Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Existe un dicho sobre tres montañas y una ola.

Existe un dicho sobre tres montañas y una ola.

Entrando al páramo: explicación básica: montañas áridas: montañas áridas; agua mala: ríos y lagos que a menudo causan desastres. Describe malas condiciones naturales.

Pronunciación pinyin: Qing shānè Shuǐ

Usar por ejemplo: Pero me recordó muchas cosas, la batalla de tres años entre Fuping y Fuping, y a muchas personas. ("Memorias de las montañas" de Sun Li)

Sinónimos: campo y tierra árida

Antónimos: montañas claras y aguas claras, hermosos ríos y montañas.

Uso: combinación; como sujeto, objeto y atributivo;

上篇: ¿Cómo murió Diusim en "El Romance de los Tres Reinos"? Lü Bu, quien fue asesinado por Guan Yu, fue derrotado y murió en la Torre Baimen. Después de Diao Chan, fue enviado a Guan. Guan Yu se reunió con Diao Chan en la tienda militar. Diao Chan se arrodilló debajo de la tienda, con el cabello suelto, la figura de una mujer tan pacífica como una montaña en esta tribu. Guan Yu es muy extraño, como Diao Chan, una hija que juzga a las personas por su apariencia. Guan Yu ordenó a Diao Chan que levantara la cabeza. Guan Yufeng abrió un poco los ojos y no pudo evitar arrepentirse. Vi el rostro color melocotón de Diao Chan y sus ojos almendrados, sus cejas ligeramente fruncidas, sus labios ligeramente levantados, un rastro de cabello negro acariciando su cuello y su piel era como la nieve. Incluso si usas todos los idiomas del mundo, es difícil describir su belleza. No pude evitar sentirme desconsolada y me pregunté: ¿existe realmente una mujer así en el mundo? Diao Chan levantó los ojos y vio a un general que medía más de dos metros y medio de largo, vestía una túnica verde, la cara roja y una gran barriga, y sus ojos eran tranquilos e intimidantes. Él cree que la gente dice que Guan Yunchang es justo y rico, y lo que vio hoy es un verdadero héroe. silencio. Guan Yu ordenó a sus hombres que construyeran otra tienda de campaña fuera de la hermosa tienda y dejaran que las esclavas sirvieran a Diao Chan día y noche. Después de unos días sin luchar, Guan Yu leyó El arte de la guerra de Sun Tzu en su cuenta. De repente, un camarero le informó a Diao Chan que quería ver al general y Guan Yu llamó a Diao Chan. Diao Chan dijo: "Todavía soy culpable. Sólo quiero que el general me dé la muerte". Guan Yu se sorprendió: "¿Pero queda algo para la esclava Diao Chan se negó a admitirlo, y Guan Yu le dijo a Diao?" Chan que lo discutiríamos más tarde. ahora es de noche. Guan Yu vio la situación militar por la noche y llegó a la tienda de Diao Chan sin saberlo, preguntándose por qué vino aquí. De repente escuché a Diao Chan narrar los altibajos de sus gemidos. De hecho, Diao Chan ya había visto a alguien fuera de la tienda y sabía que era Guan Yu. Estaba pensando en cómo hacerle saber a este enemigo lo que había en su corazón en ese momento, así que se dijo a sí mismo: "El general Guan Yibo y Tian Yun se compadecen de mí por matar al lobo traidor, pero ahora sé que el héroe no tiene rostro". para servir al general." Guan Yu no pudo evitar sudar después de escuchar esto. Inmediatamente regresó a su tienda y no pudo dormir en toda la noche. Diao Chan sabía que Guan Yu se había ido, pero Guan Yu fingió no saberlo. No pudo evitar preocuparse y cantar sobre su corazón. Sus canciones son como llorar, y después de estar mucho tiempo en el ejército, hace llorar a la gente. Cuando la gente del ejército escucha esta canción, no pueden evitar extrañar a sus esposas. Los padres extrañan a sus padres. Quien estaba haciendo guardia había olvidado el deber de marchar. En ese momento, el ejército gritó fuerte. Al día siguiente, Guan Yu recibió el informe y decapitó a más de diez oficiales que habían llorado amargamente la noche anterior. Quién sabe, cantar por la noche de Diao Chan sigue siendo un gran movimiento, pero no tiene más remedio que reclutar a Diao Chan en la cuenta y a Guan Yu para preparar el tablero de ajedrez. Chen preguntó: "Me pregunto si dominas el ajedrez". Cuando estaban de humor para jugar al ajedrez, Guan Yu le preguntó a Chen por qué su canto molestaba a nuestro ejército. Diao Chan se sorprendió y dijo: "Realmente no sé esto. En aquel entonces, Wang Yun me prometió Lu Bu y se lo dio a Dong Zhuo. De hecho, esto fue una disputa. El traicionero traidor de Dong Zhuo, Lu Bu, era un lobo. "El general es un héroe en el cielo. Aunque mi esposa ha admirado al general durante mucho tiempo, ¿es demasiado tarde? "¡Cállate!" Guan Yu se sobresaltó y se detuvo. . Shao Shaochan se arrodilló y gritó: "Conozco la benevolencia y la rectitud del general, pero ahora no puedo controlarme. Ahora sé que el general conoce mis pensamientos. Solía ​​​​ser el segundo a cargo, pero ahora no tengo vergüenza de Servir más al general. Ahora no tengo más remedio que enviarlo al general. "Voy a morir, no quiero nada". Guan Yu suspiró: "Espero que sepas lo que estoy pensando". Guan Yu ordenó a los soldados que sacaran a Diao Chan de la tienda. Esa noche no había viento y la luna brillaba en el cielo. Diao Chan se ve aún más lindo. Además, sus lágrimas no estaban secas. Guan Yu había matado a innumerables enemigos en el campo de batalla, pero esta vez no sabía cómo empezar. Hay un templo fuera de la tienda donde se enseña a la gente a matar animales y respetarlos. Los soldados se dispersaron y se quedaron solos junto a Diao Chan sosteniendo la Espada del Dragón Verde. Justo después de adorar a Dios, una nube bloqueó la luz de la luna. Tan pronto como Guan Yu dejó caer su espada, una gota de lágrimas verdes se deslizó por su barba y el polvo no llegó al loess. 下篇: ¿Qué líneas de "Ambición" expresan la melancolía y la soledad del autor?