Temas de gramática inglesa

Elija b.

Esta pregunta trata sobre citas indirectas.

Las preguntas sobre citas generales deben utilizar el orden de las palabras de las oraciones declarativas.

Pero esta es la forma física presente/pasada.

El orden de las palabras permanece sin cambios

Discurso indirecto:

El sustantivo gramatical latino, también llamado discurso indirecto, es una declaración indirecta en inglés. Se refiere a la cláusula utilizada después del verbo [percepción] que expresa una opinión. No es narrada directamente por el sujeto, sino informada por la tercera persona. De hecho, el discurso indirecto es principalmente una cláusula objeto. Cuando el discurso directo es una oración imperativa y las oraciones declarativas y las interrogativas se convierten en discurso indirecto, la estructura de la oración, la persona, el tiempo, el tiempo, los adverbios de tiempo y los adverbios de lugar cambiarán.

En el estilo indirecto, el sujeto de la cita debe estar en el caso objeto y el verbo en infinitivo. El tiempo del infinitivo depende del tiempo del verbo del discurso y del tiempo del verbo de la cláusula principal, y la naturaleza y cantidad del infinitivo depende del sujeto del discurso indirecto (como se mencionó anteriormente, solo se usa el caso acusativo) .

Cuando citamos a otros, podemos utilizar sus palabras originales o parafrasear sus propias palabras. Si se cita la cita original, la parte citada se denomina cita directa; de lo contrario, se denomina cita indirecta.

1. Cambios de persona 1) La primera persona en el discurso directo generalmente se convierte en la tercera persona, como por ejemplo: Dijo: "Lo siento mucho -> Dijo que lo sentía mucho". . 2) La segunda persona en el discurso directo, si las palabras originales están dirigidas al narrador, se convertirá en la primera persona, como por ejemplo "Deberías preocuparte más la próxima vez", me dijo mi padre. ->Mi padre me dijo que la próxima vez debería preocuparme más. 3) Si la segunda persona en una cita directa está dirigida a una tercera persona, conviértala en tercera persona. Por ejemplo: Ella le dijo a Hesson: "Revisaré tu tarea esta noche". -> Le dijo a su hijo que revisaría su tarea esa noche 4) Los cambios de persona incluyen pronombres personales, pronombres posesivos y pronombres posesivos nominales. Por ejemplo: Él me preguntó: "¿Irás conmigo a la estación a recoger a un amigo mío esta tarde?" -> Me preguntó cuándo iría con él a la estación a recoger a uno de sus amigos por la tarde. En resumen, la transformación de las personas no es fija y la situación específica y el manejo deben ser lógicos. 2. Cambio de tiempo: cuando la cita directa se cambia a una cita indirecta, si el verbo predicado en la cláusula principal está en tiempo pasado, entonces el verbo predicado en la cláusula subordinada (es decir, la parte de la cita indirecta) también debe estar en el tiempo correspondiente cambia y se convierte en varios tiempos en la categoría de tiempo pasado (en realidad también los requisitos de tiempo de la cláusula objeto). Los cambios son los siguientes: discurso directo discurso indirecto tiempo presente simple tiempo pasado simple tiempo pasado simple tiempo pasado perfecto tiempo presente continuo pasado perfecto tiempo presente perfecto tiempo pasado perfecto (sin cambios) pasado continuo tiempo pasado perfecto tiempo continuo tiempo futuro simple pasado futuro tiempo pasado tiempo futuro pasado tiempo futuro pasado tiempo futuro can might might have had to/debe Por ejemplo, "Me alegro de visitar tu escuela", dijo. ->Dijo que estaba feliz de visitar nuestra escuela. Tom dijo: "Estamos escuchando música pop". -> Tom dijo que estaban escuchando música pop. Mi madre preguntó: "¿Vas a ver la televisión después de terminar tu tarea?" -> Antes de ver la televisión, mi madre me preguntó si había terminado mi tarea. Le preguntó al conductor: "¿Dónde debo bajarme y hacer transbordo al autobús número 3?" -> Le preguntó al conductor dónde debería bajarme y hacer transbordo al autobús número 3. "¿Por qué se negó a ir allí?", preguntó la maestra. ——>La maestra le preguntó por qué se negaba a ir allí. Mi madre me preguntó: "¿Has terminado tu tarea antes de ver la televisión?" -> Antes de ver la televisión, mi madre me preguntó si había terminado mi tarea. Tom dijo: "Ayer estábamos jugando un partido de fútbol a esta hora". -> Tom dijo que estaban jugando un partido de fútbol a esta hora el día anterior. Dijo: "No he recibido ninguna carta de mis padres estos días". -> Dijo que no había recibido ninguna carta de sus padres desde hacía varios días. 3. Cuando el discurso directo se convierte en discurso indirecto, no es necesario cambiar el tiempo de la cláusula. 1) Cuando el verbo predicado de la cláusula principal está en tiempo presente, por ejemplo: Siempre dice: "Estoy agotado". -> Siempre dice que está agotado. 2) El verbo predicado de la cláusula principal está en tiempo futuro, por ejemplo: Él dirá: "Haré todo lo posible para ayudarte". -> Dirá que hará todo lo posible para ayudarme. 3) Cuando la parte del discurso directo tiene un adverbial de tiempo pasado específico, por ejemplo: Dijo: "Fui a la universidad en 1994.

