Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Apreciación del poema de amor de Vinokurov "No olvides a Huanong"

Apreciación del poema de amor de Vinokurov "No olvides a Huanong"

Apreciación del poema de amor de Vinokurov "No olvides a Huanong"

[Unión Soviética Rusa] Vinokurov

Recuerdo que había un hombre muerto en el campo,

Con un abrigo militar hecho jirones,

No tienes zapatos en los pies.

Un ramo de flores ensangrentadas

floreció en la cara.

El difunto yacía inmóvil,

solo mirando

Una cometa se elevaba en el cielo...

Una cometa perdida El color de la mano

tiene tatuadas las palabras "Nadya".

(Traducido por Huang Chenglai)

Yevgeny Mikhailovich Vinokorov (1925-) es un poeta ruso en la Unión Soviética. Un poeta de la "generación de primera línea" que creció durante la Guerra Patriótica Soviética. Nacido en una familia de militares. Estudió en la escuela secundaria antes de la Gran Guerra Patria y se trasladó a la Escuela de Artillería después del estallido de la guerra. En 1943, se desempeñó como comandante de pelotón de artillería y fue al frente. A partir de entonces empezó a escribir poesía. Después de la guerra, ingresó en la Academia de Literatura de Gorki y se graduó en 1951. Ese mismo año publicó su primera colección de poemas, Poems on Duty. En este sentido, se convirtió en poeta escribiendo sobre la guerra. Sus primeros trabajos principales incluyen la colección de poesía "Blue", "Wartime Lyrics", "Exposed", etc. A partir de la década de 1970, su poesía viró hacia temas de la vida cotidiana, es decir, la llamada "poesía de pensamiento" que explora la "moral" y la "filosofía". Sus últimas obras importantes incluyen "Llegada de recursos materiales", "Claro contraste", etc.

No olvides las flores, publicada en 1957, pertenece a las primeras creaciones del poeta. Todo el poema consta de dos estrofas, con 10 versos. El poema comienza con "Lo recuerdo". Este comienzo no sólo muestra que el poema fue escrito por el poeta con sus propios ojos, sino también que el poeta se inspiró en recuerdos dolorosos. El poema muestra escenas comunes en medio de la guerra, pero debido a que está lleno de rica imaginación y asociación y contiene un contenido social extremadamente profundo, brinda a la gente mucha inspiración.

En las tres primeras líneas de este poema, el poeta intenta exagerar la atmósfera de tristeza y desierto. Es concebible que no hace mucho, este campo fuera un campo de batalla lleno de humo. Aunque el humo ya se ha disipado, todavía se ven huellas de la guerra. Los jóvenes soldados que dieron su vida en este bautismo de sangre y fuego yacían muertos en el campo de batalla. Llevaba "un abrigo militar andrajoso" y "no tenía zapatos". Por este atuendo se puede imaginar que ha experimentado innumerables batallas brutales. Las balas y las luces destruyeron su abrigo militar, y la feroz persecución le hizo perder los zapatos. Fue tan valiente y valiente hasta que entregó su juventud y su vida. Cayó y se quedó tendido en el campo, luciendo solo, triste y desolado. La descripción de esta escena prepara el escenario para lo que sigue. En las dos últimas líneas del poema, el poeta escribe: "Un ramo de flores ensangrentadas" "floreció alrededor de su rostro". No olvides que Huanong es un símbolo de amor. En este campo desértico, junto a este cadáver solitario, un grupo de Huanong, que simboliza el hermoso amor, "florece" alrededor del rostro del difunto. Esta descripción simbólica le dice a la gente. El "campo" no es en absoluto desalmado y el difunto no está solo. El amor no se ha olvidado de este soldado. Ella presionó su cálida flor de amor cerca de su rostro y lo acompañó para siempre con su amor persistente y apasionado. Se trata de un ramo de "flores manchadas de sangre", cultivadas con sangre de soldados, por lo que es más colorido y llamativo, haciendo a la gente más feliz y envidiable. Aunque este soldado perdió la vida, tenía un amor eterno que ninguna fuerza podría arrebatarle. El amor siempre calmará su alma y siempre tendrá derecho a amar.

En el segundo párrafo del poema, el poeta rastrea los sentimientos momentáneos y el rico mundo interior del soldado al final de su vida a través de una descripción detallada, mostrando así que su corazón está lleno de búsqueda de la belleza y el amor. apreciar. Desde que se despidió de su amante y se fue al campo de batalla, el amor nunca abandonó su cuerpo y su mente. En la marcha, en las frías trincheras, o en la batalla con el enemigo, bajo la lluvia de balas, o en el momento de descanso, realmente abrazó este amor verdadero. Pero ahora quiere decir adiós a todo en este mundo. En este campo de batalla, "una cometa" "vuela alto". Lo "miró" en silencio, sabiendo muy bien que su cuerpo pronto sería tragado por la cometa. Pero no está triste, porque el cuerpo puede desaparecer tanto como sea posible, y el amor que tiene siempre será con su alma pura y nunca será picoteado y devorado.

¿No muestra a la gente el poder indeleble del amor su "mano sin sangre" con la palabra "Nadia" tatuada? El nombre "Esa Familia" no sólo está tatuado en su mano, sino también profundamente grabado en su alma. Este nombre le dio consuelo, calidez, aliento y fuerza infinita. El nombre "Nadia" no sólo lo acompañó durante los días y las noches de la guerra, sino que también lo acompañó a otro mundo. No se arrepintió porque todavía la extrañaba y la amaba hasta su muerte. Él es una verdadera "Nadia", un amor inolvidable; está feliz, porque el racimo de "flores no olvides" que cultivó con su sangre está en plena floración, y este racimo de flores de amor nunca será destruido por ella. ¡Derrotado por el brillo de la juventud!

"No olvides las flores" es el poema más típico y representativo que describe el tema de la guerra. La guerra es cruel y el poeta no exagera deliberadamente las horribles escenas ni evita el derramamiento de sangre y la muerte. En este poema, el poeta escribe sobre Yuan Ye en el desierto y sobre la sangre y la muerte, pero es muy real y sencillo, sin elaborar ni exagerar, e incluso ocultar los sentimientos del poeta. El propósito del poeta nunca es simplemente dejar que los lectores vean el desierto, la sangre y la muerte. Lo importante es que el poeta espera que la gente pueda apreciar las ricas connotaciones escondidas en las profundidades a través de estas imágenes visuales y sentir el resumen de alto nivel y el pensamiento profundo del poeta al respecto. Por ello, el poeta no sólo plasmó algunos detalles con contenido específico o significado simbólico, como un "hombre muerto" vestido con un abrigo militar hecho jirones, tirado en el suelo sin zapatos y con un ramo de flores ensangrentadas floreciendo en su rostro. Una cometa vuela. En lo alto del cielo, comiendo carne humana muerta y un hombre muerto. Este método de escritura guía a los lectores de lo concreto a lo abstracto, de lo perceptivo a lo racional y del fenómeno a la esencia. No sólo sublima la comprensión del difunto, sino que también crea un poder artístico que puede conmocionar los corazones de los lectores. Esta es una característica de este poema y también la diferencia entre el poeta y sus contemporáneos a la hora de escribir sobre temas bélicos.