Vete sin despedirte

Irse sin despedirse es irse sin despedirse.

Despedirse sin decir adiós es un modismo chino. El pinyin es bê cé ré bié, que significa irse sin decir adiós.

La fuente del modismo: el primer capítulo de "Wang Can Climbs the Tower" de Zheng Yuan Dehui: "Me enteré de que Wang Can se fue sin decir adiós".

Uso del modismo: más formal; usado como predicado, objeto y adverbial; Describe irse sin saludar.

Ejemplo: Una verdadera despedida es decir adiós sin despedirse. Las personas que realmente quieren irse se resisten a decir adiós.

Sinónimos:

1. Huir

Escape, modismo chino, pinyin es tá o zh y yā o yā o, derivado de "escape de melocotón". Usar "escape" para expresar escape es una forma humorística de decirlo. "Yao Tao Yao" proviene de "El Libro de las Canciones·Zhou Nan·Yao Tao".

2. Escapar

Escapar, un modismo chino, el pinyin es Li zhīdàjí, es mejor huir y salir ileso (humor incluido), del Capítulo 20 de “La Aparición” Oficialismo" por Li Qing Jiabao Capítulo ocho.