¿Cuál es el texto original de "Mencio Tres Partes"? ¿Cómo traducir?
1. "El pez que quiero"
Texto completo:
Pescado, lo que quiero; pata de oso es lo que quiero. No puedes tener tu pastel y comértelo también, no puedes tener tu pastel y comértelo también. La vida también es lo que quiero; la justicia también es lo que quiero. No puedes tener ambas cosas, tienes que sacrificar tu vida por la justicia. La vida es lo que quiero, y la quiero más que a las personas vivas, por eso no quiero conseguirla; también odio la muerte, y la muerte es más aterradora que los muertos, así que no puedo evitarla. Lo único que la gente quiere es vida, ¿por qué no recurrir a alguien que pueda vivir? ¿Qué hace que una persona sea peor que un muerto? Entonces, ¿por qué no evitar a los enfermos? Si lo haces bien, nacerás sin buscar nada. Si lo haces bien, evitarás sufrir y no harás nada. Un plato de arroz o un plato de sopa. Si lo consigues, podrás vivir. Si no lo consigues, morirás de hambre. Pero si bebes y comes con desdén, los peatones hambrientos no lo aceptarán; si pateas la comida ajena, los mendigos no la aceptarán.
El alto funcionario lo aceptó sin distinguir si era procedente o procedente. Bendecir al hombre de la calle con un llamado; suplicar ayuda es demasiado. Si renuncio a 10.000 minutos sin respetar la etiqueta, ¿de qué me sirven esos 10.000 minutos? ¿Por la belleza del palacio, los asuntos de las esposas y concubinas, los pobres y los pobres nos tienes a mí y a ti? Mi ciudad natal no está sujeta a la muerte física, pero ahora es la belleza del palacio; mi ciudad natal no está sujeta a la muerte física, pero ahora soy considerada mi esposa y concubinas, mi ciudad natal no es inmune a la muerte física, pero ahora; Dejo que lo hagan los que conocen a los pobres y aman a los ricos; A esto se le llama pérdida de la humanidad.
Traducción:
Quiero el pez, quiero la pata del oso. Si no puedo conseguir ambos al mismo tiempo, prefiero renunciar al pescado y elegir la pata de oso. La vida es lo que quiero, la justicia es lo que quiero. Si no puedo obtener ambas cosas al mismo tiempo, prefiero sacrificar mi vida y elegir la justicia. La vida es lo que quiero, pero quiero más que la vida, así que no hago nada para vivir una vida modesta; odio la muerte, pero hay algunas cosas que odio más que la muerte, así que no me avergüenzo; lejos de algunos desastres. Si lo que el hombre quiere no es más importante que la vida, ¿cuáles son los medios que no están a su alcance para salvar su vida?
Si no hay nada que la gente odie más que la muerte, ¿qué se puede hacer entonces para evitar el desastre? Hay una manera de sobrevivir, pero algunas personas se niegan a usarla; hay una manera de evitar el desastre, pero algunas personas se niegan a usarla. Por tanto, lo que aman es algo más precioso que la vida (es decir, la "justicia"); lo que odian es algo más grave que la muerte (es decir, la "injusticia"). No sólo los sabios tienen esta idea, todos la tienen. Es sólo que los sabios no pueden ser abandonados.
Un plato de arroz y un plato de sopa. Si lo comes, vivirás. Si no lo comes, morirás de hambre. Sin embargo, las personas hambrientas que pasaban regañaban a los demás y se negaban a aceptar su comida; los mendigos se negaban a aceptar su comida cuando pateaban a otros. (Pero también hay personas) que aceptan salarios generosos sin saber si eso es acorde con la etiqueta. Entonces, ¿de qué me sirve un salario generoso? La hermosa residencia, el servicio de esposas y concubinas, la gente pobre y familiar, ¿me estás agradecido?
En el pasado, (algunas personas) morían por (la moral) en lugar de aceptar (la caridad de otras personas), ahora (algunas personas) la aceptan por la belleza de la casa en el pasado, (algunas personas); ) murió por (moralidad) ) preferiría morir antes que aceptar (limosna de otros), ahora (algunas personas) lo aceptan para servir a sus esposas y concubinas en el pasado (algunas personas) preferirían morir antes que aceptar (limosnas de otros); ) por el bien de (la moral), ahora (algunas personas) lo aceptan. Es para que los pobres que conozco aprecien su amabilidad. ¿No se puede detener este comportamiento? A esto se le llama perder la humanidad.
