Diez Analectas de Confucio del primer volumen de chino de séptimo grado, ¡urgente!
Introducción
Pronunciación: "Las Analectas de Confucio"
La estructura del contenido de los diez capítulos de "Lún" (lún): Del primero al noveno son citas, y el décimo para el diálogo. Los diez capítulos compilados aquí están seleccionados de "Xueer", "Weizheng", "Liren", "Shuer", "Taibo", "Zihan" y "Wei Linggong". 1. Confucio dijo: "¿No es correcto aprenderlo y practicarlo con el tiempo? ¿No es una alegría tener amigos que vienen de lejos? ¿No es un caballero si una persona no lo sabe y se queda atónita? " ("Xueer") 2. Zengzi dijo: "Me examinaré tres veces al día: ¿He sido infiel en mis planes para los demás? ¿No he confiado en mis amigos en mis tratos? ¿No he aprendido nada de mis enseñanzas? " ("Xueer") 3. Confucio dijo: "Aquellos que revisan el pasado y aprenden lo nuevo pueden convertirse en maestros ” ("Wei Zheng") 4. Confucio dijo: "Aprender sin pensar es inútil (wǎng), pensar sin. aprender es peligroso (dài)" ("Wei Zheng") 5. Confucio dijo: "¡Yu, enséñale a la niña a saber! Saber es saber, y saber es saber." ("Wei Zheng") 6. Confucio dijo: "Cuando veas a una buena persona, debes pensar en ello, y cuando veas a una mala persona, debes reflexionar sobre ti mismo". ("Li Ren") 7. Zengzi dijo: "Cuando tres personas caminan juntas, deben tener mi maestro. Elige a los que son buenos y síguelos, y a los que no son buenos y cámbialos." ("Shu Er") 8. Zengzi dijo: "Un erudito no puede ser ambicioso y tener pesadas responsabilidades. El camino está muy lejos. ¿No es importante ser benevolente? ¿No está demasiado lejos para morir?" ("Tai Bo") 9. Confucio dijo: "Cuando los años sean fríos, sabrás que los pinos y los cipreses se marchitará." ("Zi Han") 》) 10. Zigong preguntó: "¿Hay algo que puedas decir que pueda implementarse a lo largo de tu vida?" Confucio dijo: "¡No le hagas a los demás lo que tú haces!" No quiero que otros te hagan." ("Wei Linggong")
Edite el primer párrafo de este párrafo: Métodos de aprendizaje
Confucio dijo: "¿No está bien aprender?" y practicarlo de vez en cuando? ¿No es un placer tener amigos que vienen de lejos? La gente no lo sabe y no se sorprende (yùn), ¿no es usted un caballero? “Después de estudiar, ¿no es lindo repasar de vez en cuando? ¿No es lindo tener amigos con ideas afines que vienen de lejos y otros no me entienden, pero no estoy enojado, no es así? ¿Caballero?" Explicación de las palabras clave: (1) Zi: Señor, se refiere a Confucio. En la antigua China, era un título respetuoso para los hombres con estatus y conocimientos, y en ocasiones también se le llamaba hombres en general. Las palabras "Zi dijo" en "Las Analectas de Confucio" se refieren todas a Confucio. (2) Aprendizaje: El "aprendizaje" mencionado aquí por Confucio se refiere principalmente al estudio de los clásicos culturales tradicionales como los rituales, la música, la poesía y la caligrafía de la dinastía Zhou Occidental. (3) Práctica habitual: revisar con frecuencia. En las dinastías Zhou y Qin, la palabra "Shi" se usaba como adverbio, que significa "en un momento determinado" o "en el momento apropiado". Sin embargo, Zhu Xi explicó "Shi" como "Shi Chang" en el "Comentario recopilado sobre las Analectas de Confucio". "Xi" se refiere a practicar la etiqueta y la música; También significa repaso, práctica y práctica. (4) Diga: Tongjia, que se pronuncia yuè, es un antiguo carácter chino que significa "alegría", lo que significa felicidad. (5) Amigos: se refiere a personas con intereses similares. (6) Le: Es diferente de hablar. Una vieja nota dice que la alegría se encuentra dentro, mientras que la alegría se encuentra fuera. (7) La gente no sabe: esta oración está incompleta y no dice lo que la gente no sabe. Objeto perdido. En términos generales, conocer significa comprender. La gente no lo sabe, lo que significa que los demás no se comprenden a sí mismos. (8)愠: Pinyin: yùn, enojado, enojado. (9) Caballero: Persona moralmente cultivada. Explicación de palabras suplementarias: Y: conjunción. (Se puede traducir como y) Yi (yì): Lo mismo, también. Hu: partícula modal, que expresa modo interrogativo, puede traducirse como "?". desde. Zhi: Entiende. Comprensión de este párrafo: la primera oración habla sobre métodos de aprendizaje. En cuanto al conocimiento, "aprender" es sólo un proceso cognitivo, y "aprender" es un proceso de consolidación. Si se quiere obtener más conocimientos, se deben unificar "aprendizaje" y "aprendizaje". La segunda oración habla de la diversión de aprender. Las visitas de personas con ideas afines pueden mejorar la amistad, aprender unos de otros y mejorar juntos. La tercera frase habla de actitud.
