Colección completa de detalles artísticos.
Introducción básica Título de la obra: Un arte Nombre extranjero: Una obra de arte Alias: Un arte, una habilidad, una habilidad Año de creación: Siglo XX Fuente de la obra: Colección de poesía de Elizabeth Bishop Género literario: Autor de poesía : Elizabeth Bishop Información básica, introducción del autor, texto, traducción de referencia, información básica "un arte" (también traducido como "un arte", "una habilidad"). El llamado arte en este poema se refiere al arte perdido. Los padres del autor murieron cuando él era un niño y luego vivió en Brasil cuando creció. Posteriormente murió su amante y regresó a Estados Unidos. Realmente he dominado este arte perdido. El tono del poeta parece quedarse corto, pero la tristeza en su corazón no es difícil de entender. Sobre la autora Elizabeth Bishop (1911-1979) nació en Worcester, Massachusetts, EE. UU. Después de graduarse en Vassar College en 1934, la vida en el círculo literario de Nueva York sentó las bases de su carrera. Luego vivió durante cinco años en Key West, Florida, con su compañero de universidad Louis Crane. Pasó gran parte de su vida viajando, lejos de la vida cultural estadounidense. Se estableció en Brasil en 1950. Finalmente regresé a Massachusetts, viví en Boston y enseñé en la Universidad de Harvard. Murió repentinamente en 1979 a la edad de 68 años. La colección de poemas "Norte y Sur" (1946) hizo famosa a Elizabeth Bishop, quien se convirtió en consultor de poesía de la Biblioteca del Congreso de 1949 a 1950. Se combinó con otra nueva colección de poemas, "A Cold Spring", para convertirse en Collected Poems (1955), que ganó el Premio Pulitzer. Las colecciones de poesía "Cuestiones de viaje" (1965) y "Poemas recopilados" (1969) establecieron su condición de poeta destacada. Recibió una beca Guggenheim y el Premio Nacional del Libro de 1970. En el Reino Unido se publicó otra colección de poemas, "Geografía III" (1976). Basándose en la tradición de la poesía estadounidense, Bishop siguió a Dickinson, Stevens y Mary Moore con una técnica igualmente confiable y expresó lo personal con mayor claridad que sus contemporáneos, incluidos Lowell y Bargerman. Sus poemas están llenos de imaginación y ritmo musical y, con la ayuda de una expresión lingüística precisa y una forma perfecta, combinan implicaciones morales con nuevas ideas, expresando su confianza en defender la justicia y el sentido de responsabilidad del poeta. La Universidad Serena Asia en los Estados Unidos tiene una columna y hay muchos trabajos representativos en la universidad. Texto Original Un Arte
Elizabeth Bishop: El arte del fracaso no es difícil de dominar;
Tantas cosas parecen llenas de intención
Perderlas no es un desastre . Cada día se pierde algo. Acepta el pánico
Perdí la llave de la puerta y perdí una hora.
El arte del fracaso no es difícil de dominar. Luego practica perder más, perder más rápido:
Lugar, nombre, a dónde te refieres
Ir de viaje. Nada de esto significará un desastre. Perdí el reloj de mi madre. Mirar. Mis últimas, o
penúltimas, tres casas preciosas.
El arte del fracaso no es difícil de dominar. Perdí la ciudad, la hermosa ciudad. Es más,
Algunos de los reinos que poseo, oh, ríos, un continente.
Los extraño, pero no es un desastre. —Aun perdiéndote (voz en broma, un gesto
Me encanta) No mentiré. Claramente
El arte del fracaso no es difícil de dominar
Aunque pueda parecer (¡simplemente escribe!) un desastre. Traducción de referencia 1) "Un arte" (Traducido por Dai Jue) Sin él, no es difícil dominar este arte;
Tantas cosas parecen estar llenas de intenciones perdidas,
Entonces perderlos no es un desastre. Pierdo cosas todos los días. Acepta la pérdida
Un lío de llaves, horas perdidas
. El arte perdido no es difícil de dominar. Así que practiquemos más pérdidas y más rápidas:
¿Lugar, nombre y adónde vas?
