Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Introducción de Li She, autora de "La Pastora", traducción de "La Pastora",

Introducción de Li She, autora de "La Pastora", traducción de "La Pastora",

Li She (hacia 806), poeta de la dinastía Tang. El nombre se desconoce y proviene de Qingxizi en Luo (ahora Luoyang, Henan). A una edad temprana, Ke Liangyuan fue al sur para buscar refugio en el caos de la guerra y se escondió bajo el pico Xianglu en el monte Lushan con su hermano Li Bo. Posteriormente salió como miembro del personal. Durante el reinado del emperador Xianzong, se desempeñó como director general del Príncipe.

Pronto, fue degradado a unirse al ejército y sirvió como tesorero de Zhouxia (ahora Yichang, Hubei), donde pasó diez años en el desfiladero. Cuando fue indultado, fue puesto en libertad y devuelto a Luoyang, donde se escondió en una pequeña habitación. En la secta Yamato (827-835), el Dr. Ren era conocido como "Dr. Li". Es el autor de "Li Jie Shi". Guarde seis palabras.

Pastoral Ci

Por la mañana, fui a pastar las vacas y las llevaron a Jiangwan.

Ve a pastorear ganado por la noche y conduce ganado en el pueblo.

Caminando por el bosque cubierto de lluvia, tumbado doblado sobre la hierba verde, cantando una canción.

No tienes miedo de ser intimidado por los tigres.

Traducción vernácula: Ve a pastorear el ganado por la mañana y llévalo a la bahía del río; ve a pastorear el ganado por la tarde y llévalo por el pueblo. Llevar un impermeable, caminar por el bosque lloviznante, tocar la flauta de caña, tumbarse en la hierba verde y tocar melodías. Mi cintura está cubierta de flechas cortas hechas de crisantemo y ya no tengo miedo de que un tigre me intimide.

Datos ampliados:

Antecedentes de la escritura: Entre 701 y 800, en la dinastía Tang, se formó una cultura de aprendizaje y escritura de canciones populares. Su principal característica es aprender letras populares. A los ojos de los literatos, no había mucha diferencia entre letras y poemas en esta época. No eran más que elegancia y vulgaridad. Las ramas de bambú, las ramas de sauce y las olas en la arena recopiladas en la "Colección Huajian" y la "Colección Zunqian" son cuartetas de siete caracteres.

El propósito de la escritura literaria es simplemente "ser alabado por aquellos que están ávidos de buenas canciones". Este pequeño poema de Li Jieren fue escrito imitando canciones populares. La forma y el contenido son muy armoniosos.

Enciclopedia Baidu-Palabra del Pastor