Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Interpretación de "Qinyuanchun·Changsha"

Interpretación de "Qinyuanchun·Changsha"

Época: Moderna y Contemporánea

Autor: Mao Zedong

Obra: Qin

Contenido: Changsha (1925)

Independencia en el frío Otoño, al norte del río Xiangjiang Go, Isla Naranja.

Mirando al otro lado de las montañas, los bosques se tiñen;

El río está lleno de agua, y cientos de personas compiten por el caudal.

El águila golpea el cielo, el pez es poco profundo,

Todo tipo de hielo y escarcha compiten por la libertad.

Cuando te sientas solo, pregúntale al vasto mundo, ¿quién está a cargo de los altibajos?

Llevó a 100 parejas de viaje,

Recordando el pasado, los años son gruesos.

Sólo un compañero de clase y un joven en pleno florecimiento;

El espíritu erudito de Fang Qiu.

Guía la dirección e inspira palabras,

La mierda es como un príncipe de diez mil hogares.

¡Recuerda que al golpear el agua en plena corriente, las olas bloquearon la lancha!

Notas:

Qinyuanchun: marca Ci, que lleva el nombre del Jardín de la Princesa Qinshui de la Dinastía Han del Este.

Juzizhou: en el río Xiangjiang cerca de Changsha.

Ge: Barco grande.

Compañeros de clase y adolescentes: Mao Zedong estudió en la Primera Escuela Normal de Hunan de 1913 a 1918. En 1918, Mao, Xiao Yu, Cai Hesen y otras organizaciones establecieron la Sociedad Xinmin y comenzaron sus primeras actividades políticas.

Qiu Er: fuerte.

Parar (e4): Parar.

Resolviendo el problema:

En el otoño de 1925, el gobernador de Hunan, Zhao Hengti, quería a Mao Zedong nuevamente. Mao dejó Changsha hacia Guangzhou. Este poema probablemente fue escrito cuando dejó Changsha.

Haz un comentario de agradecimiento

Las montañas están llenas de magníficos paisajes otoñales.

Estéticamente hablando, la belleza sublime se manifiesta en los aspectos externos, específicamente en forma de escenas altas, vastas, majestuosas, magníficas y otras magníficas. El filósofo alemán Immanuel Kant dividió lo sublime en dos categorías: la sublimidad matemática, como el volumen de una montaña, y la sublimidad mecánica, como el impulso de una tormenta; El famoso crítico literario ruso Chernyshevsky también dijo: "Una cosa es mucho más grande que todo lo que se compara, y es la sublimidad". Confucio también relacionó la "grandeza" con la sublimidad y elogió a Said: "¡Genial! Yao es el rey. Es vergonzoso". . Sólo el cielo es grande, sólo vergonzoso." Este tipo de sublimidad, amplitud y magnificencia se reflejan vívidamente en la descripción de montañas y ríos en los poemas del Presidente Mao. "Qinyuanchun·Changsha" es una de las obras maestras.

La primera mitad de este poema se centra en el paisaje. "En el frío otoño independiente, el río Xiangjiang se dirige hacia el norte hasta la isla Orange". Desde el principio, el autor se sitúa en el amplio fondo de agua otoñal y el largo cielo. Al mismo tiempo, también lleva a los lectores a un reino sublime de finales de otoño. Mirando desde la distancia: "Las montañas son todas rojas y los bosques están teñidos". El autor no solo vio el bosque de arces en la montaña Yuelu frente a él, sino que también pensó en el cotinus en la montaña Xiangshan en Beijing, así como en el innumerables montañas que pasaron del verde al rojo en la patria, como árboles de sebo, metasecuoya, arce, roble, pistacia chinensis, etc. Las montañas y las capas de árboles permiten que el Dios de la Naturaleza toque la pluma de color y los haga sonrojar, que es incluso más hermoso que las flores primaverales que ríen en febrero. Primer plano: "El río está lleno de agua y cientos de personas luchan por el río". El agua del otoño es clara y el río es azul y claro en otoño, mientras que el río Xiangjiang bajo tus pies es aún más claro en Otoño, como verdes esmeraldas y cristales transparentes. En el río, miles de velas compiten por cruzar el río, silenciosas y llenas de vitalidad. Mirando hacia arriba, "el águila golpea el cielo". En el cielo otoñal sin nubes, el águila bate sus alas y vuela libremente. Mirando desde lejos, se pueden ver "peces volando en el fondo poco profundo". Debido a la transparencia del agua del río y al fondo poco profundo, los peces mueven sus aletas y nadan libremente. En cuatro poemas breves, el autor, al igual que Guan Shanyue, un famoso pintor contemporáneo de Lingnan, utiliza paisajes coloridos para representar un Jiangnan vasto y tridimensional y el colorido paisaje otoñal de Jiangnan. Es digno de ser considerado como una obra maestra de "mirarse desde las montañas hasta el mar" ("Canción del paisaje pintada por Zhao Yan Shaofu" de Li Bai) y "hablar a miles de kilómetros de distancia" ("Canción del paisaje" de Du Fu Pintado por Wang Zai"). Este y el paisaje norteño de "miles de kilómetros de hielo y miles de kilómetros de nieve" descritos en otro poema del autor, "Qinyuan Spring·Snow", son paisajes panorámicos sin precedentes en la poesía clásica.

