¿Qué es el poema "Tarde de otoño"?
Víspera de Otoño
(Dinastía Tang) Du Mu
La fría luz otoñal de las velas plateadas pinta la pantalla y el pequeño abanico de luz revolotea hacia las luciérnagas que fluyen. .
El cielo nocturno es tan fresco como el agua, y me siento y observo a Altair y Vega.
[Traducción de hoy]
En la noche de otoño, la luz blanca de las velas reflejaba la pantalla de pintura desierta; sostenía un pequeño abanico de seda en mi mano y golpeaba ligeramente a las luciérnagas que volaban. La noche en la calle del cielo es tan fresca como el agua; miro las estrellas desde mi sofá y Altair está frente a Vega.
[Comentario]
Esta es una historia sobre la soledad y el resentimiento de una criada de palacio frustrada. La primera oración describe la escena otoñal, usando la palabra "frío" para insinuar la fría atmósfera otoñal, y también resalta la soledad interior del protagonista. La segunda frase trata sobre el uso de luciérnagas para pasar el tiempo y aliviar la tristeza. Se escriben tres frases sobre no poder dormir hasta altas horas de la noche, esperando que llegue la suerte. El cielo y las calles son como el agua, que es una metáfora de tu amor como hielo. La última frase expresa la tristeza en mi corazón al admirar Morning Glory y Weaver Girl. Un erudito jubilado de Hengtang comentó: "Las capas del paisaje son como una pintura de figuras coloreadas. Sólo la palabra 'mentir y mirar' evoca emociones y anima todo el cuerpo".
Apreciación de la poesía 1: este poema describe la vida solitaria y el estado mental desolado de una doncella de palacio frustrada. "Frío" y "frescura" no son sólo la sensación estacional de finales de otoño, sino también la experiencia de vida del personaje. Vive en un ambiente inhumano, sin popularidad, sin amigos ni familiares y, por supuesto, sin la calidez del amor y la alegría de vivir. Pero parecía estar lleno de interés. En la desolada noche de otoño, a veces vencía solo a las luciérnagas y, a veces, contemplaba soñadoramente el Morning Glory y Vega en el cielo nocturno. Cabe destacar tres imágenes del poema. El pequeño abanico no se utiliza en otoño, por lo que los poetas antiguos lo utilizan a menudo para simbolizar a las mujeres desatendidas y abandonadas. Luciérnagas que fluyen, los antiguos creían que la hierba podrida se convierte en luciérnagas, y las luciérnagas siempre crecen en lugares desolados. En realidad, está Liuying, donde vive la doncella del palacio, lo que demuestra que ha estado excluida durante mucho tiempo. Altair y Vega: Simboliza el amor y la despedida. Pero fue una despedida con la esperanza de un reencuentro. Esta doncella de palacio ha sido descuidada durante mucho tiempo. Quizás no tenga esperanzas de recibir el favor, pero todavía lo espera con amargura. Porque esta expectativa es el único sentido de su vida. El poeta escribió tranquilamente sobre las condiciones de vida infinitamente desoladas de los años solitarios de la mujer resentida en el palacio.
Poema Apreciación 2: Trata sobre la soledad y el resentimiento de una frustrada doncella de palacio. La primera oración describe el paisaje otoñal, usando la palabra "frío" para insinuar la fría atmósfera otoñal y también resalta la soledad interior del protagonista. La segunda frase trata sobre el uso de luciérnagas para pasar el tiempo y aliviar la tristeza. Se escriben tres frases sobre no poder dormir hasta altas horas de la noche, esperando que llegue la suerte. El cielo y las calles son como el agua, que es una metáfora de tu amor como hielo. La última frase expresa la tristeza en mi corazón al admirar Morning Glory y Weaver Girl. Un erudito jubilado de Hengtang comentó: "Las capas del paisaje son como una pintura de figuras coloreadas. Sólo la palabra 'mentir y mirar' evoca emociones y anima todo el cuerpo".
Este poema fue escrito originalmente por Wang Jianshi.
[Sobre el autor]
Du Mu: (803-852) poeta de la dinastía Tang. El nombre de cortesía era Muzhi, originario de Jingzhao Wannian (ahora Xi'an, Shaanxi). Está la "Colección Fan Chuan". (803-853 d.C.), nombre de cortesía Muzhi, nació en Jingzhao Wannian (ahora Xi'an, provincia de Shaanxi) y era nieto del primer ministro Du You. En el segundo año de Yamato, recibió la beca Jinshi y el título de secretario escolar de Hongwenkan. Se desempeñó como miembro del personal en otros lugares durante muchos años, y luego se desempeñó como censor supervisor, editor del Museo de Historia, gobernador de Shanbubu, Bibu, Si Xunyuanwailang, Huangzhou, Chizhou, Muzhou, etc., y finalmente se convirtió en Zhongshu Sheren. Destacado poeta de finales de la dinastía Tang, es especialmente famoso por sus cuartetas de siete caracteres. Era bueno en poesía y su "Afang Palace Fu" se transmitió a las generaciones futuras. Prestando atención a los asuntos militares, escribió muchos artículos militares y también comentó sobre "Sun Tzu". Hay veinte volúmenes de "Obras completas de Fan Chuan" transmitidas al mundo, compiladas por su sobrino Pei Yanhan, incluidos cuatro volúmenes de poemas. También hay un volumen de "Fan Chuan Wai Ji" y "Fan Chuan Bie Ji" complementados por la dinastía Song. "Poemas completos de la dinastía Tang" recopila ocho volúmenes de los poemas de Du Mu. La mayoría de los poemas de finales de la dinastía Tang son suaves y sutiles, pero los poemas de Mu están agudizados por la agudeza. La gente lo llama Xiaodu para distinguirlo de Shaoling. Qijuelong tiene el espíritu de Yiyunyuan, y todos los maestros de finales de la dinastía Tang lo dejaron en paz.
