Poemas antiguos relacionados con los ríos
Poemas antiguos relacionados con los ríos:
1. El río Yangtze fluye hacia el este y las olas se llevan a los héroes. ——"Linjiang Immortal·The Rolling Yangtze River Passes East" de Yang Shen
Traducción: El ondulante río Yangtze fluye hacia el este, y cuántos héroes desaparecen como olas voladoras.
2. En el frío otoño de la Independencia, el río Xiangjiang se dirige hacia el norte hasta la cabecera de la isla Orange. ——"Qinyuanchun·Changsha"
Traducción: En un fresco día de finales de otoño, me encontraba solo en la cabecera de la isla Orange, contemplando el agua clara del río Xiangjiang que fluía lentamente hacia el norte.
3. El Fénix viaja sobre la Plataforma Fénix y el río Kongjiang fluye libremente cuando el Fénix sale de la Plataforma. ——"Ascending the Phoenix Terrace in Jinling" de Li Bai
Traducción: Solía haber fénix en Phoenix Terrace, pero cuando los fénix abandonaron la plataforma, solo el río todavía fluía hacia el este.
4. Los pájaros azules en el río son más que blancos, y las flores azules en las montañas están a punto de arder. ——"Dos cuartetas" de Du Fu
Traducción: El agua verde del río hace que las plumas de los pájaros sean más blancas, las montañas son verdes y las flores silvestres rojas parecen arder.
5. El gran río va hacia el este, las olas han desaparecido y hay figuras románticas a lo largo de los siglos. ——"Niannujiao·Chibi Nostalgia" de Su Shi
Traducción: El gran río fluye hacia el este con fuerza, y las enormes olas arrasan con todos los héroes de todas las épocas.
6. Unas cuantas flores de melocotón fuera del bambú son un profeta del calor del río primaveral. ——"Paisaje nocturno en el río Spring en Huichong/Paisaje del amanecer en el río Spring en Huichong" de Su Shi
Traducción: Dos o tres flores de durazno florecen fuera del bosque de bambú Los patos juegan en el agua. Son los primeros en notar el calentamiento del río a principios de primavera.
7. Los interminables árboles que caen crujen y el interminable río Yangtze avanza. ——"Ascend the High" de Du Fu
Traducción: Los árboles ilimitados hacen crujir sus hojas caídas y el interminable río Yangtze llega.
8. La marea primaveral del río alcanza el nivel del mar y la luna brillante sobre el mar se eleva con la marea. ——"Noche de luna en el río Spring" de Zhang Ruoxu
Traducción: La marea del río Spring es poderosa y está conectada con el mar, y una luna brillante se eleva desde el mar, como si se derramara junto con la marea. .
9. Las velas otoñales están lejos en el río Qingfeng y los árboles centenarios son escasos junto a la ciudad de Baidi. ——Gao Shi "Envía a Li Shaofu para que sea degradado al desfiladero y a Wang Shaofu para que sea degradado a Changsha"
Traducción: En otoño, la vela solitaria en el río Qingfeng flota muy lejos, y el amarillo las hojas caen y los árboles centenarios son escasos al lado de la ciudad de Baidi.
10. ¿En qué se parecen las mareas de los ríos y el agua del mar al amor de un rey y al corazón de una concubina? ——"Lang Tao Sha·Preguntando sobre la marea del río y el agua del mar" de Bai Juyi
Traducción: Le pregunté a la marea del río y al agua del mar, ¿en qué se parecen el profundo afecto de un hombre y el corazón de mujer?