Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - La obra original y traducción de "Historias extrañas de un estudio chino: Coca-Cola Moth"

La obra original y traducción de "Historias extrañas de un estudio chino: Coca-Cola Moth"

La obra original y traducción de "Strange Stories from a Chinese Studio: Coke Moth"

Introducción: "Strange Stories from a Chinese Studio", comúnmente conocida como Ghost Fox, es una colección de cuentos en chino clásico. Escrito por el famoso novelista chino Pu Songling durante la dinastía Qing. El siguiente es el texto original y la traducción de "Historias extrañas de un estudio chino" que les traje. Espero que les sea útil.

Texto original:

Cuando Dong Shi estaba pensando en su casa [1], un zorro lo molestó y los escombros y la mampostería cayeron repentinamente como granizo. Todos los familiares se escaparon y se atrevieron a someterse a cirugías de forma intermitente. Gongku fue el primer paso de Sun Sima para evitar la corte imperial [2]. Los zorros te molestan. Un día se filtrará el secreto[3], lo cual es apropiado. El ministro puede decir: Jiao Chong [4], un sacerdote taoísta de Guandong, vive en el centro de la ciudad y a menudo practica el arte de Chile [5], lo cual es bastante efectivo. Por favor, hazlo público [6]. El taoísta Zhu Shufu[7] dejó que se pegara a la pared. El zorro no tuvo miedo, pero lo arrojó con cuidado. El público demandó a los sacerdotes taoístas. El sacerdote taoísta estaba enojado, por lo que se acercó a la gente y construyó un altar. Mucha suerte

Zorro gigante, debajo del altar. La familia había sido abusada durante mucho tiempo y el odio era profundo, por lo que un sirviente comenzó a golpearla. La criada murió repentinamente. El taoísta dijo:? Todavía no puedo convencerme de que esto esté tan extendido, entonces ¿por qué las mujeres deberían cometer delitos menores? ? después:? Si puedes pedir prestado un zorro arco, también puedes conseguir [9]. ? Cuando la alabarda apuntó al hechizo [10], la doncella de repente se levantó y se arrodilló. Los sacerdotes taoístas viven en sus propios hogares. La criada dijo algo así como un zorro:? Nací en las regiones occidentales[11] y entré a la capital en la decimoctava generación. ? El taoísta dijo:? ¿Cómo podemos vivir durante mucho tiempo bajo el centro[12]? ¡Ve rápido! ? El zorro no respondió. El sacerdote taoísta, enojado, golpeó el caso y dijo: ¿Quieres seguir mi pedido[13]? ¡Si te demoras más, la ley ya no será tuya[14]! ? Los zorros son un color aterrador[15] y me gustaría que me lo enseñaran. Los sacerdotes taoístas actúan rápidamente [16]. Criada y sirvienta, hace mucho tiempo Sue. Vi cuatro o cinco bultos blancos rodando formando una bola [17], caminando por los aleros y persiguiéndolos por segunda vez [18] todos a la vez. Por tanto, es seguro.

Notas:

[1] Pronunciación de Mo'an por parte de Dong: Dong Na, cuyo nombre real es Mo'an, con el carácter Zhong, era de Pingyuan (hoy condado de Pingyuan, Shandong). En el sexto año del reinado de Kangxi (1667), fui a visitar las flores en la casa de (1667). Se desempeñó sucesivamente como soltero de la Academia Hanlin, Ministro del Ministerio de Guerra y gobernador de Jiangnan. El "Manuscrito de la Historia Qing" ha estado circulando durante 279 años. ¿Veamos las Crónicas Generales de Shandong? Personaje once. Dong Na trabajó como soltero en Kangxi hace veintidós años. Cuando Dong era bibliotecario, vivía en una casa vacía junto al río Xijiang en Beijing y se mudó aquí como una zorra. Esto también se ve en el volumen de la "Revista Kuangyuan" ("Shuo Zhongshu").

[2] Oficial imperial Sun Simadi: ¿Es esto un error al copiar el manuscrito? ¿Primero? ¿Trabajar? ¿etc? . Reportero, ¿haces lo que tienes que hacer? ah? . El nombre de Sun Guang es Yu y su nombre de pila es Ruoting. Era originario de Pingyin (ahora condado de Pingyin, Shandong) y se mudó a Licheng (ahora ciudad de Jinan) después del registro. En el duodécimo año de Shunzhi, se convirtió en Jinshi en Yiwei (1655) y sirvió sucesivamente como funcionario en el Ministerio de Ritos y ministro de derecho del Ministerio de Guerra. Ver "¿Crónicas generales de Shandong?" Personaje once. Según la cronología oficial de la dinastía Qing, Sun Guang fue nombrado Ministro de Derecho del Ministerio de Guerra del año 12 al 18 de Kangxi. Sima, un nombre oficial, nació en la dinastía Zhou Occidental y fue una de las seis tribus de la dinastía Qing.

A cargo del ejército central. En la dinastía Han, Fu, Da Situ y Da eran los tres duques y su estatus era el mismo que antes. Más tarde, fue costumbre llamarlo Sima, el Ministro del Ministerio de Guerra, y Sima, el Joven Ministro del Ministerio de Guerra.

【3】Para filtrar secretos: en la sociedad feudal, los funcionarios entraban a la corte por la mañana y rendían homenaje al emperador mientras esperaban, lo que se llamaba filtrar secretos. El lugar donde se filtran los secretos se llama tribunal, y es un lugar de descanso para que los funcionarios vayan y abandonen el tribunal.

[4] Guandong, en la dinastía Qing, las tres provincias de Fengtian, Jilin y Heilongjiang fuera de Shanhaiguan se llamaban Guandong. Jiao Mo, no entraré en detalles.

