Composición sobre las costumbres de algunos lugares
1. Escribe un ensayo sobre las costumbres y hábitos de varios lugares.
Como dice el refrán: “Hay costumbres diferentes en cien millas, y costumbres diferentes en mil millas. "Mi ciudad natal es Chaozhou, que tiene sus propias costumbres únicas, el Festival de Primavera es aún más animado.
Uno o dos días antes de Nochevieja
Uno o dos días antes de Nochevieja, los adultos estaban muy ocupados comprando pollos, pescado y patos. . Cada hogar debe hacer una limpieza general, limpiar la casa y los edredones, y hay un fuerte olor a Año Nuevo por todas partes.
Nochevieja
Todas las casas están llenas de vida en Nochevieja. Los anfitriones preparan la cena de reunión más rica y significativa del año. Después de cocinar, todos deben "sacrificar a sus antepasados" y luego quemar incienso y orar. Finalmente, los mayores y los más jóvenes se arrodillan en orden, lo que refleja plenamente las virtudes tradicionales de la gente del pueblo que antepone la piedad filial. El momento más feliz es el de lanzar petardos. Durante toda la noche continuó el ruido de los petardos. El "estallido" de los fuegos artificiales resonó durante toda la noche y florecieron flores de colores. El rostro de todos se llenó de sonrisas felices. Hay un poema que dice así: "La gente no duerme hasta altas horas de la víspera de Año Nuevo y está cansada de esperar el Año Nuevo. Por lo tanto, no todos duermen, sino que se quedan despiertos hasta tarde, esperando el Año Nuevo". a la llegada del nuevo año.
El primer día del primer mes lunar
El primer día del primer mes lunar no es tan festivo como la Nochevieja. A la gente de Chaozhou no se les permite maldecir, llorar o pelear el primer día del primer mes lunar... No se les permite barrer el piso ese día. Deben esconder la escoba y dejar que la basura se acumule, lo que se dice. acumula oro y jade. Por la noche, los mayores dan dinero a los más jóvenes y los envuelven a todos en un trozo de papel rojo. Esto se llama "presionar la cintura": significa que serán ricos y prósperos durante un año. Se viste hermosamente y las generaciones más jóvenes primero desean a los mayores. Los mayores dan sus expectativas a los más jóvenes. Un proverbio de Chaoshan dice: “Si quieres rendir homenaje al primer y segundo día del año nuevo, no tienes intención de hacerlo. rindiendo homenaje al tercer y cuarto día del nuevo año. "Por eso, la gente se apresura a enviar sus mejores deseos a familiares y amigos.
El segundo y tercer día del primer mes lunar
El segundo y tercer día del primer mes lunar mes, las hijas casadas regresan a la casa de sus padres una tras otra saludos de Año Nuevo Cuando mi hija llega a casa, generalmente los lleva en paquetes grandes y pequeños, entre ellos galletas, dulces y semillas de melón... Aunque los regalos son bastante. delgados, los obsequios son ligeros y afectuosos, expresando su profundo anhelo por su ciudad natal p>
Festival de los Faroles
El Festival de los Faroles es el final del Festival de Primavera, pero aún es comparable a. La víspera de Año Nuevo, el decimoquinto día del primer mes lunar, se encienden faroles y las calles y callejones se adornan con faroles y pequeñas luces iluminan cada rincón de la calle. El patrón y la situación hacen que la gente se sienta como si hubieran entrado en un mundo colorido.
Cada vez, la gente comienza la danza del león cuando "el sonido de los petardos despide el año viejo". la gente juega el papel de un león grande, uno juega el papel de un león pequeño y el otro juega el papel de un guerrero. El león a veces mira hacia arriba, a veces mira hacia atrás y a veces sacude la cabeza, lleno de diversión y expresiones.
En un abrir y cerrar de ojos, la Fiesta de la Primavera ha pasado tranquilamente, y adultos y niños dan la bienvenida al año nuevo en esta fiesta festiva y animada. Esta es la Fiesta de la Primavera en nuestra ciudad natal, deseo. ¡Mi ciudad natal será más próspera! 2. Un ensayo de 450 palabras sobre las costumbres y hábitos de algunos lugares.
Perfil étnico:
El pueblo Naxi de mi país vive principalmente en Lijiang Naxi. Condado autónomo, provincia de Yunnan, Weixi, Zhongdian, condado de Ninglang, condado de Yongsheng, condado de Yanyuan, condado de Muli en la provincia de Sichuan y ciudad de Yanjing en el condado de Mangkang, región autónoma del Tíbet, etc.
La agricultura es la principal. Los sectores económicos del pueblo Naxi son la agricultura y la ganadería, la siembra de arroz, maíz, patatas, trigo, frijoles, algodón y cáñamo. La zona "Hetao" del río Jinsha es una famosa zona forestal con una amplia variedad de plantas. Es mundialmente famoso como el "Almacén de la Planta"
Después de la fundación de la República Popular China, el pueblo Naxi llevó a cabo con éxito la reforma agraria y completó la reforma agraria bajo el liderazgo del Partido Comunista de China. Después de la transformación socialista, se estableció el condado autónomo de Lijiang Naxi en 1961. Después de más de 40 años de desarrollo y construcción, el pueblo Naxi ha experimentado cambios trascendentales y tiene sus propios estudiantes universitarios y personal científico y tecnológico.