El período glorioso de la flor de la vida

La belleza sublime se expresa en el aspecto interior, que es el reflejo del alma grande y noble. Longino de la antigua Roma propuso en su artículo "Sobre lo sublime" que lo sublime es "el eco de una gran alma". La segunda mitad del poema se centra en el lirismo, que es la expresión de este gran eco espiritual. Esta forma de expresión se deriva primero de los recuerdos.

“Llevé a cien parejas de viaje y recordé los años pasados.

"El autor recordó caminar, nadar y hablar sobre acontecimientos mundiales con compañeros de clase y amigos, recordando ese momento inolvidable y lleno de acontecimientos.

Este poema fue escrito a finales del otoño de 1925. Se trata de la partida del camarada Mao Zedong. Hunan para Guangzhou En ese momento, Guangzhou fue el centro de las actividades revolucionarias. De 1911 a 1925, el camarada Mao Zedong estudió, trabajó y participó en actividades revolucionarias en Changsha. Durante este período, ocurrieron muchos acontecimientos importantes en el país y en el extranjero. como la Revolución de 1911 y la Primera Guerra Mundial, la Revolución Rusa de Octubre, el Movimiento del 4 de Mayo, la fundación del Partido Comunista de China, etc. Estos años son como picos imponentes en las montañas de la historia. "Eran sólo compañeros de clase y adolescentes en su mejor momento. El erudito estaba muy enojado y la otra parte maldijo en voz alta. "Durante estos años turbulentos, el autor y sus compañeros de clase, como Cai Hesen, He Shuheng, Zhang Kundi y otros jóvenes intelectuales decididos a salvar el país, estaban llenos de juventud, brillantez, talento, vitalidad y entusiasmo. El poeta utilizó hábilmente "Zhuangzi" La concepción artística de "Como ser humano, puedes mirar el cielo y la tierra, balancear ocho postes y mantener tu espíritu sin cambios" en "Tian Zifang" para describir la mente libre y desenfrenada de los jóvenes en el Nueva era (libertad) liberada de las cadenas de viejas ideas. Significa desenfrenado. Fang Qiu también está lleno de energía. En el pasado, algunas personas interpretaron "condenar" como una refutación crítica y "Fang Qiu" como una autoridad experta. es inexacto)

" Señalando las montañas y los ríos, dijo palabras inspiradoras: Ese año el estiércol estaba en diez mil hogares. "Esta es una encarnación más de los" años turbulentos "y la" condena de Fang Qiu ". Frente al hermoso paisaje de" miles de montañas son rojas ", no solo admiraron la magnificencia de los hermosos ríos y montañas, sino que también se sintieron tristes. que los grandes ríos y montañas fueron destruidos, por lo tanto, publicó algunos artículos que incitaron al caos y purificaron el aire, criticaron la oscuridad, promovieron la verdad y despreciaron a los "Wanhuhou" en ese momento: los señores de la guerra eran como tierra durante este período. , sus camaradas organizaron la Unión de Estudiantes de Hunan y la Sociedad Xinmin en Changsha, y en Hunan abrió escuelas nocturnas civiles, librerías culturales y universidades de autoestudio, participó en las actividades contra el proclamado emperador de Yuan Shikai y dirigió las acciones para expulsar a señores de la guerra como tales. Como Zhang y otros, especialmente el establecimiento de la "Revisión de Xiangjiang" y la Asociación de Investigación Marxista, que sentó las bases para la Revolución China de 1921 y la fundación del Partido Comunista de China, no se trata solo de los preparativos ideológicos y organizativos. El contenido específico de "señalar las montañas y los ríos, inspirar las palabras y excrementos para los diez mil hogares", pero también el trasfondo de la escritura de este poema, comprender este trasfondo nos ayudará a comprender mejor la hermosa luz de la nobleza revolucionaria. alma brillando en la letra.

