Una versión que no pertenece al Romance de los Tres Reinos
Pregunta 1: ¿Cuántas versiones hay de "El Romance de los Tres Reinos"? La opinión actual es que existen tres sistemas de versiones principales de "El Romance de los Tres Reinos", entre los que se encuentra Mao. La versión es actualmente la versión más popular.
Texto
Poco después de la publicación de "El Romance de los Tres Reinos", hubo un fenómeno de eruditos y caballeros que luchaban por copiarlo (Yongyuzi: "Prefacio al Romance Popular de los Tres Reinos"). En el primer año de Jiajing (1522), apareció la primera versión impresa de "El romance popular de los tres reinos". Desde entonces, varios tipos de ediciones impresas han ido surgiendo uno tras otro y han durado cientos de años. Hasta el día de hoy, conocemos más de veinte tipos de ediciones impresas de la dinastía Ming y más de setenta tipos de la dinastía Qing. Se puede decir que la cantidad de versiones de "Tres Reinos" no tiene paralelo entre las novelas antiguas.
De entre tantas versiones de "Tres Reinos", cuáles son más importantes: Para responder a esta pregunta, primero debemos clasificar las múltiples versiones. Desde la perspectiva de la forma de la versión, las versiones de "El Romance de los Tres Reinos" se pueden dividir aproximadamente en tres sistemas:
1. Sistema "El Romance Popular de los Tres Reinos". Además del "Romance popular de los Tres Reinos" mencionado anteriormente impreso en el primer año de Jiajing (denominado "Edición del primer año de Jiajing"), también incluye el "Romance popular de los Tres Reinos" publicado en el Dinastía Jinling Zhou en el año 19 de Wanli (1591 (conocida como la edición Zhouyue) y la edición de Xia Zhenyu de "La nueva edición corrigió la versión antigua con caracteres grandes para interpretar el romance popular de los Tres Reinos" (conocida como). como la edición Xia Zhenyu), etc.
2. Sistema "Tres Reinos". Incluyendo el "Zhuanzhuan" publicado por Ye Fengchun en Jianyang en el año 27 de Jiajing (1548) (conocido como la versión de Ye Fengchun), y los "Nuevos anales grabados y crítica holística de los Tres Reinos" publicado por Yu Xiangdou en el siglo 20. año de Wanli (1592) (conocido como "Yu Xiangdou") En el año 33 de Wanli (1605), Lianhuitang publicó la "Nueva versión de Zhengjing, romance popular corregido y comentario sobre las crónicas de los Tres Reinos" (conocido como el Versión Lianhuitang), y en el año 38 de Wanli (1610), Yang Chunyuan publicó el "Jingben reimpreso", "Romance popular de los tres reinos" (conocido como la versión de Yang Chunyuan), "Edición antigua corregida de Xinke Tang Xueshi de" The Romance de los Tres Reinos" (conocida como la versión de Tang Bin Yin), etc.
3. Sistema de la versión revisada de "El Romance de los Tres Reinos" (denominada versión Mao) de Mao Zonggang y su hijo. El nombre original de Mao era "El primero de los cuatro libros maravillosos", y más tarde también se llamó "El primer libro de los talentos". Existen más de 70 ediciones impresas de los "Tres Reinos" de la dinastía Qing, la mayoría de las cuales pertenecen al sistema de edición de Mao.
Además, existen varias versiones de transición, la más representativa de las cuales es la "Crítica de los Tres Reinos del Sr. Li Zhuowu" (conocida como Comentario de Li Zhuowu). Se deriva de la edición de Zhou Yue o de la edición de Xia Zhenyu y es la base de la edición de Mao.
Con base en la clasificación, podemos decir que las versiones más importantes de "Romance de los Tres Reinos" son: edición del primer año de Jiajing, edición escolar de Zhou Yue, edición de Xia Zhenyu, Crónica de los Tres Reinos. , Edición de comentarios de Li Zhuowu y edición de Mao.