En el pasado, las áreas de Naxi carecían de tratamiento médico y medicinas, y muchas enfermedades y plagas a menudo prevalecían. Ahora el personal médico y de salud se ha extendido por todo el campo, las enfermedades populares han sido básicamente eliminadas y el nivel de salud de la gente ha mejorado significativamente.
Costumbres y hábitos:
La cremación ha sido una práctica común en los funerales desde la antigüedad, y los entierros se hicieron populares en algunas zonas después de finales de la dinastía Qing.
La vestimenta de los hombres Naxi es generalmente la misma que la del pueblo Han. Las mujeres naxi de Lijiang visten abrigos largos con cintura ancha, mangas grandes, chalecos, delantales plisados, pantalones y chales de piel de oveja, adornados con siete estrellas bellamente bordadas y el sol y la luna a un lado, expresando el significado del trabajo duro. Las mujeres de Ninglang Naxi visten faldas plisadas hasta el suelo, blusas cortas, grandes moños de tela verde y grandes aretes plateados.
Creencias religiosas y festivales importantes:
Los festivales tradicionales del pueblo Naxi incluyen la "Feria de Herramientas Agrícolas del Primer Mes (Festival Bangbang)" y la Feria del "Templo del Rey Dragón de Marzo" ( ahora una reunión de intercambio de materiales) y la "Feria de la Mula y el Caballo de Julio". Además, están el Festival de Primavera, el Festival de Qingming, el Festival del Bote del Dragón, el Festival del Medio Otoño, el Festival de la Antorcha, etc.
El pueblo Naxi vive principalmente en el condado autónomo de Lijiang Naxi, provincia de Yunnan, y el resto se distribuye en los condados de Weixi, Zhongdian, Ninglang, Deqin, Yanbian, Yanyuan, Muli en Sichuan y Zhikang en el Tíbet. El pueblo Naxi era originalmente una rama del antiguo pueblo Qiang en el noroeste de China. Emigraron a Lijiang y se establecieron en el área de Lijiang alrededor del siglo III d.C.
Hace ya más de mil años, los Naxi crearon el precioso patrimonio cultural de esta nación: los jeroglíficos Dongba y el Sutra Dongba escritos en esta escritura. Los jeroglíficos Dongba se llaman "Senqiuluqiu" en idioma Naxi y son elogiados por eruditos chinos y extranjeros como "la antigua enciclopedia del pueblo Naxi". En 1957 se diseñó la forma del texto en alfabeto latino.
El pueblo Naxi se dedica principalmente a la agricultura, la cría de animales y también se ha desarrollado la artesanía. El "Caballo de Lijiang" es famoso en todo el país. Ahora existen pequeñas y medianas empresas en los sectores de reparación de maquinaria, minería de carbón, generación de energía, fertilizantes, maquinaria eléctrica, industria ligera y otras industrias. Ambos lados del río Jinsha producen una variedad de materiales medicinales y productos especiales.
El pueblo Naxi generalmente cree en la "Religión Dongba", y algunas personas creen en el lamaísmo, el budismo, el taoísmo y dioses naturales como el cielo, la tierra, las montañas y el agua, que tienen la naturaleza de creencias politeístas. .
Costumbres:
El pueblo Naxi es muy hospitalario Siempre que regresan de cazar, todos los transeúntes que se encuentren en el camino recibirán una parte de la presa. Cuando llega un invitado distinguido, el anfitrión cocinará seis u ocho platos para entretenerlo.
Los tabúes incluyen: debes desmontar antes de cabalgar hacia el pueblo, y no puedes atar el caballo a un lugar que ofrezca sacrificios al cielo; no puedes pararte sobre un trípode ni cruzar las piernas; no puedes remover cenizas; la estufa; no podéis hacer sacrificios al cielo, ancestros. Cuando el Dios de la Guerra está en acción, los forasteros no pueden mirar. Evite sentarse en el umbral o utilizar un cuchillo o un hacha para cortar cosas en el umbral. En algunos lugares está prohibido cantar canciones populares en casa; está prohibido matar ganado, caballos de carga y gallos que anuncien el amanecer; está prohibido comer carne de perro. Al entrar en una casa Naxi, no se puede tomar la iniciativa de hacerlo. entras en los dormitorios de los "edificios de flores" de ancianos, mujeres y niñas y no puedes preguntar "Ah" 3. Un ensayo de 400 palabras sobre las costumbres locales
En medio del sonido de los petardos, introdujimos el La fiesta más importante del pueblo chino: la Fiesta de la Primavera. Todas las familias se llenaron de alegría y colgaron faroles rojos, coplas rojas de la Fiesta de la Primavera, ocupadas...
El primer día del primer mes lunar es otro día feliz. día.
En el pasado, siempre era la última persona en levantarme, pero hoy luché por el primer lugar porque tenía muchas ganas de oler el fragante humo de los petardos. Se encendieron hileras de petardos en las manos de la gente. El sonido fue muy fuerte y salpicó por todas partes, como si estuvieran enviando todas las bendiciones a miles de hogares. El sonido de los petardos continuó uno tras otro, crepitando y haciéndolo muy animado.