"-> Nos abrazó y dijo que fue a la universidad en 1994.4) Cuando Hay una cláusula en el discurso directo que se introduce por cuando, mientras, indicando el tiempo pasado, como por ejemplo: Dijo: "Cuando yo Cuando era niño, naturalmente jugaba al fútbol después de la escuela. "-> Dijo que cuando era niño solía jugar al fútbol después de la escuela. 5) Cuando la referencia directa es una verdad objetiva o un fenómeno natural, como por ejemplo: Nuestro maestro nos dijo: "La luz viaja más rápido que el sonido. ”->Nuestro maestro nos dijo que la luz viaja más rápido que el sonido 6) Cuando la cita es un proverbio o una máxima, como dijo “La práctica hace la perfección”. "-> Dijo que la práctica hace la perfección. 7) Cuando hay verbos modales debería, voluntad, podría, hubiera mejor, más bien, posiblemente, debe, debería, usar, necesitar en el discurso directo, por ejemplo, el médico dijo: "Usted Será mejor que beba más agua. ” —> El médico dijo que sería mejor que bebiera más agua. Él dijo: “Ella debe ser maestra”. ——> Dijo que ella debe ser maestra. Dijo: "Ya debería estar en la oficina". "——" Dijo que ella debería haber llegado a la oficina para entonces. La maestra dijo: "No tienes que entregar tu ensayo hoy". "——>La maestra dijo que no es necesario que entreguemos la composición. Ella preguntó: "¿Tengo que tomar medicamentos? "——& gt; Ella preguntó si tenía que tomar medicamentos. [Nota]: Es mejor usar had to en lugar de must. 8) Además, los cambios en el informe deben depender de la situación real y no pueden copiarse mecánicamente. Si es un informe local, no es necesario aquí. Si se cambia allí, no es necesario cambiar el verbo venir para ir. Si se informa ayer, se informa mañana, etc., no es necesario. cambiado Por ejemplo: Maestro: Puedes ir a jugar a la pelota esta tarde Estudiante: Monitor, maestro ¿Cómo se dice? Monitor: Dijo que podríamos tener un partido de fútbol esta tarde. 4. Adverbios de tiempo, adverbios de lugar y algunos pronombres demostrativos comparativos. , cambios verbales 1) Adverbios de tiempo: discurso directo, discurso indirecto, discurso indirecto, ahora (entonces) Mañana (el día siguiente/pasado mañana) Hoy (ese día La próxima semana (la próxima/la próxima semana/mes/año) Ayer); (día anterior) Hace dos días (primeros dos días) La semana/mes/año pasado (semana/mes/año anterior) esta semana/mes/año (esa semana/mes/año) pronombres demostrativos: se convierten en esos 3) adverbios de lugar: aquí se convierten en estos. Ella dijo: “No volveré aquí otra vez. ”->Dijo que nunca volvería a ir allí... 4) Verbo: venir se convierte en ir, traer se convierte en tomar 5, el discurso directo se convierte en discurso indirecto, la estructura de la oración cambia 1) Oración declarativa en la conjunción que Bajo la guía del inglés. , que a menudo se omite. El verbo predicado de la cláusula principal se puede decir directamente en la cita, o se puede decir que se lo diga a alguien, como por ejemplo: Dijo: "He estado en la Gran Muralla". "-> Nos dijo que había estado en la Gran Muralla. Dijo: "Los veré el próximo lunes. "——> Nos dijo que nos hará una prueba el próximo lunes. (No digas eso) Además, a menudo hay predicados en la cláusula principal: repetición, susurro, respuesta, respuesta, explicación, anuncio, declaración, pensamiento, etc. Otro ejemplo: Dijo: "Llegué tarde debido al tráfico pesado. "-> Nos explicó que llegó tarde debido al tráfico intenso. Si el discurso indirecto consta de dos o más cláusulas paralelas introducidas por eso, se puede omitir la primera conjunción y las siguientes conjunciones generalmente no se omiten para evitar Confusión. El médico dijo: "Su enfermedad no es grave y se recuperará pronto. "——& gt; El médico dijo que no estoy enfermo y que pronto estaré bien. 2) El discurso directo es una oración interrogativa general, y el discurso indirecto se guía por la conjunción cuándo o no. El verbo predicado dicho en el original principal La oración debe cambiarse a preguntado (yo/él/nosotros, etc.), y el orden de las palabras es el orden de las palabras de la oración, lo cual es muy importante. Dijo: "¿Tiene dificultades con la pronunciación? ——>Me preguntó si tenía alguna dificultad con mi pronunciación. Dijo: "Estás interesado en el inglés, ¿no?". "——& gt; Me preguntó qué me interesa en inglés. 3) La cita directa es una cuestión de elección. La cita indirecta se expresa mediante dónde... o... en lugar de si... o... o... o... Por ejemplo, preguntó: "¿Hablas inglés o francés? ——> Me preguntó si hablaba inglés o francés. Le pregunté: "¿Vas a tomar el autobús o el tren?" "——> Le pregunté si planeaba tomar un autobús o un tren. 4) El discurso directo es un tipo especial de oración interrogativa. Cuando se convierte en un discurso indirecto, la palabra interrogativa original se usa como una conjunción de la indirecta. habla y sujeto Utilice preguntar(algo) como verbo predicado de la oración y cambie el orden de las palabras al de la oración declarativa.

