Cada planta y árbol siempre se preocupa por este poema.
Los pinos crecían inexplicablemente alrededor de la casa, haciendo que el viento sonara como lluvia. Apreciación de trescientos poemas antiguos, soledad y nostalgia; Yu Ji, originario de la dinastía Yuan, creció en el sur del río Yangtze, pero su carrera oficial lo obligó a quedarse en la metrópoli del norte (ahora Beijing). En sus últimos años pidió en repetidas ocasiones volver al sur, pero al final no se lo permitieron, lo que le hizo querer con más fuerza ir a la montaña y al campo. Este poema refleja su nostalgia y amargura.
“Dónde nos encontraremos en esta vida” surge del corazón triste del poeta. Después de experimentar la difícil vida de la corte imperial y estar encarcelado en la capital durante mucho tiempo, sin poder regresar al sur, naturalmente tuvo el triste pensamiento de que su vida no era nada. La idea de que la vida es como un sueño, un sueño o una obra de teatro proviene del budismo, que refleja la ilusión de la vida y cree que la vida es solo un caparazón vacío que reside temporalmente en el mundo. El problema de Yu Ji no es que sea ignorante, sino que tiene la cabeza muy lúcida y hace preguntas con conocimiento. Este concepto de vida estaba profundamente arraigado en su corazón, por lo que insistió en regresar a su ciudad natal en Jiangnan, aunque era un suboficial en el Imperial College, ofreció vino al Imperial College.
"Siempre hay amor en las montañas y los ríos", lo que significa que incluso si vives recluido en las montañas o deambulas por los ríos y lagos, nunca olvidarás el sentimiento de nostalgia a lo largo de tu vida. Por supuesto, esta "montaña en el río" también se refiere a las montañas verdes y aguas verdes en el sur del río Yangtze, donde hay árboles de maní, pastos altos y oropéndolas volando, barcos pintados y banderas de vino ondeando. Cada planta y árbol. en su ciudad natal siempre preocupa a los poetas. "Preocupación total" significa preocuparse todo el tiempo, y el punto de apoyo de la nostalgia siempre está dedicado a la ciudad natal al sur del río Yangtze. "Caminar llanamente por la casa con pinos que hacían que el viento sonara como lluvia" transmite la incapacidad del poeta para descartar la nostalgia. El poeta se sentó solo en el patio, pensando, preocupándose e incluso quejándose de los altos pinos que crecían alrededor de la casa. Los pinos alrededor de la casa son largos y altos, lo que indica que el poeta ha vivido en esta casa de la capital durante muchos años y los árboles son demasiado largos para igualar. El paso del tiempo hace más solemne la nostalgia del poeta. No sólo eso, este pino siempre suena con el viento sin motivo alguno, y el poeta a menudo suena como si hubiera regresado a la lluvia en el sur del río Yangtze. No es la soltura lo que hace que el viento suene como lluvia, sino la ilusión en el corazón del poeta, que refleja verdaderamente la naturaleza profundamente arraigada del poeta y es difícil de eliminar. El poeta no sólo está preocupado por el paisaje en el sur del río Yangtze, sino que también el silencio de la vegetación del norte le recuerda la lluvia en las olas del río en el sur del río Yangtze. Se ve que la nostalgia del poeta lo ha obsesionado y se ha convertido en su enfermedad cardíaca. "Haz que el viento suene como lluvia", son también las palabras enojadas del poeta. Cuando estaba sentado solo y añorando su hogar, incluso Songfeng, que sollozaba, se vio implicado y se convirtió en el blanco de las críticas del poeta.
Yu Ji (1272 ~ 1348), famoso erudito y poeta de la dinastía Yuan. Su nombre de cortesía era Bosheng, su nombre de pila era Daoyuan y lo llamaban Sr. Shao An. Estudie menos en casa y viaje desde Wucheng tanto como sea posible. Al comienzo de su ascenso al trono, fue recomendado como profesor de confucianismo en Dadu Road, profesor asistente y médico de Li. Durante el reinado de Renzong, se mudó al condado de Jixian y fue designado enviado además de Hanlin. Los literatos subieron al trono, a excepción del escriba y soltero del Pabellón Kuizhang. Dirigió el trabajo de revisión de "Shi Jing Dadian" y escribió "Dogen Xue Ancient Records" y "Dogen Yi". Yu Ji siempre ha tenido un nombre literario negativo y, junto con Jie Si, Liu Guan y Huang Cheng, se la conoce como las "Cuatro Escuelas Confucianas Yuan". La poesía es tan famosa como Jie Si, Yi Fan y Yang Zai, y es conocida como los "Cuatro Grandes Maestros de la Dinastía Yuan". Yu Ji
Cuando dormía, me reía solo, con algunas flautas de pesca tocando en las olas azules. La alfalfa está seca en el bosque y el viento del oeste persiste. Ahora estoy quieto como dos o tres árboles, y sólo una pobre hoja verde pasa conmigo el final de la primavera. Las lesiones están llenas de líneas rojas, lo que molesta mucho a la película y a los fanáticos. Había estado cuidando un bote vacío en la desembocadura del río, sin más compañía que la luna brillante y el agua fría. Un barco se dirige al sur del río Yangtze, viajando en una nube solitaria. Invita a la luna brillante a la cortina de vino y el viento se verá a través de la ventana mosquitera. No había ningún compañero en la piscina junto a la valla. Desafortunadamente, me siento solo. Escuché el sonido de gongs de piedra en el crepúsculo y apoyé todo mi peso en mi delgado bastón. Una tarde ligera, lluviosa y húmeda. Por la tarde, Chen Jia cerró la puerta solo. Beber trae sueños primaverales, la ventana se rompe y la luna busca a alguien. En la familia Lu de Jintang, las golondrinas estaban posadas en parejas sobre las vigas de carey. Escuche muchos sentimientos y confíe en usted mismo. El vino en la copa de vino se derramó y luego él sostuvo la copa. Desata suavemente a Luo Shang y ve solo con Lan.