Poemas incompletos de Wang Weishan, un poeta de la dinastía Tang, que vivió en el oscuro otoño y la brillante luna brilla entre los pinos.
Qingquanshi Shangliu
Vivienda de montaña en la niebla otoñal Texto original:
Después de las nuevas lluvias en las montañas vacías, el otoño llega tarde.
La luna brillante brilla entre los pinos y las claras rocas primaverales fluyen hacia arriba.
El ruido del bambú regresa a Huan Nu y el loto se aleja del barco pesquero.
Deja que la fragancia primaveral repose a tu antojo, y los reyes y nietos podrán quedarse.
Este poema es un famoso poema de paisaje. Representa el hermoso paisaje del pueblo de montaña y las costumbres sencillas de los aldeanos de montaña en la noche después de que desaparece la lluvia de otoño. Expresa el amor del poeta por las montañas, los ríos y el campo y su estado de ánimo feliz de vivir en reclusión. Belleza para expresar la belleza de la personalidad y la sociedad. Todo el poema integra armoniosamente y perfectamente el frescor del otoño después de la lluvia en la montaña vacía, la luz de la luna brillante entre los pinos, el sonido de la clara primavera sobre la piedra, la risa ruidosa en el bosque de bambú después del regreso de Huan Nu y el movimiento del barco pesquero pasando a través del loto, dando a la gente una sensación rica y fresca.
El primer pareado trata sobre el paisaje otoñal en las montañas después de la lluvia. Dado que este lugar es tan inaccesible, es natural que no haya nadie aquí en las montañas. Las dos palabras "montaña vacía" señalan que este lugar es como un paraíso. La lluvia acaba de comenzar y todo es nuevo. Es la tarde de principios de otoño. Puedes imaginar el aire fresco y el maravilloso paisaje.
El cielo ya está oscuro, pero hay una luna brillante en el cielo; las flores se han marchitado, pero hay pinos verdes como un dosel. El manantial de la montaña es claro y claro, gorgoteando sobre las rocas, como una línea blanca e impecable, brillando a la luz de la luna, ¡qué belleza tan tranquila, clara y natural! La "Oda a los cuatro sabios de Ji Shang" de Wang Wei elogió una vez los nobles sentimientos de los dos sabios, diciendo que "no hay árboles malvados al respirar, y beber agua limpiará la fuente". El propio poeta también es una persona de mentalidad tan noble.