Después del Movimiento del Cuatro de Mayo, poco a poco aparecieron nuevos tipos de composición tipográfica de puntuación. Desde la fundación de la República Popular China, la versión más popular ha sido la versión editada compilada por la Editorial de Literatura Popular. Se basa en la versión de Mao, eliminando los comentarios de Mao, corrigiendo algunos errores y agregando algunos comentarios, lo que la convierte en una versión más popular. Sin embargo, debido a las limitaciones de los niveles de investigación anteriores, todavía hay muchos errores técnicos en la edición compilada por la Editorial de Literatura Popular, incluidos errores en los caracteres, geografía, posiciones oficiales, errores de calendario y otros tipos de errores. A pesar de ello, sigue siendo la versión de mayor circulación hasta la fecha.
Desde la década de 1980, muchas editoriales han publicado versiones impresas de "El Romance de los Tres Reinos". Sin embargo, la versión que ha sido cuidadosamente compilada y tiene valor académico es sólo una parte. Es posible que los lectores deseen prestar atención a lo siguiente:
1. "Nueva edición comentada de Romance of the Three Kingdoms": anotada por Wu Xiaolin, revisada por Chen Youdong, primera edición de Sichuan Literature and Art Publishing House en abril de 1986. Basado en la edición compilada por People's Literature Publishing House, se cotejó aún más, se corrigieron algunos errores y se agregaron una gran cantidad de anotaciones para que sea más fácil de leer para los lectores en general.
2. "El romance de los tres reinos": recopilado por Shen Bojun, la primera edición de Jiangsu Ancient Books Publishing House en febrero de 1992 y la sexta impresión en septiembre de 1995. Se basa en la versión de Mao, elimina los comentarios de Mao y se centra en corregir una gran cantidad de "...>>
Pregunta 2: ¿Cuántas versiones hay del Romance de los Tres Reinos? ¿Cuáles son? ¿Cuáles son las diferencias? Desde la publicación de Romance of the Three Kingdoms de Luo Guanzhong en la dinastía Ming, ha tenido una amplia circulación y han surgido varias ediciones. Hay más de 20 grabados en la dinastía Ming y más de 70 en la dinastía Qing. . Se puede decir que la cantidad de versiones de "Tres Reinos" no tiene paralelo entre las novelas antiguas. Probablemente esto esté relacionado con los antecedentes históricos de aquella época.
Desde el punto de vista morfológico, existen a grandes rasgos tres versiones del Romance de los Tres Reinos
1. “El Romance Popular de los Tres Reinos”
2. "La Biografía de los Tres Reinos"
p>
3. La versión revisada de "Romance de los Tres Reinos" de Mao Zonggang y su hijo
Entre Entre ellos, la versión de Mao Zonggang y su hijo es la más destacada, conocida como el "Libro de talentos número uno". La editorial de literatura popular moderna considera la versión de Mao como la más destacada. En base a esto, se eliminaron los comentarios de Mao y se corrigieron algunos errores. , y se agregaron algunos comentarios para que sea una mejor versión general.
Sin embargo, debido a las limitaciones de los niveles de investigación anteriores, todavía hay muchos errores técnicos en la edición compilada por la Editorial de Literatura Popular, incluidos errores en los caracteres, geografía, posiciones oficiales, errores de calendario y otros tipos de errores. A pesar de ello, sigue siendo la versión más difundida hasta el día de hoy.
Desde la década de 1980, muchas editoriales se han reorganizado, pero no muchas de ellas tienen valor académico. Entre ellas, "El romance de los tres reinos" publicado por la Editorial de Libros Antiguos de Jiangsu ha sido muy elogiado por los académicos. Círculos y lectores muy elogiados y considerados la mejor versión hasta la fecha. Corrija una gran cantidad de errores técnicos en el libro y enumere los errores técnicos en orden en forma de una "lista de corrección", señale dónde están los errores, presente opiniones de corrección y explique las bases de la corrección; tiempo, anota las partes que los lectores no conocen o son engañosas, explica las cosas profundas de una manera sencilla y brinda a las personas nuevos conocimientos.
