¿Qué es el Tripitaka?

Categoría: Sociedad y sustento de las personas

Descripción del problema:

¿Qué es el Tripitaka?

Análisis:

El Tripitaka es el nombre general para la colección de todas las escrituras budistas en un solo libro completo. En la antigüedad, también se le llamaba "Todos los Sutras", o simplemente "Sutras tibetanos". Su contenido se compone principalmente de tres partes: Sutra, Vinaya y Comentario, también conocidos como "Tripitaka", que se denominan respectivamente Sutra, Vinaya y Analectas. Los sutras son las teorías pronunciadas por el Buda para guiar a sus discípulos en su práctica; Vinaya son las reglas que el Buda estableció para que sus seguidores cumplieran en su vida diaria. Los sutras son los escritos de los discípulos del Buda para aclarar las teorías de los sutras; . "Zang" significa acomodar la colección.

La clasificación del Tipitaka budista se originó muy temprano. Se dice que poco después de la muerte de Buda, sus discípulos comenzaron a reunir las enseñanzas de Buda para preservar permanentemente las enseñanzas dichas por Buda. Es decir, a través de reuniones, unificaron y fijaron lo que dijo Buda. Las escrituras budistas se formaron después de varias reuniones de compilación (compilación).

Durante los 2.500 años que el budismo se ha transmitido de generación en generación, la difusión de los clásicos ha pasado generalmente por tres eras: recitación, escritura e impresión. La nación india está acostumbrada a recordar. Cuando reunieron por primera vez el Tripitaka, sólo compilaron las enseñanzas pronunciadas por el Buda en frases cortas en forma de preguntas y respuestas para que los discípulos del Buda pudieran recitarlas juntos. Posteriormente surgió la práctica de escribir y difundir.

La traducción china existente del Tripitaka en nuestro país es una traducción de varias escrituras budistas originales escritas en hojas de laurel (hojas de bedolo) importadas directa e indirectamente de la India y de varios países de las regiones occidentales desde la época Han Posterior. Dinastía (siglo I d.C.) Vino aquí. Desde la dinastía Han hasta las dinastías Sui y Tang, se difundió a través de manuscritos. No fue hasta finales de la dinastía Tang (siglo IX) que hubo copias impresas de escrituras budistas. El "Sutra del diamante" grabado por Wang Jie en el noveno año de Xiantong en la dinastía Tang (868) es el sutra budista impreso más antiguo del mundo y está acompañado de hermosos grabados.

Debido al creciente número de traducciones de escrituras budistas, se produjeron muchos registros de escrituras después de las dinastías Jin y Song, registrando el número de volúmenes, traductores, retraducciones y traducciones variantes de escrituras budistas en el pasado. dinastías. Entre los muchos sutras existentes, los Registros del budismo Kaiyuan de Zhisheng de la dinastía Tang son los más detallados. El libro registra los 5.048 volúmenes de escrituras budistas que circularon en ese momento y estaba numerado según el "Clásico de los mil caracteres" escrito por Liang Zhou Sixing. Cada palabra es una letra (también conocida como letra), y cada una. La carta contiene unos diez volúmenes de escrituras budistas. "El clásico de los mil caracteres" contiene cuatrocientos ochenta caracteres desde la palabra "天" hasta la palabra "英". Cada palabra tiene una letra, con un total de cuatrocientas ochenta letras. Los grabados y colecciones de las dinastías pasadas se han mantenido sin cambios, por lo que la escala del Tripitaka chino está básicamente finalizada.

El Tripitaka es muy rico en contenido. Es una gran serie de libros sobre el budismo y culturas afines. El Tripitaka contiene muchos clásicos budistas que se han perdido en la India durante mucho tiempo, así como interpretaciones creativas de los principios budistas realizadas por eruditos chinos. El Tripitaka no es sólo un texto importante para que los budistas estudien el budismo, sino también un material muy importante para que los eruditos comunes y corrientes estudien la antigua cultura oriental.

Además, en la región tibetana, desde las dinastías Tang y Song, también se han recopilado y compilado en el Tripitaka en japonés clásicos traducidos del sánscrito y del chino al tibetano. Entre ellos, los sutras y las leyes pronunciadas por el Buda se denominan "Gangyur"; las obras de los discípulos y antepasados ​​del Buda se denominan "Tengyur". Desde la dinastía Yuan hasta los tiempos modernos, ha habido muchas ediciones en Xinjiang, Shigatse, Naitang, Gansu, Zhuoni, Sichuan y Beijing. *** Aproximadamente ocho décimas partes del contenido del Tripitaka no se encuentran en el Tripitaka chino, especialmente la parte esotérica. En la dinastía Qing, las escrituras budistas en japonés se tradujeron al mongol y al manchú, y se grabaron en el Tripitaka mongol y el Tripitaka manchú. Este tipo de escrituras tibetanas rara vez circulan y son muy valiosas.

El budismo Theravada se extendió en la zona de Dai de Yunnan, sus escrituras budistas son el Hinayana Tripitaka escrito en pali. Generalmente se difunde por escrito y el Pali Tripitaka aún no se ha impreso en China.