2. "La riqueza no puede ser promiscua"
Texto completo:
Jing Chun dijo: "¿No son Gongsun Yan y Zhang Yi personas leales?" Estás enojado, tenían miedo los príncipes. Cuando se vive en paz, el mundo perece. Mencio dijo: "¿Qué es un caballero? ¿Nunca has aprendido la etiqueta? La corona de un marido también la ordena su padre. Cuando una muchacha se casa, su madre le ordena que vaya a la casa de la novia, diciendo: 'Cuando vengas a la casa de tu hija, debes respetarla y tomar precauciones. ¡No hay nada contra el Señor!" Aquellos que toman la obediencia como el camino correcto también son concubinas. Viven en un lugar vasto del mundo, permanecen en el lugar correcto del mundo. , sé el mejor del mundo y sé con el pueblo; si estás frustrado, no puedes ser licencioso. Los pobres y los humildes no se pueden conmover, y los poderosos no se pueden rendir ". Traducción:
Jing Chun dijo: "¿No son Gongsun Yan y Zhang Yi verdaderos hombres? Cuando están enojados, los príncipes tendrán miedo. "Si te calmas, el mundo estará a salvo". Mencius dijo: "¿Qué es un caballero? ¿Nunca has aprendido etiqueta? Cuando este hombre celebró una ceremonia de coronación, su padre le dio disciplina; cuando la mujer se casó, su madre le dio disciplina. Él le dio instrucciones, la envió a la puerta, y le advirtió: 'Cuando llegues a casa de tu marido, debes ser respetuosa.
"¡Debes tener cuidado de no desobedecer a tu marido!" La sumisión es el principio de ser concubina.
En cuanto a un caballero, debería vivir en la casa más amplia del mundo, estar en la posición más correcta del mundo y caminar por el camino más brillante del mundo. Cuando tienes éxito, avanzas con la gente; cuando fracasas, te atienes únicamente a tus principios. La riqueza no puede hacerme arrogante, la pobreza no puede hacerme cambiar mi integridad moral y el poder no puede hacerme sucumbir a mi voluntad. ¡Esto se llama caballero! "
3. "Nacido en dolor, muerto en felicidad"
Shunfa está en Mu, Fu Shuo está en Banlou, Guan Yi está en Yan, Guan Yi está en Xiucai y Sun Shuai está en El mar está a cientos de kilómetros de la ciudad. Por lo tanto, cuando a las personas se les asignan grandes tareas, primero deben sufrir sus mentes, sus músculos y huesos, sus cuerpos, sus cuerpos y sus acciones. les beneficia mucho.
Las personas son inmutables, y luego pueden cambiar; están atrapadas en el corazón, sopesadas por consideraciones, y luego actúan con signos de color, pronunciación y metáforas. Si tienes ministros y sabios que puedan ayudar al rey, a menudo tendrás países vecinos. El peligro de destrucción y las desgracias del extranjero no son comparables con los países extranjeros. Entonces sabrás que el dolor es suficiente para que la gente viva y la tranquilidad. el disfrute es suficiente para hacer que la gente muera, Shun fue designado para cultivar los campos, fue designado para construir el muro, fue designado para vender pescado y sal, Guan Yiwu fue rescatado del oficial de prisión y designado, Sun Shuai fue designado para el puesto. lugar apartado a la orilla del mar, y Baili Qian fue redimido del mercado de esclavos. Por lo tanto, si Dios quiere imponer una gran responsabilidad a esta persona, primero debe angustiar su alma, cansar sus huesos, matar de hambre su estómago, hacerle sufrir pobreza, poner patas arriba todo lo que ha hecho y utilizarlo para sacudir su corazón, perfeccionar su temperamento y aumentar su falta de habilidades.