Acerca de la versión de la novela clásica de mi país "El Romance de los Tres Reinos"
"El Romance Popular de los Tres Reinos" es el "Romance de los Tres Reinos" publicado por Renwu en el período Jiajing de la dinastía Ming, es decir, el "Luo Ben", que ha circulado entre la gente durante mucho tiempo y se compone de la historia de los tres hermanos jurados Liu, Guan y Zhang Taoyuan. Ya a finales de la dinastía Tang, la historia de los Tres Reinos había circulado entre la gente. La "Poesía de Jiaoer" de Li Yishan dice: "Alguien puede burlarse de Zhang Feihu (barba grande) o reírse de Deng Aichi (tartamudeo)". En la dinastía Song del Norte, aparecieron oradores que se especializaban en contar la historia de la separación de los Tres. Reinos. En la dinastía Yuan, aparecieron muchos dramas que recontaban las historias de los Tres Reinos, y apareció un "Pinghua de los Tres Reinos". Este Pinghua comenzó desde el Levantamiento del Turbante Amarillo hasta la unificación de la Dinastía Jin Occidental, y ya tenía una historia relativamente completa. Al final de la dinastía Yuan y principios de la dinastía Ming, Luo Guanzhong compiló "El romance popular de los tres reinos" basándose en el trabajo de sus predecesores y utilizando datos históricos de los "Tres reinos" de Chen Shou y las "Notas" de Pei Songzhi. ". Tan pronto como salió esta popular novela, aparecieron muchas publicaciones. Durante el período Kangxi de la dinastía Qing, Mao Zonggang lo revisó para que el contenido del texto de la novela fuera más completo y lo llamó "El primer libro de eruditos talentosos". Esta es la versión de 120 capítulos de "El romance de los tres reinos". ver hoy. Tan pronto como apareció Mao Ben, Robben desapareció en la oscuridad.
"El Romance de los Tres Reinos"
"El Romance de los Tres Reinos" es la obra pionera de las novelas capitulares en mi país. La primera versión fue "El romance popular de los tres reinos", publicada durante el período Jiajing de la dinastía Ming, también conocida como "versión Luo" y "versión Jiajing". Esta es la versión original que el público cree que es la más cercana al "Romance de los Tres Reinos" de Luo Guanzhong. Es la primera novela de un capítulo de China y una de las creaciones modelo que combina la creación masiva y la creación de escritores. También es una novela romántica histórica antigua con grandes logros y gran influencia. La historia de los Tres Reinos se ha difundido entre la gente desde hace mucho tiempo. Durante las dinastías del Sur y del Norte, Pei Songzhi escribió anotaciones para los "Tres Reinos" de Chen Shou y utilizó muchas historias folclóricas. Según "Proud Childhood" de Li Shangyin a finales de la dinastía Tang, "a veces se burlan de Zhang Feihu o se ríen de Deng Aichi. Se puede ver que la historia de los Tres Reinos ha sido popular entre la gente de finales de Tang". Dinastía. "Dongpo Zhilin" de Su Shi dijo: "Cuando los niños en Tuxiang escucharon que Liu Xuande fue derrotado, a menudo fruncieron el ceño y algunos derramaron lágrimas; cuando escucharon que Cao Cao fue derrotado, cantaron rápido. Esto se reflejó en Bianliang, el". capital de la dinastía Song del Norte, donde artistas populares habían representado Una historia de los Tres Reinos con la tendencia de "apoyar a Liu y oponerse a Cao". Hay al menos treinta tipos de dramas de las dinastías Jin y Yuan que recrean los acontecimientos históricos de los Tres Reinos. Durante el período Zhizhi de Yingzong de la dinastía Yuan (1321-1323), existían las "Crónicas de los Tres Reinos de Quanxiang" de la familia Jian'an Yu, que constaban de tres volúmenes, el superior, el medio y el inferior. de los Tres Reinos" se ha incluido aproximadamente en este libro. Escala específica.
