Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - "Autobiografía de Jianquan"---La canción pastoral en el corazón de Yinzhen

"Autobiografía de Jianquan"---La canción pastoral en el corazón de Yinzhen

Texto original: No está a más de una docena de millas del pueblo con largas rocas de pinos y rocas extrañas. Al borde del acantilado, vamos caminando entre la hierba y los árboles. a izquierda y derecha se miran y se escuchan sonidos de gallinas y perros. Hay cercas de bambú y casas mao, entre las que se encuentran golondrinas, orquídeas y crisantemos, y muchos tipos de ciruelos en flor cerca del agua. La luna helada y la brisa primaveral llenan el día de pensamientos. Los niños, las doncellas y los sirvientes son vestidos y alimentados con pasto, y reciben un salario para preparar vino de primavera y beberlo. No hay libros varios en el estuche, sólo unos pocos volúmenes de Zhuangzhou, Taiyuan, Huangting, Shurangama y Yuanjue. Caminar de puntillas con un palo y quinua, caminar entre ríos y valles, escuchar el agua fluir, observar rápidos turbulentos, apreciar pozas claras, mirar valles peligrosos, explorar valles apartados y ascender altos picos, esto no se puede llamar la felicidad suprema. !

Los verdes pinos y las extrañas rocas se encuentran a no menos de diez o veinte kilómetros del pueblo. Caminando por el acantilado, cruzando el arroyo y entre la hierba y los árboles, se pueden ver sólo dos o tres familias viviendo. aquí, creando una escena pastoral. Las casas están hechas de bambú y paja, y las golondrinas han construido aquí sus nidos; las orquídeas y los crisantemos podados resaltan el buen gusto del propietario, y junto al agua se plantan muchas flores de ciruelo.

En un entorno así, no importa la estación del año, la gente se calmará y pensará en la vida. Todos los niños y las sirvientas vestían ropas toscas y zapatos de paja. Prepararon suficiente leña y agua para hacer vino de primavera y beberlo.

Los tipos de libros en mi escritorio no son complicados. Solo hay Zhuangzhou, Taiyuan, Huangting, Shurangama y Yuanjue a la izquierda y a la derecha. A menudo me pongo los zapatos y camino entre los valles con el bastón a la espalda. Escuchar el agua fluir, observar los rápidos, contemplar aturdidos los estanques claros, escalar montañas y ríos empinados, explorar profundos barrancos y conquistar picos imponentes, ¿no es ésta la máxima alegría de la vida?

Este poema tiene un fuerte sentido visual y es tan poético como "Mountain Dwelling Story" de Luo Dajing, con una escena pastoral. El emperador Yongzheng debe haber anhelado una vida así; de lo contrario, esos poemas siempre serían descubiertos por él y incluidos en este "Yue Xin Ji".

Mi nombre es @湌washQiaoyue, esta es la lectura compartida de hoy, les deseo un feliz año nuevo...

Vino de primavera: vino elaborado en primavera o elaborado también en primavera; se refiere a Es una costumbre popular invitar a familiares y amigos a un banquete durante el Festival de Primavera y beber vino de primavera.

Bastón: 1. Apoyándose en un bastón elaborado con madera de quinua. 2. Caña de quinua;

Maoshe: cabaña con techo de paja.

Pueblo: Pueblo.

De puntillas: Usar zapatos. También se refiere a ponerse los zapatos.

Zhi: Sube alto;

Weiqiao: montaña empinada.

Iluminado: ascender.

Jian: se refiere a una grieta en la montaña que es mucho más pequeña que un cañón. El manantial Jian es el manantial que fluye desde aquí.

Ruinas: Un lugar donde vivía gente pero que ahora está abandonado: ruinas. Ruinas Yin. Xuli (pueblo). Qiuxi (1. Ruinas, terreno baldío; 2. Tumbas). Montículos. Destruir, convertir en ruinas.