobierno del duque Zhao. En la reunión en Ke, el duque Huan quiso romper la promesa de Cao Mo, pero Guan Zhong creyó en ello y todos los príncipes regresaron al trono. Por eso, se dice: "Saber cómo tomarlo es el tesoro del gobierno".

Guan Zhongfu planeaba vivir en un cargo público, y tuvo tres retornos y rebeliones, que el pueblo de Qi no hizo. Creo que fue extravagante. Después de la muerte de Guan Zhong, el estado de Qi siguió su administración y siempre fue más fuerte que los príncipes. Más de cien años después, estaba Yan Ziyan.

Yan Ping Zhongying era un Yiwei de Lai. Sirva a Qi Duke Linggong, Zhuang Gong y Jinggong, y sea más ahorrativo y práctico que Qi. Como son iguales, la comida no es rica en carne y la concubina no es rica en ropa. Cuando está en la corte, si las palabras del rey le llegan, sus palabras son amenazantes; si sus palabras no le llegan, sus acciones son peligrosas. Si un país tiene el Tao, significa que obedece a su destino; si no tiene el Tao, significa que equilibra su destino. De esta manera se hizo famoso entre los príncipes durante tres generaciones.

El sabio padre de Yue Shi está en prisión. Cuando Yan Zi salió, fue derrotado. Jiezuo lo saqueó y regresó a casa. Fuxie, entra al tocador. Después de mucho tiempo, el padre de Yue Shi le pidió que se fuera. Yanzi estaba tan enojado que tomó su ropa y le dio las gracias y dijo: "Aunque el niño es cruel, ¿cómo puede el hijo buscar la muerte rápidamente?". El padre Shi dijo: "No. He oído que un caballero castigará a los que no lo hacen". se conocen a sí mismos pero confían en los que se conocen a sí mismos. Yo estoy aquí. Él no me conoce en la cárcel, ya que se compadece de mí y me redime, es un amigo íntimo y no es tan bueno como él. estar en prisión." Yan Zi entró entonces como invitado.

Yanzi, el primer ministro de Qi, salió y su esposa imperial salió por la puerta para complacer a su marido. Su marido estaba a cargo del primer ministro, sostenía el gran dosel, montaba los cuatro caballos y estaba muy animado y muy contento consigo mismo. Después de regresar a casa, invitaron a su esposa a ir. El marido preguntó por qué. La esposa dijo: "Yan Zi mide menos de seis pies de largo. Su cuerpo es similar al del país y su nombre es prominente entre los príncipes. Ahora lo veo salir y su ambición es profunda. Siempre hay gente. que quiere bajar. Ahora mi hijo mide dos metros y medio de largo y es sirviente y guardia de los demás. Sin embargo, el deseo del hijo se satisface y la concubina quiere irse ". Entonces el marido se contuvo. Yanzi preguntó al respecto de manera extraña y él respondió con sinceridad. Yan Zi lo recomendó como médico.

Tai Shigong dijo: Leí "Pastores", "Shan Gao", "Riding Horses", "Light and Heavy", "Jiu Fu" y "Yanzi Chunqiu" de Guan, y lo que dijo en detalle.

Después de ver sus escritos, quise observar sus acciones, así que seguí su biografía. En cuanto a sus libros, hay muchos en el mundo, así que los ignoraré y comentaré sus anécdotas.

Guan Zhongshi llamó a un ministro virtuoso, pero Confucio era inferior a él. ¿Cómo podía pensar que Zhou Dao estaba decayendo y el duque Huan era un ministro virtuoso pero no lo animó a convertirse en rey, para poder hacerlo? ¿dominar? Dice el refrán: "Acomodaremos su belleza y rescataremos su maldad, para que superiores e inferiores puedan enamorarse unos de otros". ¿Te importa lo que dijo Zhong?

Fang Yanzi se recostó sobre el cadáver del duque Zhuang y lloró sobre él, y luego se fue después de realizar la ceremonia. ¿Está mal decir que "no es valiente ver la justicia"? En cuanto a su amonestación, si ofendes la apariencia del emperador, ¡este es el llamado "pensar hacia adelante para ser leal, pensar hacia atrás para compensar los errores"! Si Yan Zi está aquí, incluso si le sostengo un látigo, lo admiraré mucho.