Después de los petardos, ya no hay nada divertido. ¡Desayunemos y salgamos a jugar más tarde!
Después de cenar, invité a algunos amigos a jugar juntos. Los petardos encendidos en la calle hacían florecer hermosas flores en el suelo. El dinero de bolsillo que me dieron mis padres estaba en la bolsa. estaba feliz. Los pajaritos salieron hoy para unirse a la diversión y probablemente también estaban muy felices.
La calle sí que es calle, con de todo para jugar y comer. La mayoría de las personas que vi eran niños. Eché un vistazo y descubrí que los puestos picantes eran los mejores:
"¡Quiero un montón de pasteles de arroz!", Gritó un niño gordo.
¿Qué tal si vamos a otro lugar? Me detuve de nuevo frente a una papelería. Hay todo tipo de cosas divertidas allí: maquetas de aviones, telescopios, coches eléctricos... todo tipo de cosas divertidas. Los más populares que encuentro son con los que se juega.
En otros lugares también vi a algunos vendiendo globos, pistolas y cuerdas para saltar, y a otros vendiendo snacks, snacks y frutas.
Después de jugar toda la mañana, voy a visitar a familiares y amigos por la tarde para celebrar el Año Nuevo. Esto sin duda es algo feliz.
¡Me divertí mucho hoy! Es un festín para los ojos, un festín para la boca y un festín para las manos. Los más afortunados son los vendedores, ¡hoy el negocio está en auge!
Espero sinceramente que los niños de hoy en todo el país estén felices y libres de preocupaciones en el nuevo año, ¡pero no deben “perder la cabeza jugando con cosas”! 4. Un ensayo sobre las costumbres populares de algunos lugares
En los trajes Dai, los hombres usan camisas de manga corta cruzadas o sin cuello, pantalones largos negros o blancos y usan fieltro en climas fríos. Suelen utilizar tela blanca o verde para envolverse la cabeza. La costumbre de tatuarse es muy común. Cuando un niño cumple 11 o 2 años, se le pide que se tatúe varios animales, flores, patrones geométricos o caracteres Dai en el pecho, la espalda, el abdomen, la cintura y las extremidades para decorar. Las mujeres tradicionalmente usan pantalones cortos de manga estrecha y faldas de tubo. La vestimenta de las mujeres Dai es famosa por su belleza y elegancia, con fuertes características étnicas y varía de un lugar a otro. Pero la goma para el pelo, la falda de tubo y la camiseta corta son iguales. Las mujeres dai de Xishuangbanna visten ropa interior blanca o carmesí con cintura pequeña, dobladillo ancho y faldas de varios colores. Las mujeres en Mangshi y otros lugares usan blusas, pantalones y un pequeño delantal de colores claros antes del matrimonio. Después del matrimonio, usan blusas cruzadas y faldas negras. El peinado de las mujeres Dai es diferente al de los Miao, Yao y otros grupos étnicos. Se atan el cabello en un moño en la parte posterior de la cabeza o ligeramente hacia un lado de la cabeza. Este moño generalmente no está atado. algunos solo tienen una peineta Bulbul o un turbante floral de bloque superior. Las faldas de las mujeres Dai tienen forma de cubos. A diferencia de las Jingpo, Wa, Blang y otras etnias, se caracterizan por ser largas hasta el empeine. Las blusas de mujer Dai, especialmente las blusas de manga estrecha de la versión Xishuang, son más exclusivas del estilo nacional. Las mangas son largas y delgadas, solo lo suficiente como para caber en un brazo. El dobladillo es más pequeño que la cintura y un poco. de la espalda queda al descubierto, apareciendo y desapareciendo, aportando mucho color a todo el disfraz. La vestimenta de las mujeres Dai en el continente es generalmente la misma que la de las zonas fronterizas, pero tiene características regionales y otros grupos étnicos a menudo la llaman "Huayao Dai", "Big Sleeve Dai", etc.
El teñido de dientes, que consiste en teñir los dientes de negro con humo negro, es considerado una forma de belleza por las mujeres Dai, al igual que los tatuajes para hombres y mujeres. Fuera de Xishuangbanna, se pueden ver ancianas con dientes negros por todas partes, pero han desaparecido entre los jóvenes.
La vestimenta de las mujeres Dai es la más bella del mundo. Es como un pavo real extendiendo su cola, colorida, hermosa e impresionante. Quien conoce la situación considera que esto no es en absoluto una exageración. Las mujeres Dai son generalmente delgadas, con rostros puros y delicados. Se ven elegantes y elegantes, por eso se las conoce como el "Pavo Real Dorado". No solo son hermosas, sino que también son buenas disfrazándose, usando trajes únicos para parecer flores. A las mujeres dai generalmente les gusta usar pantalones cortos y faldas de mangas estrechas para mostrar plenamente sus esbeltas figuras. Llevar encima una ropa interior blanca o carmesí, y por fuera una chaqueta ajustada, con cuello jardín y mangas estrechas, con tapeta grande o doble tapeta, de varios colores como rojo agua, amarillo claro, verde claro, blanco nieve, azul cielo, etc. Hoy en día, se cosen principalmente con materiales como georgette, seda y liang. Las blusas de mangas estrechas se ajustan perfectamente a los brazos y casi no tienen espacios. A muchas personas también les gusta coserlas con telas de color carne. Si no miras con atención, no se pueden ver las tapetas delanteras y traseras. Solo hasta la cintura, envolviendo bien el cuerpo, y luego usa un cinturón plateado para atar la camisa de manga corta y la falda, y usa una falda que sea tan larga como los tobillos. La cintura es delgada y el dobladillo es ancho. Este tipo de vestimenta de las mujeres Dai demuestra plenamente la belleza de las "medidas" del pecho, la cintura y las caderas de las mujeres. Además, las telas utilizadas son suaves y los colores brillantes y brillantes, no importa si caminan o hacen cosas, le dan a la gente una sensación. Mirada elegante, libre y elegante.
