Un puente vuela de norte a sur y los peligros naturales se convierten en una vía pública. “¿De qué trata todo este artículo?
Bebe sólo agua del río Yangtze y come pescado Wuchang.
Al otro lado del río Yangtze, se puede ver el cielo infinito.
No importa lo grande que sea el viento y las olas, es mejor caminar tranquilamente. Hoy deberías estar más relajado.
Zi Zaichuan dijo: ¡El difunto es como un hombre!
Cuando sopla el viento, la tortuga y la serpiente se callan, el gran plan está decidido.
Un puente conecta el norte y el sur, y los obstáculos naturales se convierten en una vía.
Erigir el muro de piedra del río Xijiang, cortar las nubes restantes de la montaña Wushan y dejar que el alto desfiladero salga del lago Pinghu.
La diosa debería estar a salvo, el mundo es diferente ahora.
Anotar...
Shui Tiao Song Tou: el nombre de la marca de la letra Shui Tiao es la melodía y Song Tou es el comienzo de la melodía.
Solo bebe agua del río Yangtze y come pescado de Wuchang: cuando Wu de los Tres Reinos trasladó la capital de Nanjing a Wuchang, la canción popular decía: "Prefiero beber agua de Jianye que comer pescado de Wuchang".
Zi Zi en Sichuan " "Las Analectas de Confucio·Zihan" decían: "¡El paso del tiempo es como un hombre que nunca se rinde día y noche!" El tiempo vuela como un río.
Muerto. One Flying Bridge: se refiere al puente del río Yangtze de Wuhan, que es el primer puente construido por los chinos sobre el río Yangtze y un proyecto importante en la década de 1950.
Uno de los proyectos se inició en 1955 y fue finalizado y abierto al tráfico en 1957. Estaba en construcción en ese momento, por lo que era un "gran plan".
Graben natural: Confucio de la dinastía Chen en las dinastías del Norte y del Sur llamó al río Yangtsé un graben natural. Ver "Historia del Sur·Biografía de Confucio".
Xijiang Shibi: hace referencia a la planeada presa de las Tres Gargantas en el río Yangtsé.
Wushan Yuyun: Wushan tiene el Pico de la Diosa. "Gaotang Mi" de Song Yu decía que el rey Xiang de Chu soñaba con una diosa, quien decía que ella estaba "moviendo nubes y fluyendo agua, lloviendo al anochecer"
Notas sobre el título o el trasfondo del libro
1956 El 1 de junio de 2011, Mao Zedong cruzó a nado el río Yangtze desde Wuchang hasta Hankou. El 3 de junio crucé el río Yangtze por segunda vez, desde Hanyang.
Cruza el puente del río Yangtze desde el túnel del puente hasta Wuchang. El día 4 crucé el río Yangtze por tercera vez, también de Hanyang a Wuchang.