Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Poemas relacionados con la valentía

Poemas relacionados con la valentía

1. Hay mujeres valientes en el Mar de China Oriental

Dinastía Tang: Li Bai

Hay mujeres valientes en el Mar de China Oriental, ¿por qué debería hacerlo yo? Avergonzarse de Su Ziqing.

Cuanto más aprendes a manejar la espada, más virgen te vuelves y te vuelves tan trascendente como una estrella fugaz.

Destruye tu cuerpo para vengar a tu marido, y arriesga tu vida sin importarte tu vida.

La hoja blanca brilla intensamente sobre la nieve y el cielo se siente sincero.

Diez pasos y dos saltos, tres llamadas y una batalla.

Decapítalo y échalo del país, y pisotea los cinco tesoros.

Independientemente del enfado de esta pareja, son brillantes y justos.

Traducción

Hay mujeres valientes en el Mar de China Oriental, ¿cómo pueden avergonzarse de ser inferiores a Su Ziqing? Aprendió la espada de la chica Yue y corrió como una estrella fugaz. Arriesgó su propia vida para vengar a su marido y nunca se arrepentiría aunque muriera diez mil veces. Incluso el cielo se conmovió con sus verdaderos sentimientos. Sus habilidades son extraordinarias, da diez pasos, salta dos veces y llama tres veces para luchar. Ella es brillante y justa.

2. Regalo a Xiao Yu

Dinastía Tang: Li Shimin

El viento fuerte conoce la hierba fuerte y el viento fuerte conoce al ministro honesto.

Un hombre valiente debe ser consciente de la rectitud, y un hombre sabio debe ser benevolente.

Traducción

Solo en el viento feroz y violento podemos ver si la hierba es fuerte y alta, y en la era de la agitación feroz podemos identificar si es un ministro leal.

¿Cómo puede un hombre valiente comprender la justicia de servir al público, al país, al pueblo y al país? Y una persona con sabiduría y coraje debe tener un amor de lealtad hacia el emperador y el pueblo. en su corazón.

3. Capítulo Caballo Blanco

Dinastías Wei y Jin: Cao Zhi

Astuto como mono y simio, valiente como leopardo y chi. Hay muchos policías en las ciudades fronterizas y muchos cautivos y caballería están migrando.

Yu Xi vino desde el norte y subió por el alto terraplén. Condujo el Xiongnu durante mucho tiempo y miró a Xianbei desde la izquierda.

Abandonando el cuerpo al filo, ¿está segura la vida? Si a los padres no les importa, ¿cómo pueden hablar de hijos y esposas?

Al recopilar los registros de los hombres fuertes, no se permiten consideraciones egoístas. ¡Sacrificar la vida para ir al desastre del país, viendo la muerte como un regreso repentino a casa!

Traducción

Es tan ágil y ágil como un simio, y tan valiente y ligero como un leopardo. Se dice que la situación militar en la frontera del país es urgente y los invasores han invadido el continente una y otra vez. Con frecuencia llegaban mensajes urgentes del norte y los caballeros instaban a sus caballos a saltar al alto terraplén. Siguió al ejército para derrotar a los Xiongnu y fue directamente al nido del enemigo, luego regresó al ejército para barrer Xianbei y ahuyentar a la caballería enemiga.

Cuando vas al campo de batalla y te enfrentas a montañas de espadas y árboles, nunca te preocupas por la seguridad y el peligro. Ni siquiera sus padres pueden servirle filialmente, y mucho menos su esposa. Ahora que su nombre y apellido figuran en la lista de guerreros, los intereses personales han sido olvidados durante mucho tiempo. Sacrificó su vida con valentía para salvar al país del peligro, y ver la muerte fue como regresar a su ciudad natal.

4. Nueve canciones·National Sorrow

Pre-Qin: Qu Yuan

La sinceridad es a la vez valiente y marcial y, en última instancia, fuerte e invencible.

Puesto que el cuerpo está muerto, el espíritu es el espíritu, y el alma está decidida y es el fantasma.

Eres realmente valiente y estás lleno de espíritu de lucha. Siempre eres fuerte y nadie puede invadirte. ¡El cuerpo está muerto pero el espíritu nunca muere! ¡Tu alma es el héroe entre los fantasmas!

5. La teoría de Liuhou

Dinastía Song: Su Shi

La gente no puede tolerar los sentimientos humanos Cuando un hombre común ve la humillación, desenvaina su espada y. se pone de pie para luchar. Esto no es suficiente para ser valiente. Hay grandes hombres valientes en el mundo que no se asustan ante ataques repentinos ni se enojan cuando son atacados sin motivo alguno. La persona que tiene como rehén es muy grande y su ambición es de gran alcance.

Traducción

Cuando una persona temeraria es insultada, definitivamente desenvainará su espada y dará un paso adelante para luchar. Esto no es suficiente para ser llamado guerrero. Las personas verdaderamente heroicas del mundo no entran en pánico cuando se encuentran con situaciones inesperadas, ni se enojan cuando otros los insultan sin motivo alguno. Esto se debe a que tienen grandes ambiciones y grandes aspiraciones.