Los hombres dai generalmente usan camisas sin cuello con doble frente o frente grande y mangas pequeñas, pantalones largos y se envuelven la cabeza con tela blanca, verde o escarlata. Algunos usan sombreros de lana, lo que los hace parecer elegantes y generosos. .
A los dai, independientemente del género, siempre les gusta llevar una cartera (tongpa) hecha de algodón tejido sobre sus hombros cuando salen. La cartera tiene colores brillantes y un estilo sencillo, con un fuerte color de vida y características nacionales. Los patrones incluyen pájaros y animales raros, árboles, flores o figuras geométricas, las imágenes son realistas y realistas. Cada patrón contiene contenido específico, como: el rojo y el verde son para conmemorar a los antepasados; el patrón del pavo real representa la buena suerte; el patrón del elefante simboliza una cosecha excelente y una vida mejor; expresa plenamente el anhelo y la búsqueda de una vida mejor del pueblo Dai; .
Espero que quedes satisfecho 5. Al escribir un ensayo que describa las costumbres y hábitos locales, el título debe ser urgente
Mongol
[Introducción al grupo étnico ]
Mongol, la población actual es de unas 4800,00 personas. Viven principalmente en la Región Autónoma de Mongolia Interior y el resto se distribuye en las regiones noreste y noroeste de China. El pueblo mongol es una nación con una larga historia y rica en leyendas. Durante miles de años, el pueblo mongol ha vivido una vida nómada de "migración en busca de agua y pasto". La mayoría de los pastizales de China han dejado rastros de pastores mongoles, por lo que se les conoce como los "hijos orgullosos de los pastizales". El pueblo mongol está relativamente desarrollado en cuestiones científicas y culturales, especialmente desde la dinastía Ming, y ha hecho importantes contribuciones a las iniciativas científicas y culturales de la patria en aspectos como la historia, la literatura, el idioma, la medicina, la astronomía y la geografía. En términos de literatura y arte populares, el "Haolibao" es una forma de canto de amplia circulación entre el pueblo mongol, y el morinouqin es el instrumento musical nacional más distintivo. El pueblo mongol se originó en la zona de la orilla este del río Wangjian (hoy río Erguna) en la antigüedad. "Mengwu" es la primera traducción china de la palabra "Mongolia", que apareció por primera vez en la dinastía Tang. "Mongolia" era originalmente sólo el nombre de una de las tribus mongolas. A principios del siglo XIII, las tribus mongoles encabezadas por Genghis Khan unificaron las tribus de la región de Mongolia y gradualmente formaron una nueva unidad étnica. "Mongolia" ha cambiado del nombre tribal original al nombre de un grupo étnico. El pueblo mongol tiene su propia lengua y literatura. El pueblo mongol pertenece a la familia de lenguas mongolas de la familia de lenguas altaicas y se divide en tres dialectos: mongol interior, oirat y marhu-buryat.
[Hábitos alimentarios]
El pueblo mongol ha vivido en las praderas durante generaciones y depende de la cría de animales para su sustento. El kumis, la carne a la parrilla y el cordero asado son sus bebidas, comidas y delicias diarias favoritas para entretener a los invitados. Cada año, en julio y agosto, cuando el ganado está gordo y los caballos fuertes, es la temporada para elaborar kumiss. Las trabajadoras mujeres mongolas almacenan la leche de yegua en pieles y la revuelven. Después de unos días, la grasa de la leche se separa y se fermenta para obtener vino. Con el desarrollo de la ciencia y la prosperidad de la vida, la artesanía del pueblo mongol en la elaboración de kumiss se ha vuelto cada vez más sofisticada y perfecta. No sólo existen métodos simples de fermentación, sino también un método de destilación para elaborar kumiss fuerte. El vino con leche, cocido al vapor y elaborado seis veces, es de la más alta calidad. Kumiss es de naturaleza cálida y tiene los efectos de disipar el frío, relajar los tendones, activar la circulación sanguínea y fortalecer el estómago. Conocido como pulpa de jade púrpura y pulpa de jade yuan, es uno de los "Ocho tesoros de Mongolia". La "carne a la parrilla a mano" es uno de los métodos alimentarios tradicionales de los mongoles. El método consiste en destripar una oveja gorda y tierna, pelarle la piel, quitarle los órganos internos, lavarla, quitarle la cabeza y las pezuñas, luego cortar la oveja entera en trozos grandes, hervirla en agua blanca, sacarla cuando esté Se hierve el agua y se cuece la carne, y se coloca en un plato grande. Cuando se sirve, todos sostienen un cuchillo mongol y la cortan en trozos grandes para comer. Recibe su nombre porque usa las manos para comer sin usar palillos. Servir vino a los invitados y comer carne encurtida a mano es una forma para que los pastores de los pastizales expresen su respeto y amor por sus invitados. Cuando pones un pie en la pradera y entras en la yurta, los hospitalarios mongoles verterán el vino en un cuenco de plata o en una copa de oro, lo sostendrán en el largo hada, cantarán una conmovedora canción de brindis, entretendrán a los distinguidos invitados desde lejos y expresarán sus sentimientos. Mi propia sinceridad.