"La gente no sabe", después de omitir el complemento "zhi", se puede traducir como "yo" o "uno mismo"
Edita el segundo párrafo de este párrafo: El trato con los demás
Zengzi dijo: "Yo (wú) examino (xǐng) mi (wú) cuerpo tres veces al día: ¿Eres infiel cuando haces planes para los demás? ¿Eres infiel cuando haces amigos? ¿No estás acostumbrado a transmitir (chuán) ?" ("Xue Er") Retrato de Zeng Zi
Zeng Shen dijo: "Reflexiono sobre mí mismo muchas veces al día: ¿Hago lo mejor que puedo cuando hago cosas por los demás? ¿Cumplo mi palabra cuando? interactuando con amigos ¿He revisado los conocimientos impartidos por el maestro? " Palabras clave Explicación: (1) Zengzi: El apellido de Zengzi era Zeng Shen (shēn) y su nombre de cortesía era Ziyu. Nació entre 505 a. C. y 436 a. C. en Nanwucheng. (ahora nativo del condado de Feixian, Shandong) del Estado de Lu durante el Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes Fue destruido por el Estado de Lu. Zeng Shen era un discípulo favorito de Confucio y era conocido como un hijo filial. Se dice que escribió el "Libro de la Piedad Filial". (2) Sansheng (xǐng): reflexionar muchas veces. Nota: Hay varias explicaciones para las tres provincias: una son inspecciones múltiples; la otra son inspecciones desde múltiples aspectos. De hecho, en la antigüedad se añadían números antes de los verbos de acción para indicar que la acción era más frecuente y no era necesario considerarla tres veces. Tres: se refiere a varias veces. Realizar muchas veces un autoexamen y una reflexión. (3) Lealtad: La antigua nota decía: Hacer lo mejor que uno puede se llama lealtad. Esto significa que debes hacer lo mejor que puedas por los demás. (4) Fe: La nota antigua decía: Los que creen son sinceros. La honestidad se llama confianza. Se requiere que las personas mantengan la confianza entre sí de acuerdo con las disposiciones de etiqueta para ajustar la relación entre las personas. Significado: sinceridad, honestidad (5) Chuan Bu Xi: Chuan (el verbo se usa como sustantivo), la nota antigua decía: "Recibido del maestro, se dice que se transmite. El maestro se lo enseñó a uno mismo. Xi , y "aprender y aprender de vez en cuando" La palabra "Xi" es la misma. Se refiere a repasar, practicar, practicar, etc. Explicación de palabras complementarias: I. Tres: todos los días. haz sugerencias. : Lealtad.
