Estilo nacional "El libro de las canciones" · Estilo Qin
∷Coches uno al lado del otro
Hay coches y caballos uno al lado del otro. Aún no he visto al caballero, así que el eunuco me ordenó que lo hiciera.
Hay laca en Han y castaño en Xi. Al ver al caballero, se sentó sobre el tambor y el arpa. Los que hoy viven no son felices, pero los que han fallecido son viejos.
Hay moreras en el campo y chopos en el oeste. Ahora que veo al señor, me siento sobre el tambor y el resorte. Los que ahora existen son infelices y los que fallecieron perecerán.
四婷驴婷婷。” Seis bridas están en la mano. El encantador hijo del público sigue al público en la caza.
Feng Shi Mu, Chen Mu Kong Shuo. El público dijo a la izquierda, si te rindes y lo sacas, lo conseguirás.
Paseando por Beiyuan, los cuatro caballos están libres. Se llevan los carros y los carros, y se llevan los caballos para que descansen su arrogancia.
∷Xiaorong
Xiaorong recogió el hu y las cinco vigas se rodaron. Las giras por el mundo amenazan con alejarse y el tiempo continúa. Wen Yin tiene un centro suave e impulsa mi Qi. Palabras
Pienso en un caballero y lo trato con tanta calidez como el jade. En su casa de madera, mi corazón está agitado.
Hay cuatro caballos y seis bridas en la mano. Qiliu es Zhong y Fanli es Qi. La combinación del dragón y el escudo es el dragón dragón.
Hablar del caballero y calentarlo en la ciudad. ¿Cuánto durará? ¡Lo acabo de pensar!
Tengo un grupo de caballos y agujeros, una lanza y una lanza. Hay jardines en los mongoles y se tallan tigres
Entregue los dos lazos de
∷Jianjia
Jianjia es verde, y el rocío blanco es escarcha. El llamado Yiren está al lado del agua. Si lo sigues, el camino está bloqueado y es largo. Al regresar, Wan se encuentra en medio del agua.
Las hojas están exuberantes y el rocío blanco todavía está allí. La llamada belleza está en el agua. Si lo sigues hacia atrás, el camino quedará bloqueado y podrás avanzar. Si regresas y nadas desde allí, sentirás como si estuvieras nadando en el agua.
Se recoge la jianjia y el rocío blanco no se acaba. La llamada belleza está en el río de agua. Retroceder del camino, resistencia y derecha. Si regresas y nadas desde allí, estarás nadando en el agua.
∷Zhongnan
¿Dónde está Zhongnan? Donde hay tiras, hay ciruelas. Cuando llega un caballero, viste ropas de brocado y piel de zorro. Su rostro es como Wodan, entonces es un rey.
¿Dónde está Zhongnan? Hay disciplinas y pasillos. Cuando un caballero llega a su fin, viste ropa negra y ropa bordada. ¡Los generales que visten jade nunca olvidarán su prueba de longevidad!
∷Pájaro Amarillo
¡Cruza el pájaro amarillo y detente en las espinas! ¿Quién sigue a Mugong? Zi Che está muriendo. Mantener este estado de agonía es la especialidad de cien hombres. Al acercarme a su punto de acupuntura,
me siento ansioso y ansioso. ¡El cielo es el cielo, aniquila a mi amado! ¡Si se puede redimir, todos estarán muertos!
¡Entregue con el pájaro amarillo, deténgase en la morera! ¿Quién siguió a Mugong? Mantener este Zhongxing es la defensa de cien hombres. Al acercarme a su punto de acupuntura,
me siento ansioso y ansioso. ¡El cielo es el cielo, aniquila a mi amado! ¡Si se puede redimir, cien personas morirán!
¡Entregue con el pájaro amarillo, deténgase en Chu! ¿Quién es de Duke Mu? Su hijo es un tigre aguja de coche. Este tigre aguja es el gobernante de cien hombres. Al acercarme a su punto de acupuntura,
me siento ansioso y ansioso. ¡El cielo es el cielo, aniquila a mi amado! ¡Si se puede redimir, todos estarán muertos!
∷ Viento de la mañana
¡El viento de la mañana sopla y el bosque del norte se asfixia! . Todavía no he visto a ningún caballero, así que estoy preocupada. Pase lo que pase, ¡hay tanto desinterés!
¡Hay robles en la montaña y seis espinas en el sol! Todavía no he visto a ningún caballero, así que estoy preocupada y feliz. Pase lo que pase, ¡hay tanto desinterés!
¡Hay brotes en las montañas y árboles en el horizonte! Todavía no he visto a ningún caballero y me siento borracho de preocupación. Pase lo que pase, ¡hay tanto desinterés!
∷ Sin ropa
¿Cómo puedo decir sin ropa? Comparto la misma bata contigo. El rey levantó su ejército y reparó mi lanza y mi lanza. ¡Comparto el mismo odio contigo!
¿Cómo puedo decir que no tengo ropa? Comparto los mismos intereses contigo. El rey levantó sus tropas y reparó mi lanza y mi alabarda. ¡Trabaja junto con tu hijo!
¿Cómo puedes decir que no tienes ropa? Tú y tu hijo compartéis la misma ropa. El rey reunió sus tropas y reparó mis armas. ¡Vamos contigo!
∷Weiyang
Despediré a mi tío y le diré a Weiyang. ¿Por qué regalarlo? El coche circula por la carretera amarilla.
Despido a mi tío y lo pienso durante mucho tiempo. ¿Por qué regalarlo? Un colgante de jade.
∷ Quan Yu
En cuanto a mí, ya no queda nada para comer en la casa de verano. En cuanto a mí, como cuatro trozos de Gui todos los días, pero ahora todavía no me siento lleno.
¡Lo siento, no quiero heredar mi poder!