Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - El antiguo poema de Shi Jianwu "Cascada".

El antiguo poema de Shi Jianwu "Cascada".

Cascada Bu (Dinastía Tang) Shi Jianwu

Abre el cielo,

Mil manantiales brotan.

Si cortas un grano,

El otoño llega de día.

⑵ Qingming: cielo azul.

⑵Ding: top,

(3) Color liso: seda sin teñir.

Como atravesar la parte superior del cielo azul, el agua de manantial cae del cielo. El agua del manantial es como una cinta blanca cortada que contrasta con el sol.

Cuelga en el cielo otoñal.

△El poeta utiliza metáforas y exageraciones para mostrar vívidamente el majestuoso impulso y la magnífica escena de la cascada, que es impresionante.

Shi Jianwu (780-861 d.C.), llamado Sheng, también conocido como Dong Zhai. En el año 15 del reinado de Yuanhe del emperador Xianzong de la dinastía Tang (820 d. C.), se convirtió en el primer erudito en Hangzhou. Nació en Zhaoxian y Zhaoxian Dexiang (condado de Dengxin, ahora aldea de Xiande, ciudad de Dongqiao, Fuyang) en el condado de Xincheng, ciudad de Hangzhou en la dinastía Tang. En el año 18 de la República de China (1929), se estableció el sistema de municipios. debido a la zonificación. El condado de Zhao y el municipio de Zhao De del condado de Dengxin quedaron bajo el condado de Fenshui, y el sistema organizativo del condado de Fuyang fue restaurado en agosto de 19610. Las áreas administrativas de los condados originales de Fuyang y Dengxin se fusionaron con la comuna De del condado de Fenshui y se restableció el condado de Fuyang, de ahí el término condado de Fenshui. Es una leyenda histórica del primer poeta, sacerdote taoísta y pionero popular en Penghu, Taiwán.

En sus primeros años, estudió en Wuyunshan y Longmen. En el segundo año de Yuanhe (807), recibió el título de Jinshi Shaoqing y "Taitang Dishe Fu" de Li Jian y "Poemas de Mao Xue de principios de primavera" fueron otorgados a 13 personas. Pero más ligero que la fama y la fortuna. Sin esperar a un funcionario, regresó al este. Antes de partir, Zhang Ji y otros escribas famosos le escribieron un poema de despedida, que se transmitió como una rima. Después de su regreso, sintió que la montaña Xishan de Muhongzhou (ahora condado de Xinjian, provincia de Jiangxi) era el lugar donde los Doce Inmortales se convirtieron en monjes, por lo que construyó una cámara apartada y se dedicó a practicar la alquimia. El mundo lo llama Huayang Zhenren y las costumbres también lo llaman "Shi Zhuangyuan".

En sus últimos años, dirigió a sus tropas a cruzar el mar para escapar del caos y se estableció en las islas Penghu. Fue un pionero en el desarrollo de Pengchao por parte de los continentales. El poema titulado "Isla Penghu" escribe: "Hay muchos pueblos fantasmas en la costa y la isla está deshabitada. Los jóvenes de piel negra aprenden a pescar perlas y los rinocerontes crecen en el agua salada". dice: "No es pacífico simplemente dejarse llevar por la marea por el momento. De repente vi las gaviotas flotando regresando al muelle del otro lado, y los gansos voladores aterrizando frente al pabellón, lo cual es bastante revelador sobre el paisaje

Bijian Shi es el autor de "Xishan Collection" y "Complete Poems of the Tang Dynasty", que también contiene 197 poemas taoístas. Sus obras incluyen "Records of Xishan Immortal Meeting" y "Taibai Jing". ", "Yin Fu Sutra del Emperador Amarillo", "Biografía recopilada de Zhong Yao", etc.