Edita el tercer párrafo de este párrafo: Métodos de aprendizaje
El Maestro dijo: “Uno puede convertirse en maestro revisando el pasado y aprendiendo lo nuevo. "("Wei Zheng") Confucio dijo: "Revisar el conocimiento que has aprendido puede obtener nuevos conocimientos y experiencias. Con esto, puedes convertirte en un maestro. Explicación de las palabras clave: Nota: Hay dos interpretaciones de “revisar el pasado y aprender lo nuevo” en este capítulo. Una es “revisar el pasado para aprender lo nuevo”: revisar lo que ha escuchado y obtener nuevos conocimientos de ello; el segundo es “revisar el pasado y aprender lo nuevo”: por un lado, debemos revisar los clásicos y las historias, y por otro, debemos esforzarnos por adquirir nuevos conocimientos. Creo que fusionar estas dos soluciones puede ser más completo: lea los clásicos lo más ampliamente posible dentro del alcance de su capacidad, reflexione sobre el significado y comprenda el significado de los clásicos. Los conocimientos que ya ha escuchado deben revisarse periódicamente para obtener conocimientos y conocimientos; también haz tu mejor esfuerzo para absorber nuevos conocimientos; de esta manera, puedes expandir el campo del conocimiento humano y también puedes darle a la sabiduría de los sabios el significado de los tiempos combinando lo antiguo con lo nuevo y entendiendo el pasado y el presente. Se puede llamar "repasar el pasado y aprender lo nuevo". Algunos estudiosos piensan que la interpretación de "repasar el pasado y aprender lo nuevo" no es apropiada, porque según la interpretación literal, sólo absorbe el conocimiento del pasado y el pasado. presente sin comprender la experiencia. Es un comerciante de conocimiento, no es suficiente para ser un maestro. Así que echemos un vistazo al significado de "maestro". En las Analectas, la palabra "maestro" se encuentra en el Capítulo 14. El significado es similar al del maestro de hoy. Por lo tanto: los adjetivos se usan como sustantivos y: comprender: confiar en: aprender algo nuevo (modismo): tenga en cuenta que no se trata de aprender algo nuevo repasando. it. Revisar: revisar; por lo tanto: antiguo. Revisar conocimientos antiguos para obtener nuevos conocimientos y experiencias. También se refiere a recordar el pasado para comprender mejor el presente. aprendamos algo nuevo." Maestro. "Dongdu Fu" de Han Ban Gu: "Es difícil revisar el pasado y aprender lo nuevo, pero sólo unas pocas personas conocen la virtud. "Ejemplo: ~ es un método importante en el aprendizaje. Gramática: vinculación; usado como predicado, atributivo; usado para estudio, trabajo u otros
Edite el cuarto artículo de este párrafo: La relación entre aprender y pensar< /p >
Confucio dijo: "Aprender sin pensar conducirá a la indiferencia; pensar sin aprender conducirá al peligro.
"("Wei Zheng") Confucio dijo: "Si sólo lees sin pensar, te sentirás confundido y perdido; si sólo sueñas sin leer, será perjudicial para tu mente. Explicación de palabras clave: Er: conjunción, que indica un punto de inflexión Ze: conjunción, equivalente a "Jiu" y "Bian 甔 (wǎng): Se conecta con "昘", que significa sentirse confundido y perdido".玆 (dài): aquí Se refiere a dañino. Significado original: peligroso En este párrafo, "aprender" y "pensar" deben llevarse a cabo en "aprender", y los dos no pueden descuidarse. /p>
Edita el quinto párrafo de este párrafo: Actitud de aprendizaje
Confucio dijo: "¡Tú, enséñale a tu hija a saberlo! Saberlo significa saberlo, no saberlo significa no saberlo, esto es saber (zhì). "("Wei Zheng") Confucio dijo: "¡Zhong Yu, enséñate la actitud hacia el saber y el no saber! Saber significa saber y no saber significa no saber. Ésta es la verdadera sabiduría. ” 1. ¡Enséñele a su hija a saber! ¡Enséñele la actitud correcta hacia saber o no saber! ("Analectas" de Yang Bojun) 2. ¡Enséñele a su hija a saber! "La lectura de las analectas de hoy" de Zehou) 3. ¿Qué significa enseñarle a una mujer? ¡Déjame enseñarte cómo saberlo ("Una nueva interpretación de las analectas" de Qian Mu) 4. ¿Qué sabe una mujer sobre educación? (Enseñanza) (Las Analectas de Confucio de Nan Huaijin) 5. Tuo Nu, ¿sabes lo que te enseñé? (Las Analectas de Confucio de Xu Zhigang) 6. Tuo Nu, ¿sabes lo que te enseñé? ¿Entiendes? (La "Interpretación integral de los libros de texto de los estudiantes de secundaria" de Xue Jinxing) 8. Déjame enseñarte, ¿entiendes este principio? (Las Analectas de Confucio de Yang Rungen) Confucio dijo: "Te enseñaré cómo". tratarlo." La actitud de saber y no saber: saber significa saber, no saber significa no saber - esto es sabiduría. Explicación de palabras clave: 女 (rǔ): pronombre personal Tong "ru", tú Zhi (zhì): Tong "zhi" Este carácter se refiere a "zhi (zhi zhì) también": Tong "zhi" es inteligente y sabio. Significa lo que enseñó Confucio. Enseñar significa enseñar e impartir. Hu: partícula fonética. Origen: Zhong Youzi (Zilu) (542 a. C. - 480 a. C.) era un nativo de Bian (ahora aldea Bianqiao, ciudad de Quanlin, condado de Sishui, provincia de Shandong) en el estado de Lu durante el período de primavera y otoño. Era un discípulo favorito. de Confucio y era famoso por sus asuntos políticos. Comprensión de este párrafo: Confucio dijo que esto significa que debes ser cauteloso en tus palabras y hechos, y no exagerar tus conocimientos y habilidades. Debes tener una actitud honesta y humilde, y no fingir entender.
