¿Qué tipo de paisaje se describe en una noche de otoño en las montañas?
"Morando en las montañas en una noche de otoño" es una obra de Wang Wei, poeta de la dinastía Tang. Este poema expresa los sentimientos del poeta por el campo y su satisfacción con la vida aislada, y utiliza la belleza natural para expresar la belleza de la personalidad y la sociedad.
El texto original es el siguiente:
Las montañas vacías están bañadas por una nueva lluvia, y siento el comienzo del otoño por la noche.
La luna brillante arroja una luz clara desde el hueco, haciendo brillar la fuente sobre las rocas.
El bosque de bambú suena, la lavandera regresa y las hojas de loto se balancean suavemente mientras se preparan para abordar el barco.
También puedes darle un descanso en primavera. El sol de otoño puede permanecer en las colinas durante mucho tiempo.
La traducción es la siguiente:
La montaña vacía está bañada por una nueva lluvia, y la caída de la noche hace que la gente sienta que ya es principios de otoño.
La luna brillante brilla con luz clara a través de los huecos de los pinos, y los manantiales claros y las piedras de agua que fluyen.
El bosque de bambú hace ruido cuando sé que la lavandera ha vuelto y las hojas de loto se balancean como un barco.
Dejemos que la hierba de trigo descanse en primavera y que el príncipe y su nieto en las montañas se queden mucho tiempo en otoño.
Los comentarios al texto son los siguientes:
⑴ (míng): Al atardecer, se hace tarde.
⑵Montaña Vacía: Montañas vacías y silenciosas. Zhixin: Justo ahora.
(3) Piedra de Cristal en el Arroyo: Escribe sobre el paisaje después de la lluvia.
Datos ampliados:
Este poema trata sobre la escena del atardecer tras la lluvia que vieron los montañeses a principios de otoño. Fue escrito cuando Wang Wei vivía recluido en Wangchuan (pueblo).
"La montaña vacía después de la lluvia, en pie en la tarde de otoño". El poema menciona claramente un barco pesquero, pero el poeta escribió "montaña vacía". Esto se debe a que los densos árboles de la montaña ocultan los rastros de las actividades de la gente. Se dice que "parece que no hay nadie en la montaña vacía, pero creo que escuché una voz" (Chai Lu).
Debido a que este lugar es inaccesible, "¿Quién hubiera pensado que alguien entraría en el desfiladero y los forasteros solo verían montañas vacías y nubes espesas?" ("Viaje a Taoyuan"), así que, naturalmente, hay gente. llegando al Monte Fuji. El término "montaña vacía" indica que, aparte de eso, es como un paraíso. En los primeros días de lluvia de montaña, todo es nuevo, es la tarde de principios de otoño. Como puedes imaginar, el aire es fresco y el paisaje maravilloso.
"La luz de la luna en el pinar, la piedra de cristal en el arroyo." Ya está oscuro, pero hay una luna brillante en el cielo, las flores se han marchitado, pero hay pinos como un; cubrir. El manantial de la montaña es claro y fluye a través de las rocas, como una llanura de un blanco puro, brillando a la luz de la luna, mostrando vívidamente la tranquila y clara belleza natural.
"Los bambúes susurraron y la lavandera regresó, y las hojas de loto se inclinaron frente al barco de pesca." Un estallido de alegres cantos y risas estalló en el bosque de bambú. Fueron unas chicas inocentes las que regresaron sonriendo después de lavar su ropa. Las elegantes hojas de loto se extienden a ambos lados, girando innumerables gotas de agua cristalinas con forma de perlas. Era un barco de pesca que navegaba río abajo, rompiendo la tranquilidad de la luz de la luna en el estanque de lotos. Bajo los pinos verdes y la luna brillante, entre los bambúes verdes y las violetas, hay gente tan despreocupada, trabajadora y de buen corazón.
Esta imagen pura y hermosa de la vida encarna el ideal del poeta de vivir una vida tranquila y sencilla y, al mismo tiempo, también refleja su disgusto por la sucia burocracia. Estas dos frases están escritas con inteligencia, pero el bolígrafo no deja ningún rastro, lo que hace que la gente se sienta original. El poeta escribió por primera vez "ruido de bambú" y "movimiento de loto" porque Huan Nu estaba escondido en el bosque de bambú y el barco de pesca estaba cubierto por hojas de loto. Al principio no lo vi. No fue hasta que escuché el ruido en el bosque de bambú y vi florecer las hojas de loto que encontré a Huan Nu y Lian Zhou. Esta forma de escribir es más realista y poética.
Enciclopedia Baidu-Una noche de otoño en las montañas