[Características arquitectónicas]
"Yurta mongol" es el nombre manchú para las viviendas de los pastores mongoles. "Bao" significa "hogar" o "casa" en manchú. En la antigüedad, las yurtas se llamaban "qionglu", "tienda de fieltro" o "casa de yurta", etc. Las yurtas mongoles tienen forma redonda, desde grandes hasta pequeñas. La más grande tiene capacidad para descansar a más de 20 personas; la pequeña también tiene capacidad para más de 10 personas.
La construcción de una yurta es muy sencilla, generalmente en un lugar con plantas acuáticas adecuadas. Primero se dibuja un círculo según el tamaño de la yurta y luego se coloca la "Hana" (hecha de trenzas cruzadas de mimbre de 2,5 metros de largo). a lo largo del círculo dibujado, luego coloque el "uni" (un palo de mimbre de unos 3,2 metros de largo) en la parte superior, conecte el "hana" y el "uni" en un círculo y átelos, luego póngalos sobre fieltro. y atarlos con cuerdas de lana. Agárrate y listo. Una familia de pastores puede establecerse en la pradera. Una vez instalada la yurta, la gente decora el interior de la yurta. Coloque alfombras gruesas, coloque muebles y cuelgue marcos de cuadros y carteles por todas partes. Ahora se han instalado algunos muebles y electrodomésticos en las yurtas y la vida es muy cómoda y alegre. La mayor ventaja de la yurta es que es fácil de desmontar y montar. La reubicación es fácil. Al montarlo, el Hana se puede separar para formar una pared circular. Al desmontarlo, el Hana se puede plegar hacia atrás para reducir su tamaño. También se puede utilizar como plataforma para carruajes de bueyes o de caballos. Una yurta sólo requiere dos camellos o una carreta de bueyes de dos ruedas para transportarla, y puede montarse en dos o tres horas. Aunque la yurta parece pequeña en apariencia, el área utilizable dentro de la yurta es muy grande. Además, la circulación del aire interior, las buenas condiciones de iluminación, el calor en invierno y el fresco en verano, y sin miedo al viento ni a la lluvia, son muy adecuados para la residencia y uso de los pastores que se desplazan con frecuencia.
[Características de la vestimenta]
Las joyas, las túnicas, los cinturones y las botas son las cuatro partes principales de la vestimenta mongola. Las decoraciones en la cabeza de las mujeres están hechas de ágata, perlas, oro y plata. . Los hombres mongoles usan túnicas y delantales, y las mujeres tienen patrones de encaje bordados en las mangas y cuellos altos en la blusa, lo que parece ser similar al grupo étnico mongol. A las mujeres les gusta usar tres prendas de diferentes longitudes: la primera es una camiseta con mangas hasta la muñeca, la segunda es un abrigo exterior con mangas hasta el codo y la tercera es un chaleco sin cuello con hileras rectas. Botones intermitentes.
[Tabú étnico]
Los mongoles deben evitar montar rápido cuando se acerquen a la yurta, para no molestar a la manada si hay un fuego o una tela roja colgando frente a la puerta; , etc. El símbolo indica que hay una persona enferma o una mujer embarazada en esta casa, y los forasteros tienen prohibido entrar; los invitados no pueden sentarse en el Kang occidental, porque el oeste es la dirección para adorar al Buda; comer carne de animales muertos, carne de burro, carne de perro y carne de caballo blanco; evitar la carne roja y blanca, evitar la negra y la amarilla cuando se celebren bodas; evitar hornear pies, zapatos, calcetines y pantalones en el brasero; y tocar objetos rituales, clásicos, estatuas de Buda y objetos religiosos al visitar las salas de sutras y los altares del templo está permitido y no se permite cazar cerca del templo. 6. Un ensayo de 400 palabras sobre las costumbres locales
1.
El pueblo Dai de China es una nación con una larga tradición cultural, con una población de casi un millón. Principalmente dispersos en la prefectura autónoma de Yunnan Xishuangbanna Dai, la prefectura autónoma de Dai occidental y Jingpo y Gengma Menglian y otros condados autónomos.