Edita el sexto párrafo de este párrafo: Actitud de aprendizaje
Confucio dijo: "Cuando veas a los virtuosos, debes pensar en ello; cuando veas a los virtuosos, debes hacer una introspección ." ("Li Ren") Confucio dijo: "Cuando ves a una persona sabia (una persona con capacidad e integridad política), aprendes de él y esperas ser como él; cuando ves a una persona indigna, reflexionas; si tienes los mismos defectos que él." Explicación de palabras clave: Si: esperanza, piensa en . Provincial: se refiere a comprobar si existen los mismos errores. Qi: Tongxian: Una persona con capacidad e integridad política: Partículas modales
Edite el séptimo párrafo de este párrafo: Actitud de aprendizaje
El Maestro dijo: "Cuando tres personas caminan juntas, debe haber uno que sea mi maestro." Elige a los que son buenos y síguelos, y cambia a los que son malos." ("Shu Er") Confucio dijo: "Si varias personas caminan juntas, debe haber alguien que pueda hacerlo". sé mi maestro. Elige sus fortalezas. p>
Si ves sus defectos y los tienes, debes ayudarlos a corregir sus hábitos. “Explicación de la palabra: Debe haber alguien que pueda ser mi maestro. Yan equivale a "en ello", que significa "en ello". Tres: Generalmente se refiere a muchos Yan: También tiene la palabra "Yu Zhi", donde está. La palabra se refiere a elegir los buenos y seguirlos: reemplazar los buenos La palabra se refiere a los malos y cambiarlos: reemplazar los malos
Edita el octavo párrafo de este párrafo: Cómo comportarse.
Zengzi dijo: "Un erudito no puede carecer de una gran perseverancia, ya que las responsabilidades son largas y el camino por delante es largo.
¿No es importante considerar la benevolencia como responsabilidad propia? ¿No es sólo cuestión de tiempo antes de la muerte? " ("Taibo") Zengzi dijo: "Una persona ambiciosa debe tener una mente amplia y una voluntad firme, porque sus responsabilidades son pesadas y el viaje largo. ¿No es importante considerar la realización del ideal de “benevolencia” como la propia misión? No se detiene hasta la muerte. ¿No está esto también muy lejos? ” Explicación de la palabra: Hongyi: de mentalidad amplia, de voluntad fuerte: fuerte, valiente y benevolente: se refiere a respetarse a uno mismo y a los demás, tratar a los demás con amabilidad: fin
Edite el noveno párrafo de este párrafo: Cómo ser un ser humano
Confucio dijo “Cuando el año sea frío, sabrás que los pinos y los cipreses se marchitarán. " ("Zihan") Confucio dijo: "No es hasta la estación más fría del año que sabemos que los pinos y cipreses (bǎi) son los últimos en perder sus hojas. "
Edición nº 10 de este párrafo: Cómo ser un ser humano
Zigong preguntó: "¿Hay alguien que pueda decir algo que pueda llevar a cabo a lo largo de su vida?" Confucio dijo: "¿Cómo puedo perdonarte?" No hagas a los demás lo que no quieres que te hagan a ti. "("Wei Linggong") Zigong preguntó: "¿Hay alguna palabra que pueda practicarse durante toda la vida?" Confucio dijo: "¡Esa es probablemente la palabra 'perdón'! No fuerces a los demás a decir o hacer acciones que no te gustan. " Explicación de palabras clave: Yi Yan: una palabra. Acción: perseguir. Qi Shuhu: Qi: probablemente, tal vez. Shu: se refiere al concepto confuciano de respetarse a uno mismo y a los demás y tratar a los demás con amabilidad. Deseo: gustar, pensar, querer (hacer). Shi: Infligir. Resumen de este párrafo: "No hagas a los demás lo que no quieres que te hagan a ti" significa no hacerles a los demás lo que no quieres que te hagan. otros tiene un significado positivo en el cultivo moral social de hoy y se ha convertido en una advertencia para el mundo.