【5】Mantén siempre la habilidad de Chile: dominar el arte de la flauta. Agarra el cuello. Chile, exorcismo taoísta. ¿Debe haber sido escrito por el hechizo? ¿Un decreto? ¿Zi Le? Palabra porque como un hechizo. Pídele al sacerdote taoísta que se encargue de los asuntos en tu nombre. ¿Ver "Manuscrito de la historia de Qing"? Registros oficiales.

【6】Construir una casa: cerca de su casa. Construir, para.

[7] Zhu Shufu; utiliza cinabrio para dibujar caligrafía. Zhu, cinabrio. La superstición sostiene que el cinabrio puede ahuyentar a los espíritus malignos. [8] ¿Cómo te atreves a ofenderlo con tanta ligereza? Conde entonces.

[9] Tomando prestadas las palabras de Ytterbium Fox: Usa la boca de la sirvienta para examinar la confesión del zorro. Disprosio, interroga al prisionero. También: también un camino. Sí Sí.

[10] Dedo seco: ¿Yitong? ¿Jishou? Señalar con los dedos índice y medio para que parezca una alabarda; este es un gesto de condena. ¿"Zuo Zhuan"? En el año veinticinco de la muerte del duque: Chu Shuai salió con su alabarda en la mano y dijo: Incluso si se rompe, ¡es suficiente! ?

[11] Veinticuatro volúmenes de manuscritos de las Regiones Occidentales, ¿texto original? ¿West End? .

[12] Centro de red (ni m: n?g\u\u\u\u\u\u\u\u\u\u\u\u\u\u. Carro, un gran carro tirado por personas, específicamente se refiere al automóvil utilizado por emperadores y emperatrices después de las dinastías Qin y Han

[13]Geng: detener, violar /p>

[14] Si. no entiendes la ley, ¡Dios nunca te prestará dinero! Si no lo haces, no lo hagas.

[15]Levántate con miedo. Arrugarse, acurrucarse

[16] Velocidad: ¿promoción?

[17] Piggy, escrito en dos caracteres grandes, una réplica de Xue Zhai, ¿el original? >

【18】Er persecución: seguir uno tras otro.

Traducción:

La casa de Dong Mo fue acosada por zorros. A menudo, de repente, tejas, ladrillos y piedras caían como granizo. En ese momento, todos en la familia tuvieron que correr para evitarlo. Tuvieron que esperar un rato a que el zorro causara problemas y detenerse antes de que todos se atrevieran a salir a trabajar. Dong Gong estaba muy angustiado por esto. Tomó prestada la casa de Sun Sima y se mudó allí, con la esperanza de evitar el ruido del zorro. Después de moverse, el zorro sigue haciendo ruido.

Un día, acudió a la corte matutina y, mientras esperaba la citación del emperador, contó a sus compañeros los problemas que el zorro había traído a su familia. Entre los ministros de la misma dinastía, algunos decían: Jiao Chong, un sacerdote taoísta de Guandong, vivía en el centro de la ciudad de Beijing y estaba a cargo de un conjunto de magia. Es muy eficaz en el tratamiento de los zorros fantasma. ? Después de escuchar la presentación del ministro, Duke Dong fue personalmente al lugar donde fue Jiao Chao y le pidió que lo ayudara a castigar al zorro en casa. Daochang Jiao dibujó un símbolo con cinabrio. Dile que se lo lleve a casa y lo ponga en la pared. Sin embargo, el zorro no le tenía miedo a Zhu Fu y arrojó ladrillos y tejas con más fuerza que antes. Dong Gong no tuvo más remedio que decirle al sacerdote taoísta que el zorro todavía estaba causando problemas. Cuando el taoísta Jiao escuchó esto, se enfureció y fue a la casa de Dong Gong para levantar un altar y lanzar hechizos. Pronto vi un zorro gordo en cuclillas debajo del altar. Las concubinas de la familia Dong han sido torturadas por zorros durante mucho tiempo. Cuando vieron al zorro, rechinaron los dientes. En ese momento, una criada dio un paso adelante para golpear al zorro. Antes de que pudiera golpear al zorro, de repente cayó al suelo, sin aliento. El sacerdote taoísta Jiao dijo:? Esta bestia es tan rampante que no puedo dominarla toda a la vez. ¿Por qué no podemos atacarlo precipitadamente? ? Entonces el dijo:? Puedes utilizar a esta criada para interrogar a esta zorra. De esa manera podemos lograr que confiese. ? Después de hablar, estiró los dedos y murmuró. Después de orar, la doncella de repente se levantó del suelo y se arrodilló frente al altar. La taoísta Jiao preguntó dónde vivía su familia. La criada escuchó la respuesta del zorro descendiente:? Nací en las regiones occidentales y he vivido en Beijing durante dieciocho generaciones. ? El taoísta dijo:? En la capital del emperador, frente al emperador, no hay lugar para que bestias como tú vivan aquí, ¡sal de aquí! ? Después de escuchar esto, el zorro vaciló y no respondió. Al ver que estaba tan enojado, el taoísta Jiao dijo: ¿No quieres obedecer mi orden? ¡Si no te vas, nunca te perdonaré! ? El zorro mostró miedo después de escuchar la reprimenda del sacerdote taoísta e inmediatamente expresó su voluntad de obedecer las órdenes del sacerdote taoísta. El taoísta le instó a actuar con rapidez. En ese momento, la criada volvió a caer repentinamente al suelo y tardó un rato en despertarse.

Después de un tiempo, la gente vio cuatro o cinco círculos blancos, rodando como bolas, avanzando a lo largo del borde de la habitación, persiguiéndose uno tras otro, en sucesión, y después de un tiempo, todos desaparecieron.

A partir de entonces, la casa de Dong estuvo segura y pacífica, y no hubo más zorros.