Nueve poemas de la poesía "Langtaosha"
Significado poético de "Nueve Poemas sobre Olas en la Arena - Noveno": El agua barre la arena sin detenerse ni un momento, el viento se levanta y las olas se agitan. La ola anterior no ha parado, pero. La ola de atrás surge de nuevo. Esto hace que el poeta recuerde de repente que fue degradado a Langzhou en el pasado. Paseando por el pasado en Xiaoxiangzhou, no pude evitar cantar "Nine Songs" de Qu Yuan.
El propósito de retirarse temporalmente es acumular fuerza. El poder de la ola de atrás será más fuerte que la ola de delante, porque la sociedad está transmitiendo energía positiva. La alienación temporal no puede cambiar el ideal social de los revolucionarios de eliminar males de larga data y beneficiar al pueblo. El agua corriente siempre da a la gente la fuerza para seguir adelante, y contemplar el vasto paisaje natural puede eliminar la injusticia del corazón.
El significado poético de "Poemas varios de Ji Hai Parte 5": por un lado, la despedida es triste, después de todo, he vivido en la capital durante muchos años, con viejos amigos como nubes, y el pasado es como el humo; por otro lado, la despedida es relajada y feliz, después de todo escapó de los grilletes de la jaula y pudo regresar al mundo exterior para hacer otra cosa. De esta manera, la tristeza de la partida se entrelaza con la alegría del regreso.
Luego el poeta cambió su estilo de escritura, pasando de expresar sus sentimientos de despedida a expresar su ambición de servir al país. Las flores separadas de las ramas no son cosas sin emociones. Incluso si se convierten en barro primaveral, están dispuestas a cultivar hermosas flores primaverales y crecer. No para estar solo, sino para proteger las flores. Aunque el poeta ha abandonado la burocracia, todavía está preocupado por el destino del país y nunca olvida su ambición de servir al país.
El texto original de "Nueve poemas sobre las olas en la arena" escrito por Liu Yuxi en la dinastía Tang:
El agua corriente no deja de lavar la arena, y la ola anterior no se apaga y surge la siguiente ola. Hace que la gente recuerde repentinamente a Xiaoxiangzhu y cante de un lado a otro para dar la bienvenida a los dioses.
Traducción:
El agua del río arrastra la grava todo el tiempo, y la ola de enfrente aún no ha retrocedido y la ola de atrás ya se ha formado. De repente, la gente recuerda los paseos pasados por Xiaoxiangzhou Head y no pueden evitar cantar la melodía para dar la bienvenida a los dioses.
El texto original de "Poemas varios de Ji Hai·Parte 5" de Gong Zizhen de la dinastía Qing:
El sol se pone durante el día cuando estoy a punto de irme. y canto mi látigo y señalo el fin del mundo en el este. Caer rojo no es algo cruel, se convierte en barro primaveral para proteger las flores.
Traducción:
Los pensamientos tristes de abandonar Kioto son como olas de agua que se extienden en la distancia donde la puesta de sol se pone hacia el oeste. Cuando el látigo se agita hacia el este, me siento como si yo. Estoy en el fin del mundo. Las flores caídas que caen de las ramas no son cosas sin corazón. Incluso si se convierten en barro primaveral, están dispuestas a cultivar el crecimiento de hermosas flores primaverales.
Información ampliada
El trasfondo creativo de "Nueve poemas sobre Langtaosha"
El impulso de la dinastía Tang decayó drásticamente después de la rebelión de An-Shi. Los pueblos vasallos estaban divididos y los eunucos tenían el poder exclusivo. Cuando las personas talentosas se liberan y se enojan, surgen obras de resentimiento según lo requieren los tiempos. Después de que Liu Yuxi fuera transferido de un funcionario de Beijing a un funcionario local, también produjo obras famosas, como "Nueve poemas sobre Langtaosha". Este grupo de poemas deberían ser las obras posteriores de Liu Yuxi y no fueron creados en un momento ni en un lugar determinado.