Luo Guanzhong (ca. 1330 - ca. 1400) se basó en las leyendas populares, guiones y óperas antes mencionados creados por artistas populares, y recopiló historias oficiales, historias diversas, biografías, anónimos y combinadas. con su rica experiencia de vida, escribió el inmortal "El romance de los tres reinos", que se publicó más tarde en el primer año de Jiajing en la dinastía Ming (1522). Después de la publicación del libro de Luo, aparecieron nuevas ediciones una tras otra, todas ellas basadas en Luo Ben. Solo se realizaron algunas investigaciones textuales, críticas, adiciones y eliminaciones de texto y revisión de volúmenes, y el contenido no cambió mucho. "El Romance de los Tres Reinos", 60 volúmenes, 120 capítulos, comúnmente conocida como la "versión Mao". Actualmente es el más popular... >>
Pregunta 3: La versión más antigua del Romance de los Tres Reinos es la versión más antigua existente del "Romance Popular de los Tres Reinos" publicada en la primera año de Jiajing en la dinastía Ming (1522)
Lo que estamos viendo ahora es el compilado y comentado por Mao Lun, Mao Zonggang y sus hijos a principios de la dinastía Qing
Pregunta 4: ¿Cuántas versiones del Romance de los Tres Reinos hay y en qué épocas se encuentran? Desde la publicación de Romance of the Three Kingdoms por Luo Guanzhong en la dinastía Ming, ha tenido una amplia circulación y han surgido varias ediciones. Hay más de 20 tipos de ediciones en la dinastía Ming y más de 70 ediciones en la dinastía Qing. Se puede decir que la cantidad de versiones de "Tres Reinos" no tiene paralelo entre las novelas antiguas. Probablemente esto esté relacionado con los antecedentes históricos de aquella época.
Desde el punto de vista morfológico, existen a grandes rasgos tres versiones del Romance de los Tres Reinos
1. “El Romance Popular de los Tres Reinos”
2. "La Biografía de los Tres Reinos"
p>
3. La versión revisada de "Romance de los Tres Reinos" de Mao Zonggang y su hijo
Entre Entre ellos, la versión de Mao Zonggang y su hijo es la más destacada, conocida como el "Libro de talentos número uno". La editorial de literatura popular moderna considera la versión de Mao como la más destacada. En base a esto, se eliminaron los comentarios de Mao y se corrigieron algunos errores. , y se agregaron algunos comentarios para que sea una mejor versión general. Sin embargo, debido a las limitaciones de los niveles de investigación anteriores, todavía hay muchos errores técnicos en la edición compilada por la Editorial de Literatura Popular, incluidos errores en los caracteres, geografía, posiciones oficiales, errores de calendario y otros tipos de errores. A pesar de ello, sigue siendo la versión más difundida hasta el día de hoy.
Desde la década de 1980, muchas editoriales se han reorganizado, pero no muchas de ellas tienen valor académico. Entre ellas, "El romance de los tres reinos" publicado por la Editorial de Libros Antiguos de Jiangsu ha sido muy elogiado por los académicos. Círculos y lectores muy elogiados y considerados la mejor versión hasta la fecha. Corrija una gran cantidad de errores técnicos en el libro y enumere los errores técnicos en orden en forma de una "lista de corrección", señale dónde están los errores, presente opiniones de corrección y explique las bases de la corrección; tiempo, anota las partes que los lectores no conocen o son engañosas, explica las cosas profundas de una manera sencilla y brinda a las personas nuevos conocimientos.
Acerca de la versión de la novela clásica de mi país "El Romance de los Tres Reinos"
"El Romance Popular de los Tres Reinos" es el "Romance de los Tres Reinos" publicado por Renwu en el período Jiajing de la dinastía Ming, es decir, el "Luo Ben", que ha circulado entre la gente durante mucho tiempo y se compone de la historia de los tres hermanos jurados Liu, Guan y Zhang Taoyuan. Ya a finales de la dinastía Tang, la historia de los Tres Reinos había circulado entre la gente. La "Poesía de Jiaoer" de Li Yishan dice: "Alguien puede burlarse de Zhang Feihu (barba grande) o reírse de Deng Aichi (tartamudeo)". En la dinastía Song del Norte, aparecieron oradores que se especializaban en contar la historia de la separación de los Tres. Reinos. En la dinastía Yuan, aparecieron muchos dramas que recontaban las historias de los Tres Reinos, y apareció un "Pinghua de los Tres Reinos". Este Pinghua comenzó desde el Levantamiento del Turbante Amarillo hasta la unificación de la Dinastía Jin Occidental, y ya tenía una historia relativamente completa. Al final de la dinastía Yuan y principios de la dinastía Ming, Luo Guanzhong compiló "El romance popular de los tres reinos" basándose en el trabajo de sus predecesores y utilizando datos históricos de los "Tres reinos" de Chen Shou y las "Notas" de Pei Songzhi. ". Tan pronto como salió esta popular novela, aparecieron muchas publicaciones. Durante el período Kangxi de la dinastía Qing, Mao Zonggang lo revisó para que el contenido del texto de la novela fuera más completo y lo llamó "El primer libro de eruditos talentosos". Esta es la versión de 120 capítulos de "El romance de los tres reinos". ver hoy. Tan pronto como apareció Mao Ben, Robben desapareció en la oscuridad.