Editar notas para este párrafo
El primero trata sobre métodos de aprendizaje y cultivo personal. , inspirar a las personas a amar el aprendizaje y fortalecer la autodisciplina. El segundo es sobre los métodos de aprendizaje y el conocimiento. El tercero es el método de aprendizaje, que enfatiza la necesidad de revisar el conocimiento. la combinación de aprendizaje y pensamiento, y aclara la relación dialéctica entre "aprender" y "pensar". Se trata de la actitud de aprendizaje, y se analiza el valor de ser inteligente y tener ganas de aprender, y tener la mente abierta para pedir consejo. El sexto trata sobre el aprendizaje de métodos, el aprendizaje de actitudes y el cultivo ideológico, enfatizando que uno debe reflexionar sobre uno mismo en cualquier momento. El séptimo trata sobre el aprendizaje de métodos y el cultivo personal, que se enfatiza en todo momento. debes aprender de los demás con una mente abierta y tener una actitud correcta hacia el aprendizaje. El octavo es el cultivo personal, enfatizando que debes tener una voluntad fuerte si tienes ambiciones. El noveno es el cultivo personal, que enfatiza que debes ser capaz de hacerlo. resistir el tiempo. El décimo es el cultivo personal, enfatizando la necesidad de aprender a pensar desde la perspectiva de los demás. Hay tres categorías: métodos de aprendizaje, actitud de aprendizaje y cultivo personal. Son todos aforismos. Cada uno expresa verdades profundas. No solo el contenido es rico, sino que el texto también es bastante distintivo. Las oraciones son claras y el tono es armonioso. >Seis formas de editar la traducción antigua de este párrafo
Registrar, explicar, racionalizar, agregar, eliminar y abreviar: todos los nombres de personas, lugares, dinastías, títulos de reinado y nombres propios como. Los nombres y títulos de libros se pueden copiar de acuerdo con el texto original. Además, los significados de palabras antiguas y modernas son consistentes y palabras familiares como "montaña", "fuego", "coche", "preguntar", "escape". , etc. no son necesarios. Explicación: este es el método más utilizado; usar palabras disílabas chinas modernas para explicar las palabras monosilábicas en chino antiguo. Los puntos clave incluyen el uso de pseudocaracteres, significados múltiples de una palabra. partes del discurso y varias palabras funcionales. Preste especial atención al contexto y elija la interpretación correcta. Motivo: ajustar y enderezar el orden de las palabras en la mayoría de las oraciones chinas clásicas. pero también hay algunos patrones de oraciones chinas clásicas, como "dijo Confucio". "El gobierno duro es más feroz que un tigre" ("La teoría del cazador de serpientes"). La orden original se tradujo como "Un gobierno duro es más feroz que un tigre." Esto no está en línea con los hábitos del lenguaje moderno. "Tigre" debe ajustarse antes de "violento". Tim: Agregue el contenido necesario donde haya omisiones en el texto original para que la traducción sea fluida y clara.