Según el río Amarillo, Luoshui, Bianshui, Qinghuai, Yingyingzhou, Zhuojinjiang, etc. mencionados en el poema, puede haber sido escrito en Kuizhou, Hezhou, Luoyang y otros lugares, y luego fue compilado en un grupo. Algunos estudiosos creen que este grupo de poemas fue escrito a finales del período Kuizhou, es decir, en la primavera del segundo año de Changqing (822 d.C.), cuando Kuizhou fue degradado.
El trasfondo creativo de "Poemas varios de Jihai"
Este grupo de poemas fue escrito en Jihai (1839), el año 19 del reinado de Daoguang de la dinastía Qing. El autor tenía 48 años y renunció a la carrera oficial porque no le gustaba. El funcionario abandonó Beijing y regresó a Hangzhou para dar la bienvenida a su familia. Al sur, miró los grandes ríos y montañas de la patria y fue testigo de la gente que vivía en el sufrimiento. No pudo evitar sentirse conmovido por el paisaje y tuvo muchos pensamientos. Improvisadamente escribió otro poema. Nació "Poemas varios de Jihai".
Sobre el autor
Liu Yuxi (772-842), nombre de cortesía Mengde, nacionalidad Han, natural de Pengcheng en la Dinastía Tang, natural de Luoyang, escritor y filósofo de la Dinastía Tang, afirmó ser Hanzhong Shanjing. Descendiente de Wang, era censor y miembro del grupo de reforma política de Wang Shuwen. Una persona famosa de mediados y finales de la dinastía Tang, conocida como el "héroe de la poesía". Su familia es una familia de eruditos con el confucianismo transmitido de generación en generación.
Defensor de la innovación política, es una de las figuras centrales en las actividades de innovación política de la escuela Wang Shuwen. Más tarde, la reforma de Yongzhen fracasó y fue degradado a Sima de Langzhou (ahora Changde, Hunan). Según el Sr. Zhou Xinguo, historiador y coleccionista de Changde, Hunan, Liu Yuxi fue degradado a Sima de Langzhou y escribió la famosa "Vista primaveral de la ciudad de Han Shou" durante su degradación.
Liu Yuxi y su estilo poético son bastante únicos. Tiene un carácter decidido y un espíritu heroico. Durante los años de exilio, cuando todavía sufría muchas preocupaciones, sintió una gran angustia psicológica y cantó una serie de lamentaciones de un ministro solitario.
Pero nunca se desesperó y tenía alma de luchador. Escribió: "En el décimo año de Yuanhe, fue convocado desde Langzhou a la Ópera de Beijing para presentar flores a todos los caballeros", "Revisitando a Xuandu Guan". Cuarteta" y "Poemas como "La canción de las cien lenguas", "Reuniendo baladas de mosquitos", "Ejercicio de cometas voladoras", "Hua Tuo Lun" y otros poemas satirizaron y criticaron repetidamente a los oponentes políticos, lo que provocó repetidas represiones y golpes políticos. pero estas represiones y golpes le inspiraron un mayor resentimiento y resistencia fortalecieron su temperamento poético en diferentes aspectos.
Gong Zizhen (1792-1841), pensador, escritor y pionero reformista de la dinastía Qing. Ganó el examen imperial a la edad de 27 años y el Jinshi a la edad de 38. Alguna vez ocupó cargos oficiales como Secretario del Gabinete, Director de la Mansión Zongren y Director del Ministerio de Ritos. Abogó por la abolición del mal gobierno y la resistencia a la agresión extranjera. Una vez apoyó plenamente a Lin Zexu en la prohibición del opio. Renunció a la edad de 48 años y regresó al sur. Murió repentinamente en la Academia Yunyang en Danyang, Jiangxi, al año siguiente.
Sus poemas abogaban por "cambiar la ley" y "cambiar el mapa", exponiendo la corrupción de los gobernantes Qing, y estaban llenos de entusiasmo patriótico. Fue elogiado por Liu Yazi como "el mejor entre trescientos". años". Es autor de "Obras completas de Ding'an", que contiene más de 300 artículos y casi 800 poemas, que ahora están compilados en "Las obras completas de Gong Zizhen". El famoso poema "Poemas varios de Jihai" contiene 315 poemas.
Enciclopedia Baidu: Nueve poemas de Langtaosha
Enciclopedia Baidu: Poemas varios de Jihai