"El Romance de los Tres Reinos"
"El Romance de los Tres Reinos" es la obra pionera de las novelas capitulares en mi país. La primera versión fue "El romance popular de los tres reinos", publicada durante el período Jiajing de la dinastía Ming, también conocida como "versión Luo" y "versión Jiajing". Esta es la versión original que el público cree que es la más cercana al "Romance de los Tres Reinos" de Luo Guanzhong. Es la primera novela de un capítulo de China y una de las creaciones modelo que combina la creación masiva y la creación de escritores. También es una novela romántica histórica antigua con grandes logros y gran influencia. La historia de los Tres Reinos se ha difundido entre la gente desde hace mucho tiempo. Durante las dinastías del Sur y del Norte, Pei Songzhi escribió anotaciones para los "Tres Reinos" de Chen Shou y utilizó muchas historias folclóricas. Según "Proud Childhood" de Li Shangyin a finales de la dinastía Tang, "a veces se burlan de Zhang Feihu o se ríen de Deng Aichi. Se puede ver que la historia de los Tres Reinos ha sido popular entre la gente de finales de Tang". Dinastía. "Dongpo Zhilin" de Su Shi dijo: "Cuando los niños en Tuxiang escucharon que Liu Xuande fue derrotado, a menudo fruncieron el ceño y algunos derramaron lágrimas; cuando escucharon que Cao Cao fue derrotado, cantaron rápido. Esto se reflejó en Bianliang, el". capital de la dinastía Song del Norte, donde artistas populares habían representado Una historia de los Tres Reinos con la tendencia de "apoyar a Liu y oponerse a Cao". Hay al menos treinta tipos de dramas de las dinastías Jin y Yuan que recrean los acontecimientos históricos de los Tres Reinos. Durante el período Zhizhi de Yingzong de la dinastía Yuan (1321-1323), existían las "Crónicas de los Tres Reinos de Quanxiang" de la familia Jian'an Yu, que constaban de tres volúmenes, el superior, el medio y el inferior. de los Tres Reinos" se ha incluido aproximadamente en este libro. Escala específica.
Luo Guanzhong (ca. 1330 - ca. 1400) se basó en las leyendas populares, guiones y óperas antes mencionados creados por artistas populares, y recopiló historias oficiales, historias diversas, biografías, anónimos y combinadas. con su rica experiencia de vida, escribió el inmortal "El romance de los tres reinos", que se publicó más tarde en el primer año de Jiajing en la dinastía Ming (1522). Después de la publicación del libro de Luo, aparecieron nuevas ediciones una tras otra, todas ellas basadas en Luo Ben. Solo se realizaron algunas investigaciones textuales, críticas, adiciones y eliminaciones de texto y revisión de volúmenes, y el contenido no cambió mucho. "El Romance de los Tres Reinos", 60 volúmenes, 120 capítulos, comúnmente conocida como la "versión Mao"... >>
Pregunta 5: ¿En qué año apareció la versión antigua de "El Romance de los Tres Reinos"? ¿Los Tres Reinos" filmados? La versión antigua de "El romance de los tres reinos" era una serie de televisión CCTV dirigida por Wang Fulin en 1994.
La serie de televisión de 84 episodios "El Romance de los Tres Reinos" es una adaptación de "El Romance de los Tres Reinos", una de las cuatro obras famosas de la literatura clásica china producida por China. Centro de producción de dramas de televisión y CCTV Wang Fulin es el director principal Cai Xiaoqing, Zhang Shaolin. Está dirigida por Sun Guangming, Zhang Zhongyi y Shen Hao, protagonizada por Sun Yanjun, Tang Guoqiang, Bao Guoan, Wu Xiaodong, Lu Shuming. Li Jingfei, Zhang Guangbei y Hong Yuyu, con una inversión total de 170 millones de yuanes.