El Festival de las Salpicaduras de Agua es la fiesta más importante del pueblo Dai. Se celebra todos los años en abril del calendario lunar y suele durar de tres a cuatro días. Todavía circula un mito entre el pueblo Dai: En la antigüedad, había un diablo en el área de Dai. Hizo muchas cosas malas y la gente lo odiaba, pero no se podía hacer nada para lidiar con el diablo. Más tarde, las siete chicas descubrieron la fatal debilidad del diablo, y sólo el cabello del diablo puede matarlas. Una noche, las chicas valientemente mataron al diablo. Pero tan pronto como la cabeza del diablo tocó el suelo, se produjo un incendio. En este punto, las chicas inmediatamente se turnaron para sujetar sus cabezas. Cámbielo una vez al año, cuando haya recambio. La gente vertió agua sobre la niña que sostenía su cabeza para lavar la sangre y la fatiga de su cuerpo. Más tarde, se formó el festival más importante del pueblo Dai: el Festival de Salpicaduras de Agua.
En el "Mai Day", que es el primer día del festival. La gente recoge flores y hojas verdes temprano en la mañana para ofrecer ofrendas a los templos budistas, pero vienen aquí para "bañar al Buda" en agua clara, para lavar el polvo de las estatuas de Buda. Una vez finalizado el "baño", comienza el chapoteo colectivo de agua. Un grupo de hombres y mujeres jóvenes salieron de las calles y callejones con agua, salpicándola sobre todos los que encontraban. "Cuando las flores acuáticas florecen, la familia Dai es próspera". "Si te mojas, serás feliz de por vida". Las auspiciosas, felices y saludables flores acuáticas florecen en el cielo.
Las carreras de botes dragón son uno de los programas más emocionantes del Festival de salpicaduras de agua y, a menudo, se llevan a cabo en el "Maipaya Wanma" (tercer día) del Festival de salpicaduras de agua. Ese día, personas vestidas con trajes festivos se reunieron en las orillas de los ríos Lancang y Ruili para ver las carreras de botes dragón. Hay varios barcos dragón amarrados en el río, con docenas de atletas fuertes a bordo. Cuando se da la orden, los barcos dragón vuelan hacia adelante como flechas de la cuerda.
Hay gongs, tambores, trompetas y vítores por todas partes, y el ambiente festivo ha llegado aquí a su clímax.
"Putting Highs" es otro programa del Festival Songkran. Gaosheng es un fuego artificial casero hecho por el pueblo Dai. La parte inferior de un poste de bambú se llena con pólvora y otros ingredientes, se coloca en una torre alta hecha de bambú y se enciende con cables en la calle. Se lanzan brillantes fuegos artificiales en el cielo, como flores y brocados, deslumbrantes y maravillosos. El Festival de las Salpicaduras de Agua es la cristalización de la cultura tradicional del pueblo Dai. Es un festival alegre y feliz
2.
Los vientos son diferentes en cien millas y el. Las costumbres son diferentes en mil millas ". Cada lugar tiene características diferentes. ¡Hoy, déjame llevarte al Grand View Garden de las costumbres populares de Guangdong!
Té de hierbas
A los cantoneses les encanta beba té de hierbas y piense que el té de hierbas es la compañía de seguros del cuerpo.
Tomarlo con una enfermedad puede curar la enfermedad, y tomarlo sin enfermedad también puede prevenirla si los adultos no beben varias tazas de hierbas. té (principalmente Wong Lo Kat) en un mes, y los bebés y los niños no toman té Qixing una vez cada 2 o 3 días, se consideran saludables.
El agua de raíz de caña de azúcar de bambú es uno de. los tés de hierbas de Guangdong tienen los efectos de eliminar el calor, aliviar la sed, humedecer los pulmones y desintoxicar.
Los tés de hierbas de uso común, Xia Sangju y Wanglaoji, están compuestos de hierbas con un. sabor amargo y naturaleza fría, y son adecuados para enfermedades de estancamiento como resfriados, dolores de cabeza y fiebre. Entre ellos, Wanglaoji tiene las propiedades medicinales más frías, mientras que el té Wuhua y el té Xia Sangju tienen un sabor relativamente suave. La corriente es adecuada para niños con resfriados, fiebre, irritabilidad y apretamiento de dientes. Es adecuada para personas con constitución fuerte, fuego fuerte y humedad, dolor de garganta frecuente, heces secas, lengua roja y capa grasosa amarilla. que han bebido té de hierbas ¡La única palabra que sienten los extranjeros es "amargo"! Cuando bebo té de hierbas, tomo un sorbo y lo pongo de inmediato.
El mercado de flores de Guangdong da la bienvenida. p>
Guangzhou es conocida como la "Ciudad de las Flores" y su mercado anual de flores del Festival de Primavera ha atraído la atención del mundo. En vísperas del Festival de Primavera, las calles y callejones de Guangzhou se llenan de flores y macetas. de naranjas y se celebra en los principales parques la Exposición Floral del Festival de Primavera, especialmente tres días antes de la víspera de Año Nuevo, en las calles principales de varios distritos se erigen coloridos edificios y puestos de flores. otro para establecer sus posiciones y vender flores y naranjas. La calle de diez millas de largo está llena de flores y gente. El mar era como un maremoto, que duró hasta la madrugada del primer día del Año Nuevo Lunar. disperso. Este es el mercado de flores de Nochevieja único de Guangzhou.