Su apodo es "Xiao Du" para distinguirlo de Du Fu. Junto con Li Shangyin, se le conoce como "Pequeño Li Du". Mu Zhi es ambicioso, bueno hablando de asuntos militares y se enorgullece de su capacidad para ayudar al mundo. Escritura cursiva ICBC. "Xuanhe Shupu" dice: "Los escritos de Mu son vigorosos y vigorosos, lo cual es similar a sus artículos". La "Colección Rongtai" de Dong Qichang dice: "Después de ver a Yan y Liu, Wen Feiqing y (Du) Muzhi también eran famosos Ye. Se dice que su libro "tiene el encanto de las Seis Dinastías". Entre los escritos en tinta transmitidos se encuentran los "Poemas de Zhang Haohao". Tiene muchas obras, incluidas "Obras completas de Fan Chuan", "Libro antiguo de Tang", volumen 147 y "Libro nuevo de Tang", volumen 166. "Los poemas de Zhang Haohao", escritos en cursiva y tinta, fueron escritos por Du Mutai en el octavo año de Taihe (834), cuando tenía 32 años. El post es un papel de cáñamo, de 28,2 cm de largo y 162 cm de ancho, con 46 líneas y un total de 322 palabras. Se puede ver en todo el poema que su caligrafía tiene el encanto de la gente de las Seis Dinastías.
La obra original se encuentra actualmente en el Museo del Palacio. Esta obra de caligrafía tiene un impulso continuo y una tinta suave. Por ser un poema, tiene una belleza sencilla y sin pretensiones. Al principio y al final del volumen hay inscripciones, inscripciones y sellos de personas de las dinastías Song, Yuan, Ming y Qing. Una vez fue recolectado por la rama Zhihe de la dinastía Song, Jia Sidao, Xiang Zijing de la dinastía Ming, Zhang Xiaosi, Qingbiao de la dinastía Qingliang, Qianlong, Jiaqing, el palacio imperial de Xuantong y Zhang Boju. Ha sido grabado en "Xuanhe Shupu", "Rongtai Collection", "Life Spectacular", "Daguanlu", etc. Du Mu es famoso por su poesía, por lo que el título de su libro queda oculto tras el título de su poema. Este libro está grabado en "Notas de Qiubitang Dharma". Hay fotocopias en Enguangshi y en la "Colección Showa Dharma" de Japón.
Du Mu vivió en Fanchuan Villa en el sur de Chang'an en sus últimos años, por lo que fue llamado "Du Fanchuan" en generaciones posteriores.
La creación literaria de Du Mu tiene muchos logros, y sus poemas, poemas y prosa antigua son todos dignos de ser famosos. Abogó por que la escritura debería basarse en el significado, complementada por el Qi y protegida por palabras y oraciones. Tenía una comprensión relativamente correcta de la relación entre el contenido y la forma de la obra. Y puede absorber y fundir los puntos fuertes de sus predecesores para formar su propio estilo especial. En términos de creación de poesía, Du Mu es tan famoso como Li Shangyin, otro destacado poeta de finales de la dinastía Tang, y también es conocido como "Pequeño Li Du". Su poesía antigua fue influenciada por Du Fu y Han Yu, con temas amplios y escritura vigorosa. Su poesía moderna se distingue por sus palabras claras y hermosas y sus altibajos de emoción. "Early Wild Geese" de siete ritmos expresa nostalgia por la gente de la fortaleza de la frontera norte que fue invadida y desplazada por los uigures de una manera que expresa su nostalgia. Es elegante y tiene un regusto. "Climbing the Mountain in Nine Days" utiliza un estilo audaz para describir su mente amplia, pero también contiene una profunda tristeza. La tendencia general de la poesía de finales de la dinastía Tang es dibujar imágenes ricas y detalladas. Influenciado por la tendencia de la época, Du Mu también prestó atención a la dicción. Esta tendencia única de enfatizar la dicción se combina con sus características personales de "majestuoso y heroico", que es gracioso y gracioso, atrevido y elegante.