Agita el agua en medio del arroyo y cuida las nubes.

"Los jóvenes deben mantener las nubes en sus corazones". "(Li He es "Vino") Se puede decir que las preocupaciones del poeta y sus compañeros sobre montar en las nubes, desde "viajar con cientos de parejas" hasta "el pasado de diez mil hogares", son sencillas, como el río Yangtze, surgiendo con magníficas olas Al final, "a mitad de la corriente" "Golpear el agua para detener el vuelo del barco" es una forma simbólica que expresa vívidamente las elevadas aspiraciones de una generación de jóvenes revolucionarios.

"Huelga". el agua en medio del arroyo, y las olas impiden que el barco vuele." "Una explicación es que "golpear el agua" significa nadar, remar fuerte en los rápidos, y las olas pueden incluso detener a los barcos que se mueven rápidamente. Siempre siento que esta concepción artística no está en consonancia con la admiración del autor por los "cien- espíritu de flujo de guerra". Tiendo a Hay una frase en el "Libro de la biografía de Jin·Zu Ti", que es la transformación de "la corriente del medio golpea el agua", es decir, "la corriente del medio golpea el agua". Hay una frase en el "Libro de la biografía de Jin·Zu Ti", Zu Ti jura: "¡En las llanuras centrales de Qingyuan, aquellos que están felices de ayudar a los demás son como los grandes ríos!" "" Más tarde, los "Seis clásicos de la medicina china" se convirtieron en sinónimo del voto de rejuvenecer la patria. Lo que se dice aquí es la heroica ambición del poeta de cabalgar sobre el viento y las olas y remar hacia adelante en la ola de la nueva era, prometiendo revitalizar a China. Después de leerlo, las personas parecen escuchar el latido de un corazón patriótico y amoroso por su familia, y así sentir la belleza sublime reflejada en un gran corazón.

La expresión artística de la poesía clásica china concede gran importancia a la combinación de emoción y paisaje. Liu Xie dijo: "La complejidad y la indiferencia conducen al gusto suave." ("Wen Xin Diao Long") Xie Zhen dijo: "El paisaje es el medio de la poesía, el amor es el embrión de la poesía; es un poema, con unas pocas palabras unificado, tiene una vitalidad infinita." ("Los cuatro estilos de poesía") Este poema ha alcanzado el estado de mezclar escenas.

En la primera parte, aunque se centró en el paisaje, estuvo lleno de emociones en el escenario. "La montaña es roja por todo el bosque" no es sólo una representación del bosque de arces circundante, sino que también refleja los ardientes sentimientos revolucionarios del poeta. El rojo simboliza la revolución, el fuego y la luz. "Diez mil montañas y llanuras" es una viva expresión del pensamiento del autor de que "una sola chispa puede provocar un incendio en la pradera" y es una visión optimista para el futuro de la revolución y la patria. "El águila golpea el cielo, el pez salta superficialmente y miles de heladas luchan por la libertad" es el anhelo y la búsqueda de libertad y liberación del autor.

El suspiro de "Melancolía, preguntando quién controla los altibajos de la tierra sin límites" pasa directamente de la descripción de la escena al lirismo, lo que naturalmente conduce al movimiento lírico en la segunda mitad.

Aunque la segunda mitad se centra en el lirismo, también hay algo de escenografía en ella. "Recordando los años gloriosos del pasado" describe los años de una manera majestuosa, novedosa y vívida, convirtiendo los años extraordinarios invisibles en picos imponentes tangibles, brindando a las personas una belleza sublime. "La corriente golpea el agua, las olas detienen el hidroavión" es también una imagen magnífica de cómo atacar con valentía y avanzar a través de las olas. Se puede decir que la belleza sublime de "Qinyuanchun·Changsha" está entrelazada con emociones como la urdimbre y el paisaje como la trama. No solo nos permite disfrutar del disfrute artístico del magnífico paisaje otoñal, sino que también nos permite obtener confianza y fuerza de los apasionados sentimientos revolucionarios del poeta.