Guangzhou ha estado cultivando flores durante más de 100 años, ya en la dinastía Han del Sur en las Cinco Dinastías. Hay muchos campos de flores de jazmín en Zhuangtou. Pueblo en la orilla sur del río Perla. Suxin, la concubina favorita del rey Liu de la dinastía Han del Sur, es la niña plantadora de flores de Zhuangtou. De manera similar, el kumquat simboliza "buena suerte y prosperidad: la mano de Buda". La fruta, con forma de palma de una mano, es como el culto devoto de un creyente, elegante y solemne, y es profundamente favorecida por hombres y mujeres religiosos.
Cada año, a principios del duodécimo mes lunar, un gran número. Se envían al mercado cabezas de narcisos desde Zhangzhou, Fujian, y la gente las vuelve a comprar, las cultivan cuidadosamente y el período de floración se controla ajustando la temperatura del agua y la luz solar. Los narcisos parecen poder comprender los deseos de las personas. A menudo florecen una tras otra durante la cena de reunión familiar en la víspera de Año Nuevo, o durante el sonido de los petardos el primer día del primer mes lunar. Esta escena brinda a la gente una gran alegría. Como dice el refrán, "las flores florecen para". prosperidad", lo que resulta ser una buena señal. Además, los narcisos tienen una apariencia hermosa, elegantes y fragantes, por lo que son imprescindibles en todos los hogares de Guangdong. También hay muchas costumbres populares, como hacer sopa, hacer leones bailes, plantaciones de bambú en cuadrados e incluso bailes de vacas en algunos lugares... Las costumbres folklóricas de cada lugar tienen características diferentes, ¡y todas te están esperando! 7. Urgente
Taohuayuan está conectado con el río Wuqiang en la parte superior y con Wuling en la parte inferior. Se dice que fue un refugio para que el antiguo pueblo Qin escapara de años de guerra y servicio militar exorbitante. Trabajan y se alimentan en este lugar aislado, reproducen a sus descendientes y desarrollan su propio y único feng shui. Las antiguas costumbres populares aquí todavía muestran sus sentimientos pasados como un lugar bendito en la cueva.
Está la cueva Qinren en Peach Blossom Spring, y hay una aldea llamada Sanhe Village en la cueva Qinren. Hay docenas de familias en Sanhe Village, la mayoría de las cuales se llaman Qin, por lo que la aldea también se llama Qinren Village.
¿Son estos aldeanos llamados Qin descendientes del antiguo pueblo Qin que entró en cuevas para escapar del caos? Nadie ha realizado ninguna investigación específica. De todos modos, la palabra "Qin" se ha utilizado a lo largo de los tiempos antiguos y modernos, y sus costumbres de alimentación, vestimenta, vivienda y transporte son, de hecho, muy diferentes de las de la sociedad moderna actual.
Ropa: En el pasado, todos los materiales de vestir utilizados por la gente aquí eran telas tejidas en casa. Cada familia está equipada con ruecas y telares, produce su propio algodón, hila y teje su propio algodón, y la tela tejida en casa se tiñe con tintes vegetales en colores verde, azul, gris o morado. La mayor parte de la ropa se confecciona en casa. La tela teñida se corta en trozos y luego se cose a mano. También hay sastres que vienen a confeccionar ropa. Una bolsa gris, algunas agujas, algunos hilos y un par de hierros de arrabio que parecen las pequeñas ollas de aluminio de hoy son todas sus herramientas. El estilo de ropa es una chaqueta de hombre. Las mujeres usan ropa grande con botones y presillas de tela de un color, y sus pantalones son todos pantalones grandes doblados en la entrepierna con una cintura de 4 pies, que se dobla delante del vientre y se ata con un cinturón de tela. Hoy en día, la ropa de los jóvenes del pueblo es casi la misma que la de la gente fuera de la cueva, pero muchas personas mayores todavía usan ropa cruzada, ropa grande y pantalones sin entrepierna. Sin embargo, los tejidos para la ropa de las personas mayores ya no se fabrican con textiles locales, sino que se seleccionan del mercado. Paseando por el pueblo todavía se pueden encontrar telares y ruecas de madera. Aunque ya no están en uso, todavía muestran el historial. Incluso hoy en día, cuando las máquinas de coser se utilizan ampliamente, todavía hay sastres locales en el pueblo que llevan hierros para el fuego y bolsas para cenizas.
Comida: Por supuesto, el alimento básico es el arroz, que es casi el mismo que el de los aldeanos fuera de la cueva. El "alimento" al que se hace referencia aquí se refiere específicamente a herramientas para procesar arroz. Las herramientas utilizadas por los aldeanos de Qinru Village para procesar el arroz eran platos, morteros de piedra y molinos de viento. El plato es redondo y tiene dos hojas superior e inferior. El ventilador inferior está fijado al marco de madera, con un eje de madera dura en el medio, y el ventilador superior gira alrededor del eje de madera del ventilador inferior. Las superficies de fricción de las hojas superior e inferior están regularmente incrustadas con muchas piezas de madera dura a modo de dientes, y se apisona loess entre los dientes para fijarlos. La función del plato es quitar la cáscara gruesa del caparazón. Cuando se procesa con un plato, las cáscaras de arroz se apilan en la tolva del ventilador superior y el ventilador superior se empuja para que gire manualmente. Las cáscaras de arroz se frotan a través de los dientes de madera y se espolvorea el arroz integral de cáscara gruesa. espacio entre las superficies superior e inferior. Luego, el arroz integral se procesa utilizando molinos de piedra para convertirlo en arroz cocido. Hoy en día, la mayor parte del arroz que consumen los aldeanos se procesa con máquinas, pero todavía hay talleres en la aldea que pueden procesar arroz para los aldeanos utilizando métodos antiguos. Es cierto que algunos aldeanos solían procesar el arroz utilizando esteras y montones de piedras en los talleres. Ellos (especialmente los ancianos) creen que es más fragante y más suave que el arroz procesado a máquina.