Una persona a menudo comete errores sólo para corregirlos en el futuro. entonces podrá saber qué hacer si su mente está confundida y su pensamiento está bloqueado; se puede saber cuando la ira de los demás se muestra en sus rostros y el resentimiento se expresa en sus palabras (si) un país no tiene ministros que se adhieran. La ley y los sabios que pueden ayudar al rey en casa, y no tiene un país con fuerza y capacidad comparables para competir en el extranjero y un país del extranjero, esos países tienden a perecer. la preocupación puede hacer que las personas (o los países) sobrevivan y se desarrollen, y la comodidad y el disfrute pueden hacer que las personas (o los países) perezcan
Datos ampliados
>Pensamientos de Mencio
<. p>Mencio heredó y desarrolló los pensamientos de Confucio sobre el gobierno moral y lo desarrolló en la teoría del gobierno benevolente, que se convirtió en el núcleo de su pensamiento político. La teoría política de Mencio es la vía real con el gobierno benévolo como contenido, cuya esencia es. para servir a la clase dominante feudal. Aplicó los principios de "pariente" y "largo" a la política para aliviar los conflictos de clases y salvaguardar los intereses a largo plazo de la clase dominante feudal. Mencio distinguió estrictamente el estatus de clase de los gobernantes y los gobernados, creía que "los que trabajan duro gobiernan a su pueblo, y los que trabajan duro gobiernan a su pueblo", e imitó el sistema "Zhou" para formular un sistema jerárquico de emperador a rey. por otro lado, los gobernantes eran La relación con los gobernados se compara con la relación entre padres e hijos, defendiendo que los gobernantes deben preocuparse por los sufrimientos de las personas como los padres, y las personas deben estar cerca de los gobernantes y servir a los gobernantes; como padres.Mencio creía que esta es la política más ideal. Si un gobernante implementa un gobierno benévolo, puede ganarse el apoyo sincero del pueblo. Por el contrario, si ignora la vida del pueblo. , perderá el apoyo del pueblo, se convertirá en un traidor solitario y será derrocado por el pueblo. El contenido específico del gobierno benévolo es muy amplio, incluida la economía, la política, la educación y las formas de unificar el mundo, hay una pista. del pensamiento centrado en las personas Este pensamiento se desarrolló a partir del pensamiento de valorar a las personas y despreciar a los dioses en el Período de Primavera y Otoño.
Mencio dijo: "El gobierno benévolo primero debe regirse por leyes". El llamado "límite del pozo" se refiere a la división y disposición de los límites del campo y la implementación del sistema del campo de pozos. El sistema de campos de pozos imaginado por Mencio era una economía natural feudal basada en pequeños agricultores de un hogar a otro, que tomaba la forma de explotación de la fuerza laboral mediante la renta de la tierra. Cada granjero tiene una casa de cinco acres y un campo de cien acres, y es autosuficiente. Mencio creía que "el pueblo es el camino, el que tiene propiedad permanente tiene perseverancia y el que no tiene perseverancia no tiene perseverancia". Sólo permitiendo que las personas posean "propiedades permanentes" y se establezcan en la tierra no podrán violar las leyes penales y no hacer ningún mal.
Mencio cree que cuando la vida material del pueblo está garantizada, los gobernantes pueden restablecer las escuelas, educarlos en el principio de la piedad filial, guiarlos a ser buenos y crear una comunidad de "besos" y "crecimiento". "La buena costumbre moral es: "Todos crecen cerca unos de otros y el mundo está en paz". Mencio creía que el gobierno benévolo del gobernante puede ganarse el apoyo sincero de la gente del mundo y volverse invencible. El gobierno benévolo de Mencio debería basarse en el "corazón insoportable" del gobernante
Mencio dijo: "El ex rey tenía un corazón que no podía tolerar a los demás, y este hombre tenía una política de intolerancia.
"La" intolerancia hacia los demás "es un tipo de compasión y bondad. Pero este tipo de simpatía y bondad es diferente del" amor universal "de Mozi, pero proviene de los sentimientos de sangre. Mencius defendía "beso, beso, beso, beso, beso". , beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso Beso, beso, beso, beso, beso, beso, beso, beso, la benevolencia es la encarnación política de este corazón insoportable.
Referencia: Enciclopedia Mencius-Baidu