1. Introducción a la trama:
La obra cuenta la historia de la era de los Tres Reinos, el ascenso y la caída de Wei, Shu y Wu (Episodios 1-23), "The Fierce". Batalla en Red Cliff" (Episodios 24-47), "El Trípode" (Episodios 48-64), "La Guerra en el Sur y el Norte" (Episodios 65-77), "Tres Puntos Vuelven a Uno" (78- 84) Conjunto) cinco partes. Se centra en las luchas intrincadas, tensas y agudas entre múltiples grupos políticos en tiempos difíciles. Esta lucha se convirtió en una lucha continua por el poder político y conflictos militares, creando una situación que duró casi un siglo desde el final de la dinastía Han del Este hasta el final. Primeros años de la dinastía Jin occidental.
2. Información básica
Nombre chino: "Romance de los Tres Reinos"
Nombre extranjero: "Romance de los Tres Reinos"
Otros Nombre traducido: "Three Kingdoms" (traducción japonesa)
Fecha de producción: 1994
Compañía productora: China TV Drama Production Center, CCTV
Producción área: China continental
Emitido por primera vez el 23 de octubre de 1994
Directores: Wang Fulin, Cai Xiaoqing, Zhang Shaolin, Sun Guangming, Zhang Zhongyi, Shen Haofang
Guionistas: Du Jiafu, Zhu Xiaoping, Ye Shisheng, Zhou Kai, Li Yibo, Liu Shusheng
Protagonistas: Sun Yanjun, Tang Guoqiang, Bao Guoan, Wu Xiaodong, Lu Shuming, Li Jingfei, Zhang Guangbei, Chen Hong, Hong Yuyu, Fan Zhiqi
Número de episodios: 84
Género: vestuario, historia, guerra, drama
Productor: Ren Dahui
Premios principales:
El 15º Premio Feitian al primer premio en la serie de televisión de larga duración
El 13º Premio Golden Eagle a la mejor serie de televisión de larga duración
Serie de TV destacada de Five One Project
Premio especial anual de la Copa CCTV de 1994
Pregunta 6: ¿Cuál es el título de cada episodio de la versión antigua de Romance of the ¿Tres reinos?
Parte 1: Héroes compitiendo por el trono
Episodio 01: Tres hermanos jurados en Taoyuan
Episodio 02: Caos de Shi Changshi en el gobierno
Episodio 03: Dong Zhuo domina la capital
Episodio 04 Meng De presenta la espada
Episodio 05 Tres héroes luchan contra Lu Bu
Episodio 06 Estrategia en cadena
Episodio 07 Fengyiting
Episodio 08: Tres concesiones a Xuzhou
Episodio 09: Sun Ce establece su carrera
Episodio 10: Disparando alabardas a la puerta
Episodio 11: Batalla de Wancheng
Episodio 12 Torre Baimen (Parte 1)
Episodio 13 Torre Baimen (Parte 2)
Episodio 14 Discutiendo sobre héroes bebiendo vino
Episodio 15 Yuan Cao levanta sus tropas
Episodio 16 Guan Yu pide una cita
Episodio 17 sella el oro
Episodio 18 recorre mil millas solo
p>
Episodio 19: Encuentro en la ciudad antigua
Episodio 20: La muerte de Sun Ce
Episodio 21: La batalla de Guandu (Parte 1)
Episodio 22 La batalla de Guandu (Parte 2)
Episodio 23: Derrota a Yuan Shao
Parte 2: Feroz batalla en Chibi
Episodio 24: Saltando caballos sobre Tanxi
Episodio 25 Liu Bei busca talentos
Episodio 26 recomienda a Zhuge a su caballo
Episodio 27 visita la cabaña con techo de paja tres veces
Episodio 28 Ardiendo la pendiente de Bowang
Episodio 29 Cruzando el río con la gente
Episodio 30 Luchando con confucianos
Episodio 31 Inspirando a Zhou Yu con sabiduría
Episodio 32 El diseño de Zhou Yukong
La reunión número 33 de héroes
El episodio 34 de paja flechas de préstamo de barcos