Alojamiento: En el pasado, las casas de los aldeanos eran todas cabañas con cercas de bambú. Las cabañas están construidas cerca de la montaña, cada una es independiente y, de hecho, es como si "los perros y las gallinas pudieran escucharse entre sí". El interior de la casa es sencillo, con pizarras y bloques de madera como bancos, tablas de madera como camas, calabazas (comúnmente conocidas como juncos) cortadas en palas y ladrillos como estufa. Hoy en día las cabañas han sido sustituidas por cabañas de madera. Todas las casas de madera están cubiertas con pequeños azulejos verdes y paredes encaladas, conservando aún el estilo antiguo. Aunque cada hogar tiene un televisor y un refrigerador, el melón y la calabaza cortados siguen siendo los mismos.
OK: Aunque Qinren Village está cerca de la carretera nacional, no hay carreteras en la aldea. El campo está atravesado por carreteras. No se dice que estas carreteras en el campo sean mejores. Carreteras de cemento y carreteras asfaltadas, pero tienen sus propias ventajas. Está lleno del olor verde de la hierba fragante y la humedad de la tierra y la suciedad. Pisarlo con los pies descalzos hace que la gente se sienta cálida y cómoda, y también hace que la gente sienta el latido del pulso de la tierra. 8. Un ensayo de 400 palabras sobre costumbres locales, urgente
¡Es el Año Nuevo Chino! Todos los hogares están ocupados poniendo coplas del Festival de Primavera, afeitándose el cabello, cocinando la cena de Nochevieja, haciendo estallar petardos... ¡Hay demasiadas cosas que hacer y demasiadas "reglas"! Algunas de las costumbres son tan extrañas que me confunden a mí, un monje llamado Zhang Er. Desesperado, iba a preguntarle a mi padre quién publicaba coplas del Festival de Primavera.
"¡Está mal, está mal!" Vi a mi padre pegar la palabra "福" al revés y grité ansiosamente. "¡Es correcto!", Respondió papá con calma. "Entonces, ¿por qué lo pones al revés?" Papá explicó: "Es una costumbre pegar la palabra '福' al revés. Pegar '福' al revés significa que '福' ha llegado". "¡Oh, eso es todo! Entonces, ¿qué otras costumbres y reglas existen durante el Nuevo Testamento?" ¿Año? ", pregunté de nuevo. Papá dejó lo que estaba haciendo y me lo explicó pacientemente.
Resulta que existe la costumbre de hacer estallar petardos durante el Año Nuevo, que proviene de la historia de la "Bestia Nian". Hace mucho tiempo, había una "Bestia Nian" que vivió en las profundidades del mar durante mucho tiempo. En la víspera de Año Nuevo, saltaba del mar y hacía el mal en todas partes.
Un año, un anciano ahuyentó a la "Bestia Nian" disparando cañones, vistiendo ropa roja y pegando coplas rojas del Festival de Primavera. Desde entonces, este método se ha extendido hasta el día de hoy.
Después de escuchar la explicación de mi padre, de repente me di cuenta. Le pregunté a mi padre otra vez: "¿Por qué tienes que cortarte el pelo a los veintisiete?" "Oh, hay un dicho entre la gente: '¡Veintisiete significa un afeitado fino, veintiocho significa un afeitado estúpido!' " "¡Así que eso es todo!" p>
Le pregunté de nuevo: "¿Entonces por qué hay una limpieza general?" Papá dijo: "¡El propósito de la limpieza general es deshacerse de la mala suerte del año! ¡Es una buena señal!" "Entonces, ¿por qué todos los regalos incluyen naranjas?" No entiendo... "Esto se debe a que la palabra '桔' en naranja tiene el mismo significado que '桔', y '桔' y '吉' son muy similares. ¡Durante el Festival de Primavera, todos usan naranjas como regalo para la buena suerte!" "¡Eso es todo!", Agregó papá: "También existe la costumbre de 'recibir al Dios de la Riqueza'. El quinto día del primer mes lunar es el cumpleaños del Dios de la Riqueza. La noche anterior al cumpleaños del Dios de la Riqueza, cada hogar celebra un banquete para celebrar el cumpleaños del Dios de la Riqueza." En ese momento todos lo entendieron.
Hoy aprendí mucho sobre las costumbres del Año Nuevo Chino, ¡pero creo que son demasiado supersticiosas! ¡Pero parece ser divertido, siempre y cuando seas feliz! ¿Por qué deberíamos ser supersticiosos o no?
Compañeros, yo he aprendido mucho de las costumbres de "Nian", pero no sé qué habéis aprendido vosotros, si tenéis alguna más novedosa, ¡dímelo! ¡Primero permítanme desearles un feliz año nuevo y todo lo mejor!