Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - ¿Qué significa el poema "Sentado solo en la montaña Jingting"?

¿Qué significa el poema "Sentado solo en la montaña Jingting"?

Sentado solo en la montaña Jingting

Dinastía: Dinastía Tang

Autor: Li Bai

Texto original:

público Los pájaros vuelan alto y las nubes solitarias han desaparecido.

Nunca me canso de vernos, solo la Montaña Jingting.

Traducción

Los pájaros vuelan alto sin dejar rastro, y la nube solitaria está sola y tranquila.

Tú me miras y yo te miro. No nos odiamos. Solo estamos yo y la montaña Jingting frente a mí.

Notas

⑴Montaña Jingting: en el norte de la ciudad de Xuancheng, provincia de Anhui. "Crónicas del condado de Yuanhe" registra: "Está a diez millas al norte del condado de Xuancheng. Hay el pabellón Wansong y el manantial Tiger Peeping en la montaña". "Jiangnan Tongzhi" Volumen 16 Ningguofu: "La montaña Jingting está a diez millas al norte del condado de Fucheng. Los anales de la mansión dicen: El nombre antiguo es Zhaoting. Está frente a los ríos Wan y Ju en el este, domina la puerta de la ciudad en el sur y está rodeada de viento y velas en la ciudad. p>⑵ Agotado: No más.

⑶Guyun: Hay una frase en la "Oda al pobre" de Tao Yuanming que dice que "Guyun está solo y no tiene apoyo". Nota de Zhu Jian: "Cuando me siento solo, los pájaros vuelan y las nubes se dispersan, hay personas que son despiadadas y no están cerca entre sí. Solo está la montaña de Jingting, y pueden mirarse sin cansarse de unos a otros." Lugu Quxian: Ve solo, ve solo. Ocio, describe las nubes flotando aquí y allá, tranquilamente y a gusto. Nubes solitarias flotaban aquí y allá.

⑷Dos nunca se cansan: en referencia al poeta y a la montaña Jingting. Disgustado: satisfecho.

Materiales de referencia:

1. Los poemas de Li Bai. Beijing: Editorial de Literatura Popular, 2005: 218-219

2. Comentario sobre las anotaciones y traducciones de la esencia de la poesía Tang. Changchun: Changchun Publishing House, 2010: 182

Li Bai (701-762), nombre de cortesía de Taibai y Qinglian Jushi, fue un poeta romántico de la dinastía Tang y fue aclamado como el "Inmortal de la poesía" por generaciones posteriores. Su hogar ancestral es Longxi Chengji (por probar). Nació en la ciudad de Suiye en las regiones occidentales. Se mudó a Mianzhou, Jiannan Road con su padre cuando tenía 4 años. Li Bai tiene más de mil poemas y ensayos, y la "Colección de Li Taibai" se ha transmitido al mundo. Murió de enfermedad en 762 a la edad de 61 años. Su tumba se encuentra hoy en Dangtu, Anhui, y hay salones conmemorativos en Jiangyou, Sichuan y Anlu, Hubei. ...