¿Y los turistas? Nada de esto significará un desastre.
Perdí el reloj de mi madre. ¡Mirar! Vivo allí.
Tres casas amadas, la última o la anterior ya no está.
El arte perdido no es difícil de dominar. Perdí dos ciudades, ciudades encantadoras y, en términos más generales.
Una vez fui dueño de esta área, dos ríos y un continente entero.
Los extraño, pero no es un desastre. -incluso perderte (voz bromista, me encanta hacerlo.
No miento. Al parecer,
el arte de perder no es difícil de dominar,
Aunque pueda parecer (¡anótalo!) como un desastre 2) Una Habilidad (Traducido por Huang Canran) No es difícil aprender una habilidad perdida;
Muchas cosas parecen estar llenas de cosas perdidas intenciones,
La pérdida no es un desastre para ellos. Cada día se pierde algo. Aceptar el hecho de que se perdieron las llaves
y la volatilidad de una caída de una hora.
Aprender las habilidades perdidas es fácil. Luego practica perder más y más rápido:
Lugar, nombre y qué vas a hacer.
Ubicación. Nada de esto significará un desastre. Perdí el reloj de mi madre. ¡Mirar! Ya terminé
O las últimas tres amadas casas se han ido.
Aprender las habilidades perdidas es fácil. Perdí dos ciudades, ciudades preciosas. Hay uno más amplio,
Tengo unos reinos, dos ríos, un continente.
Los extraño, pero no es un desastre. — incluso perderte (ese tono de broma, ¿qué tengo?
Ni siquiera debería mentir. Al parecer
No es muy difícil aprender las habilidades perdidas.
Aunque parece un poco (¡nótelo!) como un desastre 3) El arte de la pérdida en "An Art" (traducido por Jiang Tao) no es difícil de dominar;
Tantas cosas son anhelantes estar perdido.
De esa forma su pérdida no será un desastre. Se pierden todos los días. Acepta el ruido de la llave perdida, el tiempo perdido.
El arte perdido no es difícil de dominar. Luego, cuanto más practicas, más rápido desaparece;
Lugar, nombre, el lugar al que planeas ir.
¿Dónde? Nada de esto conducirá al desastre. Perdí el reloj de mi madre. ¡Mirar! De estas tres preciosas casas,
Perdí la última o la penúltima.
El arte perdido no es difícil de dominar. Perdí dos ciudades, mis queridas ciudades.
Una vez tuvo más reinos, perdió dos ríos,
un continente. Los extraño, pero no es un desastre, incluso si te pierdo (voz feliz, me encanta)
No mentiré. Al parecer
El arte perdido no es demasiado difícil de dominar.
Aunque pueda parecer (¡escrito!) un desastre. 4) Un arte (traducción Zeng) No es difícil dominar un arte perdido;
Muchas personas y cosas parecen haber tomado una decisión.
Perderlos no es un desastre. Cada día se pierde algo. Incluso si eres un desastre, déjalo ir.
Llave de puerta perdida, tiempo perdido.
No es difícil dominar la técnica perdida. Para perderla más, para perderla más rápido, es necesario practicar con regularidad:
Lugares familiares, nombres de personas y cuánto. los extrañas.
Quiero visitar lugares de interés. Perderlos no sería un desastre. Perdí el reloj de mi madre. ¡además! Edificios anteriores,
antes incluso, siempre hubo tres casas queridas.
No es difícil dominar el arte de perder. Perdí dos ciudades, ciudades preciosas. Más amplio,
Algunas áreas que alguna vez tuve, dos ríos, un continente entero.
Te extraño todos los días, pero nunca trae desastre. Incluso perderte (esa vieja voz bromista, gesto que amo profundamente)
Perdóname por no querer mentir. Aparentemente
no es difícil dominar el arte perdido.
Aunque parezca (¡escrito!) que es un desastre.