Un hombre miró al cielo y vio una ráfaga de viento soplando frente a él.
Tang Xifeng
La explicación idiomática describe hablar y reír cuando se habla, es muy interesante; Shengfeng: Interesante; muy interesante.
El modismo proviene de "Nian Nujiao presenta a Xia Chengyu" de Song Xinqi Ji: "Pensando en pasado mañana, dos montañas se cruzan, hablando y riendo alegremente".
Modismo tradicional y riendo alegremente.
/p>
Modismos emocionalmente neutrales
Uso del modismo: la risa genera una forma sujeto-predicado; sirve como predicado; describe la conversación como feliz e interesante.
Estructura idiomática modismo sujeto-predicado
Modismos antiguos en la era idiomática
Este modismo se pronuncia correctamente y no se puede leer como "sēnɡ". p>
El modismo no se puede escribir con "sonido" porque la forma es similar.
Distingue entre el modismo y "reír y regañar" todos hablan y ríen, pero hablar y reír significa que tú; está interesado en la conversación; el ambiente es cálido; "sonriente y tranquilo" enfatiza "tranquilo", lo que significa que está muy tranquilo y sin pánico.
Sinónimos: reír y reír, hablar sobre el. pasado y presente
Antónimo: silencioso, relativamente mudo
Ejemplo idiomático: se rió, dejó que el vino se cocinara, habló y rió, y habló de su vida en las montañas (Liang). Bin, "Playing with Fire" 17)
El traductor de inglés habla animadamente
El traductor de japonés y (なご) やかに(だんしょぅ)するさま.
Traductor de ruso неприн1091дённаяреч11000.
Otras traducciones como heiter und humorvoll unterhalten <law>habla con espíritu y humor<evitan una gran conversación.
Acertijos idiomáticos, fans y conversaciones cruzadas