¿Puedo darme tu nombre? "——> Me preguntó cuál era mi nombre. Nos preguntó: "¿Cuántas fábricas de automóviles se han construido en su país? "——> Nos preguntó cuántos automóviles hemos fabricado en nuestro país. 5) Cuando el discurso directo es una oración imperativa, se cambia a un discurso indirecto, expresado por el infinitivo con to. El verbo predicado suele ser to preguntar, sugerir, informar, Advertencia, ordenar, solicitar, etc. Por ejemplo, pedirle a alguien que haga (pedirle a alguien de la oración imperativa afirmativa. no hacer), y los adverbios de tiempo, adverbios de lugar, adverbios personales y tiempos verbales en el Las frases en infinitivo también cambian en consecuencia. Él dijo: "Por favor, siéntate". "->;Nos pidió que nos sentáramos." Ten cuidado con tu letra. ’, dijo. —>Me dijo que tuviera cuidado con mi letra. ‘¡No vuelvas a venir aquí nunca más! " dijo el oficial de policía que estaba cerca. -> El oficial ordenó a los aldeanos que nunca más volvieran allí. "No toquen nada en el laboratorio sin permiso", dijo el maestro. -> El maestro advirtió a los estudiantes que sin permiso se les permite no tocar nada en el laboratorio. 6) Algunas de ellas contienen "sugerencia" -> "sugerencia" -> "tomemos un descanso". Esta oración imperativa se puede informar con verbos como insinuación, insistencia y provisión. tales como: Dijo "Tomemos un descanso" -> Sugirió que tomáramos un descanso. Dijo: "Te ayudaré". "——& gt; Se ofreció a ayudarme. 7) Cuando el discurso directo es una pregunta en forma y tiene el significado de solicitud y sugerencia, se puede informar en forma de preguntar a alguien. Haz algo. Sugerir/aconsejar a alguien . Haz algo como en: "¿Te importaría abrir la puerta?" ", preguntó. -> Me pidió que abriera la puerta. "¿Por qué no sales a caminar? "Nos preguntó. -> Sugirió que saliéramos a caminar. O sugirió que saliéramos a caminar. 8) Cuando el discurso directo es una oración exclamativa, el discurso indirecto se puede introducir con qué, cómo o que, como por ejemplo: Ella dijo: "¡Qué hermoso clima hace hoy! "——> Ella dijo que hoy era un lindo día. O dijo que era un hermoso día. Cláusula anidada de discurso indirecto: si un discurso indirecto tiene otra cláusula incorporada, se llama discurso indirecto anidado. La cláusula del La cláusula se llama cláusula en una declaración indirecta en este momento, el tiempo del verbo de la cláusula está relacionado con el tiempo del verbo de la cláusula principal. Dos días después, ocurrió un desastre. El jefe solía decir que los soldados que desertaban serían castigados. Quifugisset es una cláusula relativa que modifica el sustantivo militar "soldado". Por ser un discurso indirecto después de dice bat, el verbo en el discurso indirecto está en infinitivo. , es el tiempo futuro, porque la acción ocurre después del verbo principal "dijo", y fugisset es el tiempo pasado perfecto del modo subjuntivo, lo que indica que el comandante se escapó antes de hablar.