Traducción de "Libro de los Ritos"
1. Las palabras de un discípulo son como las de un maestro.
Un discípulo le preguntó a Zeng Zi: "¿Alguna vez le has preguntado al Sr. Zeng (Confucio) sobre el duelo (ser un funcionario y y luego perder su posición oficial)?" (Zengzi) dijo: "Lo que dijo es: 'Espero ser pobre poco después de la muerte, y espero pudrirme rápidamente después de la muerte'". Youzi dijo: "Esto no es lo que hace un caballero dijo". Zengzi dijo: "Yo (de hecho) soy del Sr. (Confucio). Él lo escuchó". Youzi dijo de nuevo: "Esto no es lo que dijo el caballero". Zengzi dijo: "Lo escuché con Ziyou". Youzi dijo "Es verdad". Dijo esto con un propósito", le dijo Zengzi a Ziyou. Ziyou dijo: "¡Es asombroso! ¡Youzi habla muy parecido a su esposo! En ese momento, mi esposo vivía en la dinastía Song. Vio a Huan Sima haciendo un ataúd de piedra para él y no lo completó durante tres años. El maestro dijo: 'Qué extravagancia, (la gente) es mejor morir y pudrirse lo más rápido posible. "Espero que (la gente) se pudra lo antes posible". Se dijo para Huan Sima (quien originalmente perdió su puesto oficial y). dejó el estado de Lu) y debe traer tesoros con él cuando regrese a casa. Fue a ver al rey. El maestro dijo: "Si tratas el dinero así, es mejor volverte pobre lo antes posible después del funeral. "Espero que te vuelvas pobre rápidamente después del funeral". Zengzi le dijo a Ziyou lo que dijo: "Ten un hijo". Youzi dijo: "Sí. ¿No acabo de decir lo que dije, señor?". Zengzi dijo: "¿Cómo lo sabe?". Youzi dijo: "La etiqueta formulada por el señor para Zhongdu incluye: ataúd (tabla) de cuatro pulgadas, el ataúd (tablero) mide cinco pulgadas. En base a esto, sé que (Señor) no quiere descomponerse rápidamente (después de la muerte). En el pasado, cuando el Sr. Lu perdió su puesto oficial, planeó ir al estado de Chu. , así que le pidió a Zixia que (preguntara) primero. También le pidió a Ran You que se comunicara con él. En base a esto, sabía que (el Sr.) no quería empobrecerse rápidamente (después de perder su puesto oficial). >
2. Zhan Yulang
Lang pelea. El tío tonto se encontró con Ren, quien entró al castillo para descansar con una espada. El tío, el tonto, dijo: "Aunque el trabajo forzoso hace que la gente sea muy dura y los impuestos hacen que su carga sea muy pesada, un caballero no puede hacer planes para el país y un erudito no puede dedicarse a él. Esto no es aceptable. ¡Me atrevo a decir esto, y debería hacerse!" "Así que él y el chico vecino Wang Chu fueron al campo de batalla para unirse a la batalla, y ambos murieron en la batalla. La gente de Lu no quiso utilizar el funeral de su hijo para celebrar el funeral de Wang Chu, por lo que le pidieron consejo a Confucio. Confucio dijo: "Pueden tomar las armas para defender el país. ¿No es razonable no enterrar a sus hijos en funerales?"
3. Confucio pasó. A un lado del monte Tai, hay una mujer llorando frente a la tumba, luciendo muy triste. Confucio se levantó, se apoyó en el travesaño y envió a Zilu a interrogar a la mujer. Confucio dijo: "Estás llorando muy tristemente, como si algo estuviera muy triste". La mujer dijo: "Mi suegro fue devorado por un tigre, mi marido también fue devorado por un tigre y ahora mi hijo también lo ha sido. sido devorado por un tigre ". Confucio preguntó: "¿Entonces por qué no se van de aquí?" La mujer respondió: "No existe una tiranía dura". Confucio dijo: "Estudiantes, recuerden, la tiranía dura es más feroz y aterradora que una. tigre." p>
4. Datong
Érase una vez, Confucio participó en el sacrificio de cera del Estado de Lu. Después del sacrificio, salió a visitar el balcón fuera del ancestral templo, y Confucio suspiró profundamente. Yan Yan estaba a su lado y preguntó: "¿Por qué suspira el comandante?" Confucio respondió: "En la época en que se implementa el Gran Camino, así como en la época en que los reyes sabios de las dinastías Xia, Shang y Zhou estaban en el poder, yo, Confucio, no tengo ninguna posibilidad de alcanzarlos, y anhelarlos. "En la era en la que se implementa el Gran Camino, el mundo es para todos. Todos. Elija personas virtuosas y talentosas para gobernar el mundo, y la gente debe prestar atención a la confianza y vivir en armonía. Por lo tanto, las personas no sólo consideran a sus familiares como parientes, sino que también consideran a sus hijos como niños, para que los ancianos puedan disfrutar de sus vidas en paz, los ancianos tengan un lugar para aportar sus talentos a la sociedad y los jóvenes puedan obtener una buena vida. Se puede proporcionar educación a los ancianos sin cónyuge, a los jóvenes sin padre, a los ancianos sin hijos y a los discapacitados. Cada uno de los hombres realiza sus propios deberes y cada una de las mujeres tiene la familia de su propio marido. La gente no quiere dejar sus pertenencias en lugares inútiles, pero no necesariamente tienen que guardarlas en sus propios hogares. La gente se preocupa por no poder utilizar su fuerza, pero no necesariamente para sí misma.
Por lo tanto, las conspiraciones y maquinaciones se reprimen y no se pueden realizar, y no ocurrirán cosas malas como robo, hurto, asesinato y robo de bienes, por lo que ni siquiera es necesario cerrar la puerta exterior de la casa. Una sociedad así se llama un mundo de gran armonía.
"Ahora que el gran camino ha desaparecido, el mundo se ha convertido en propiedad de una familia. La gente considera a sus parientes como parientes y a sus hijos como niños. La propiedad y el trabajo son todos de propiedad privada. El poder de los príncipes y los emperadores se volvieron hereditarios y se convirtieron en un sistema ritual legítimo. Se construyeron ciudades, fosos y estanques como defensas sólidas, y los rituales se formularon como reglas y regulaciones para determinar la relación entre rey y ministro, para hacer honesta la relación entre padre e hijo, para hacer que la relación entre padre e hijo fuera honesta. hacer armoniosa la relación entre hermanos, y hacer armoniosa la relación entre marido y mujer La relación armoniosa permitió que se establecieran diversos sistemas, se dividieron las tierras y las residencias, y se respetó a las personas valientes y sabias, por lo que surgieron conspiraciones y conspiraciones; Y las guerras surgieron a partir de esto. El rey Wu, el rey Cheng de Zhou y el duque Dan de Zhou se convirtieron en figuras destacadas en las tres generaciones. Ninguno de estos seis caballeros no siguió cuidadosamente el sistema de etiqueta y lo utilizó para examinar el crédito de las personas. , expondrá sus faltas y establecerá su reputación. Se mostrará al pueblo un modelo de etiqueta y etiqueta. Si hay algún comportamiento anormal, los poderosos también lo rechazarán y el pueblo lo considerará un desastre ”. p>