Nueve poemas se entrelazan con la música y la letra para tomar el protagonismo.
Tu suelo ya es rico y aún queda mucho por explorar. Es bueno abandonar a tus padres, pero puedes tragarte la ira y hacer cosas malas.
Tus aprendices no te acosarán cuando salgas lejos. Se rompían huesos, se rompía sangre, la gente moría todo el tiempo.
El ganso salvaje soltó las riendas, con las manos llenas de preocupaciones. Dejando a Wanren Gang, se inclinó para probar la bandera.
La técnica de afilar cuchillos se ahoga con el agua y el borde rojo del agua te lastimará las manos. Quería que me rompieran el corazón suavemente, pero me sentí muy confundida durante mucho tiempo.
Mi marido ha prometido construir un país, así que no hay nada de qué enfadarse. Con fama y fortuna, los cadáveres de la guerra pronto se pudrirán.
Enviar un aprendiz no sólo es largo, sino también lejano. Avanza con valentía en la vida y en la muerte, no te enojes con vergüenza.
Feng Lu conocía gente, tenía libros y tenía seis familiares. Desgraciadamente, ambas partes están decididas a ganar y no hay dolor ni sufrimiento.
Estaba muy lejos y me llevó a los tres ejércitos. El comandante en jefe preferiría oír hablar de las diferentes alegrías y tristezas del ejército.
Vi a Hu cruzando el río a caballo y pronto llegaron cientos de personas. Empecé como siervo, ¿cuándo edificaré honor?
El arco debe ser fuerte y las flechas deben ser grandes. Primero, acaricia al caballo, atrapa al ladrón y atrapa al rey.
Los delitos son relativamente limitados y cada país tiene fronteras nacionales. Si la tumba pudiera ser invadida, cuán destructiva sería.
Conduciendo a los caballos hacia el aguanieve y la nieve, el ejército marchó hacia las montañas. El camino se pega peligrosamente a piedras frías, lo que provoca caer al hielo.
Fui a John, ¿cuándo estará terminado? Viajando hacia el sur al anochecer, con la esperanza de no escalar.
Solo con nosotros, a miles de kilómetros de distancia. Con cuatro o cinco movimientos de la espada masculina, el ejército enemigo corrió hacia mí.
El nombre de Lu fue dado al rey, y se le concedió la puerta real con su cuello. Lanzarse para ganar para tu equipo no es suficiente.
He estado en el ejército durante más de diez años y puedo aprovecharlo sin las restricciones adecuadas. Todo el mundo quiere sentir vergüenza de decir cualquier cosa.
Hay una disputa en las Llanuras Centrales, y la situación es entre Di y Rong. Las ambiciones de mi marido lo abarcan todo, pero no puede dejar de ser pobre. Du Fu (712-770) era nativo de Wuhan, de nacionalidad Han, y luego se mudó al condado de Gong, Henan. Destacado poeta modernista de la dinastía Tang, se hacía llamar Shaoling Yelao y fue llamado "Du Li" junto con el poeta Li Bai. Para distinguirse mejor de los otros dos poetas Li Shangyin y Du Mu, conocidos como "Pequeño Du Li", Du Fu y el poeta Li Bai también son llamados "Gran Du Li", y a Du Fu a menudo se le llama "Viejo Wu". .
La influencia de Du Fu en la poesía clásica china es muy extensa. Las generaciones posteriores lo llaman el "Sabio de la poesía", y sus poemas se llaman "epopeyas". Las generaciones posteriores lo llamaron Du Shiyi, Du Gongbu, y también lo llamaron Du Shaoling y Du Caotang.
Du Fu escribió excelentes obras como "Looking in Spring", "Northern Expedition", "Three Officials" y "Three Farewells". En el segundo año de Ganyuan (759), Du Fu dimitió y entró en Sichuan. Aunque evitó la guerra y su vida diaria era relativamente estable, todavía se preocupaba por todos los seres vivos y los asuntos nacionales. Aunque Du Fu es un poeta modernista, también tiene un lado salvaje y rebelde. En su obra maestra "La canción para beber de los ocho inmortales", podemos ver que las fuertes emociones de Du Fu son intensas.
La clave del concepto de Du Fu es el concepto confuciano de valorar al pueblo y despreciar al monarca. Tenía el gran ideal de "llevar al poder a los reyes Yao y Shun, y luego purificar las costumbres del pueblo". Aunque Du Fu no era famoso en vida, se hizo famoso más tarde, lo que causó daños a largo plazo tanto a la literatura china antigua como a la literatura japonesa. Se han conservado alrededor de 65.438+0.500 poemas de Du Fu, la mayoría de los cuales se encuentran en la colección del Ministerio de Obras Públicas de Du Fu.