¿Qué es más práctico, el "Diccionario de inglés avanzado contemporáneo Longman" (nueva edición inglés-inglés-chino) o el "Diccionario de aprendizaje avanzado inglés-chino de Oxford"?
¿Oxford? ¿avanzado? ¿Alumno? ¿diccionario? ¿Número 7? ¿Interpretación clara?
¿Collins? ¿Coconstrucción? ¿avanzado? ¿Alumno? ¿Inglés? ¿diccionario? ¿Número 5? ¿Te falta una enciclopedia?
¿Cambridge? ¿avanzado? ¿aprendiz? ¿diccionario? ¿segundo? ¿No estás seguro?
¿Macmillan? ¿Inglés? ¿diccionario? ¿para qué? ¿avanzado? ¿aprendiz? ¿de? ¿Americano? ¿Inglés? ¿No puedes entenderlo claramente?
Comparación completa, las recomendaciones son las siguientes
¿Diccionario de inglés Longman contemporáneo (avanzado) (traducción inglés-inglés-chino) (cuarta edición)?
Recientemente, Foreign Language Teaching and Research Press y Pearson Education Publishing Group publicaron conjuntamente el "Diccionario de inglés avanzado contemporáneo Longman" (interpretación bilingüe inglés-inglés-chino) (cuarta edición). ?
Este Diccionario de inglés avanzado contemporáneo Longman (cuarta edición) tiene más de 65 438 palabras, 20 000 más que la edición anterior y 65 438 + 0,5 millones de oraciones de ejemplo debajo de las palabras. Las palabras utilizadas en las definiciones en inglés son de hecho relativamente simples, lo que resulta muy útil para que los estudiantes de inglés lean las definiciones en inglés: se pueden entender de un vistazo, evitando la molestia de verificar repetidamente y al mismo tiempo satisfaciendo las necesidades del aprendizaje del inglés. Combinado con ejemplos con contextos correspondientes, el uso de palabras en inglés es básicamente claro. ?
Cuanto más aprendas inglés, más fácil será descubrir que lo que realmente causa los "dolores de cabeza" a menudo no son las palabras "grandes", sino las palabras "pequeñas" y las palabras de uso común. Los significados y usos de palabras como get, go, do y make cambian constantemente, y es fácil cometer errores si no se tiene cuidado. A algunas personas les gusta usar la palabra "grande" sin importar la ocasión. Parece que cuanto más grandes son, mejor pueden mostrar sus conocimientos, o la mezcla de lenguaje hablado y escrito les hace reír de sus generosas familias. ?
La impresión de fuentes de dos colores, ilustraciones por todas partes y varios símbolos humanizados hacen que "This Teacher" sea más fácil de usar, tridimensional, vívido y adecuado para el aprendizaje. Por ejemplo, las ilustraciones de "Flamingo" compensan la falta de interpretación del texto, y las ilustraciones de "Nightmare" hacen que la gente sienta lástima por "Daydreams and Nights". El sueño correspondiente a Mare es claro de un vistazo. Las ilustraciones de "Árbitro" nos dan una comprensión intuitiva de las diferencias entre árbitros, árbitros y árbitros. Estas ilustraciones muestran las sutiles diferencias entre los textos o añaden algún conocimiento relevante: por ejemplo, las ilustraciones de home1 nos permiten conocer las expresiones de "hogar" para varios animales: establo (establo), conejera (jaula para conejos), perrera ( caseta para perros), granero (corral para cerdos), colmena. Otro sentimiento es que hay demasiadas palabras nuevas en el diccionario. Por ejemplo, bogof (compre uno y obtenga otro gratis) y shopaholic (adicto a las compras) se pueden ver en el diccionario, lo que agrega una pequeña sorpresa.