¿Cuál es la letra en inglés de "Ode to Joy"?
Canción: Oda a la Alegría
Cantante: Beethoven
Letra:
¡Ven! ¡Canta una canción de alegría!
¡Ven! ¡Canta una canción feliz!
¡Porque la paz vendrá, hermano mío!
¡Porque la paz vendrá, hermano mío!
¡Canta una canción! de alegría
¡Cantad! ¡Cantad una canción de alegría
¡porque los hombres se amarán!
¡Porque los hombres deben amarse!
Ese día amanecerá con la misma seguridad
Ese día seguramente llegará
como corazones puros,
Como corazones puros,
son los corazones liberados.
Los corazones son libres.
Ningún hombre debe estar al lado
Ningún hombre debe estar al lado
Con las manos extendidas delante de él.
Con las manos extendidas delante de él. Muestra tus manos.
Extiende la mano y tómalos en los tuyos
Extiende la mano y tómalos en los tuyos
con amor que perdura
Usa el amor eterno
Por siempre más.
Por siempre más.
Entonces canta una canción de alegría
Entonces canta una canción de alegría
por amor y comprensión.
Por amor y comprensión. .
¡Ven! ¡Canta una canción de alegría!
¡Ven! ¡Canta una canción de alegría!
¡Cuenta la historia!
Gratis ¡Cuenta la historia!
¡Canta! ¡Canta una canción de alegría!
¡Canta una canción de alegría
para la humanidad en su gloria!
¡Por la humanidad en Su gloria!
Una voz poderosa que traerá
Una voz poderosa que traerá
un sonido que sonará
para siempre más.
para siempre más.
Entonces canta una canción de alegría
Entonces canta una canción de alegría
por amor y comprensión.
Por amor y comprensión. .
¡Ven! ¡Canta una canción de alegría!
¡Ven! ¡Canta una canción de alegría!
¡Cuenta la historia!
Gratis ¡Cuenta la historia!
¡Canta! ¡Canta una canción de alegría!
¡Canta una canción de alegría
para la humanidad en su gloria!
¡Por la humanidad en Su gloria!
Una voz poderosa que traerá
Una voz poderosa que traerá
un sonido que sonará
El sonido que sonará
por siempre más.
por siempre más
Entonces canta una canción de alegría
p>
Entonces canta una canción alegre
por amor y comprensión.
Por amor y comprensión.
¡Canta! ¡Canta un canto de alegría!
¡Canta! ¡la humanidad en su gloria!
Información ampliada:
"Oda a la Alegría", también conocida como "Oda a la Alegría" (Ode an die Freude en alemán), fue escrita en 1785 por Poemas escritos por el poeta alemán Schiller. Beethoven la compuso y se convirtió en la parte principal del cuarto movimiento de su Novena Sinfonía, que incluye cuatro partes independientes, coro y orquesta.
"An die Freude" de Schiller fue escrito por primera vez en 1785 e incluido en la revista "Thalia" publicada al año siguiente. Este poema es un poema franciscano. Schiller revisó "An die Freude" en 1803 y eliminó algunas palabras. La letra utilizada por Beethoven en el cuarto movimiento de la Sinfonía n.º 9 se basa en la versión de Schiller de 1803 de "An die Freude".