Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - "Adivinanzas idiomáticas locas" Los dos se inclinaron el uno al otro.

"Adivinanzas idiomáticas locas" Los dos se inclinaron el uno al otro.

Trate a los clientes con respeto.

Idioma pinyin: Xiāng jāng rúbιn

Explicación idiomática: Invitado: invitado distinguido. Trátense unos a otros con respeto como lo harían con sus invitados.

El origen del idioma: ¿Dinastía del Sur y Dinastía Song? ¿"Once" de Ye Fan? "Biografía de Pang Gong" de Yimin: "Vivo en el sur de la montaña y nunca he entrado a la ciudad. El marido y la mujer se respetan como invitados.

Modismo tradicional: Respétense como invitados.

Abreviatura idiomática: XJRB.

Notación fonética idiomática: ㄒㄤㄐㄥˋㄖㄨˊㄅㄣ.

Uso común: modismos comunes

Palabras idiomáticas: modismos de cuatro caracteres. >Color emocional: una palabra de elogio.

Uso del modismo: sujeto-predicado; usado como predicado, atributivo y adverbial; : modismo sujeto-predicado. >

Era idiomática: modismos antiguos

Ortografía idiomática: Xiang, no se puede leer como "xiànɡ".

Forma idiomática: respeto, no se puede escribir. como "Jing"

Sinónimos: Amarse, respetarse y amarse

Antónimo: Mantener una distancia respetuosa con los demás

Ejemplo idiomático: El. El marido ara por delante y la esposa por detrás, comparten alegrías y tristezas y se tratan como invitados (¿Dinastía Ming? "La leyenda de Luan Luan" de Li Changqi)

Historia idiomática. : En el período de primavera y otoño, un hombre llamado Deng Que estaba deshierbando en los campos. Su esposa envió el almuerzo a los campos y respetuosamente le entregó el arroz a su marido, y respetuosamente esperaba comerlo más tarde. /p>

Mientras el marido comía, la esposa se hizo a un lado respetuosamente, esperó a que terminara, recogió la mesa y dejó a su marido. Esta historia fue registrada en "Zuo Zhuan" por un médico de la dinastía Jin en. ese momento.