El episodio 35 de la estrategia de la carne amarga
El episodio 36 de la serie de Pang Tongxian
Episodio 37: Hengshu compone poemas
Episodio 38: Zhuge se sacrifica al viento
Episodio 39: Burning Red Cliff
Episodio 40: Burlando a Nanjun
p>Episodio 41: Conquista cuatro condados
Episodio 42: Trampa de belleza
Episodio 43: Templo Ganlu
Episodio 44: Regreso a Jingzhou
p>Episodio 45 Tres Qi Zhou Yu
Episodio 46 Dragón agazapado y mostrando piedad filial
Episodio 47 Cortándose la barba y abandonando la túnica
La tercera parte del trípode de tres patas
p>Episodio 48 Zhang Song presenta imágenes
Episodio 49 Liu Bei entra en Sichuan
Episodio 50 Fengxiao cae por la pendiente
Episodio 51 Yishi Yanyan
Episodio 52: Captura de Xichuan
Episodio 53: Ir solo a la reunión
Episodio 54: Batalla de Fei
Episodio 55: La batalla por el heredero
Episodio 56: Dingjunshan
Episodio 57: Tomando a Hanzhong por sorpresa
Episodio 58: Inundando el Séptimo Ejército
Episodio 59: Abandonar Maicheng
Episodio 60 La muerte de Cao Cao
Episodio 61 La usurpación del poder por parte de Cao Pi
Episodio 62 Levantando un ejército para Attack Wu
Episodio 63 The Burning Company
Episodio 64: Anju Pingwu Road
Parte 4: Guerra en el Sur y el Norte
Episodio 65: Cruzando el río Lu
Episodio 66: Pidiendo ayuda en el callejón sin salida
Episodio 67: Capturando a Meng Huo siete veces
Episodio 68: Comenzando la Expedición del Norte
Episodio 69: Reclutando a Jiang Wei
Episodio 70 Sima regresa
Episodio 71 se retira del enemigo en la ciudad vacía
Episodio 72 Sima toma el sello
Episodio 73 La batalla de ingenio de Qishan
Episodio 74 Zhuge Zhuangshen
Episodio 75 Seis de Qishan
Episodio 76 El fuego extingue el valle de Shangfang
Episodio 77 Viento otoñal Wuzhangyuan
p>Parte 5: Los tres reinos regresan a uno
Episodio 78: Falso an enfermedad para ganar Cao Shuang
Episodio 79: Luchando en el Palacio Wu
Episodio 80: Soldados en problemas en la montaña Jaula de Hierro
Episodio 81 Regicidio de Sima Zhao
Episodio 82 Nueve expediciones en las llanuras centrales
Episodio 83 Escabulléndose hacia Yinping
Tres puntos en el Episodio 84... >>
Pregunta 7 : ¿Qué versión de la serie de televisión "Romance of the Three Kingdoms" es la mejor? La versión antigua del clásico New Three Kingdoms es clara
Pregunta 8: Shan Tian Hay dos Romance of the Three Kingdoms en La narración del profesor Fang. Me gustaría preguntar si una versión debería ser la misma. Después de todo, la narración del profesor Shan Tianfang es una serie completa.
Categoría según el orden de tiempo de producción de las versiones de "El Romance de los Tres Reinos". La comunidad académica generalmente divide sus versiones en cuatro categorías principales: 1. Versión de novela popular; 2. Tipo de versión Zhichuan; 3. Categoría de versión crítica; 4. La versión de Mao.
Pregunta 9: ¿Qué versión del Romance de los Tres Reinos es mejor? ¿Es una película real? Si quieres leer la novela de Luo Guanzhong que es similar a la original, lee la versión anterior
Si quieres ver las imágenes y la trama emocionante, lee la nueva versión
Después de leer "El Romance de los Tres Reinos", vi la mitad de la nueva versión de los Tres Reinos. No puedo soportarlo más, ¡tengo ganas de vomitar!
Si no lo has leído, igual te recomiendo la versión anterior