Por ejemplo, "Al tocar la regla de repente, el grupo emitió un sonido perfecto" ("Kuyuyu"), en el que falta el verbo "anular" entre "tocar la regla" y "golpear", por lo que la traducción debe agregarlo. Otro ejemplo es "Taste Yiyu Nuozhou Yi,..." ("Hezhou Ji"), al traducir, se debe agregar el sujeto "Wang Shuyuan" antes de la oración y el cuantificador "Mei" se debe agregar después de la palabra "一". Eliminación: algunas palabras que solo tienen funciones gramaticales y no se pueden traducir se pueden eliminar sin traducirlas. Por ejemplo, el "marido" en "un país grande es difícil de predecir" ("El Lun Zhan de Cao GUI"), el "hu" en "¿Por qué existe tal cosa" ("Hou Shi Ming"), " aprende y practícalo con el tiempo" ("Las Analectas de Confucio") Los "er" en (6) pertenecen todos a esta categoría. Contracción: algunas oraciones en chino clásico están escritas deliberadamente en un estilo complicado para mejorar su impulso. Su significado se puede condensar durante la traducción. Por ejemplo: (Qin) Existe la intención de barrer el mundo, abarcar el universo, abarcar los cuatro mares y tragarse el corazón de los ocho páramos. (Es difícil encontrar cuatro formas diferentes de traducir las cuatro frases cortas de "barrer el mundo", "abarcar el universo" y "abarcar los cuatro mares" en chino moderno. Cuando se traducen, se pueden condensar en "Qin tiene el ambición de conquistar el mundo y unificar los cuatro mares")
Edite la explicación de "乐" en este párrafo
La palabra "乐" que significa "placer" debe pronunciarse lè , no yuè. Porque este modismo surgió por primera vez del primer capítulo del primer capítulo de "Las Analectas": "¿No es cierto también aprenderlo y practicarlo con el tiempo? ¿No es un placer tener amigos de lejos? ¿No es así?" ¿Un caballero si una persona no lo sabe pero está atónita?" Zhu Xi La anotación es: hablar, tongyue; música, yinluo. También hay un dicho de Confucio en "Las Analectas de Confucio Yong Ye": "Los que saben bien no son tan buenos como los que son buenos, y los que son buenos no son tan buenos como los que son felices". La anotación también es: bueno, elimina el sonido; suena Luo. Según la pronunciación actual, la pronunciación de "Luo" es luò. Sin embargo, en la antigüedad, tanto "Le" como "Luo", como palabras felices, pertenecían a la parte rimada de "Eleven Medicines" (ver "Pingshui Yun", se puede ver que las finales de "Luo" y "). Le" son iguales, además las consonantes iniciales son las mismas. l, por supuesto, es completamente homófono. Esto es más fácil de entender para los sureños, porque los dialectos del sur conservan sonidos más antiguos. Por ejemplo, en el dialecto de Fujian, "Luo" y "乐" tienen exactamente la misma pronunciación y ambos se pronuncian como lok. Por lo tanto, cuando se lee hoy en mandarín, la palabra "乐" en "无乐了hu" debe pronunciarse como lè de la misma manera que la palabra "乐" en "happy". "Le" es una palabra polifónica. Además de leer yuè (música) y lè (felicidad), hay otro lugar en "Las Analectas de Confucio" en el que mucha gente pronuncia mal: "Los sabios son felices en el agua y los benévolos son". felices en las montañas. Los sabios son activos y los benévolos son felices. La tranquilidad los sabios son felices, los benévolos son la longevidad." El comentario de Zhu Xi es: El conocimiento elimina el sonido. Le, los dos personajes anteriores se combinan con las cinco enseñanzas, lo que significa agrado. La siguiente palabra es Luo. "Wujiaofan" se refiere al método pinyin tradicional de mi país - "método Fanqie": tome la consonante inicial del carácter anterior (también llamada "Shengnu", la consonante inicial del carácter "五" es "pregunta", que es equivalente a la de hoy y), y la final de la siguiente palabra (es decir, la iao final de "jiao") se escribe como yao. Se puede ver que en las dos oraciones "Los sabios disfrutan del agua, los benevolentes disfrutan de las montañas", la palabra "乐" como significado de "amor, como" debe leerse como yao. En resumen, hay tres pronunciaciones principales de "乐" en los libros antiguos: (1) Como sustantivo, significa "música, instrumentos musicales, músicos", etc., con el sonido yuè. (2) Usado como adjetivo, significa "alegría, felicidad" y el sonido es lè. (3) Cuando se usa como verbo, significa "gustar, gustar", con la pronunciación yào.
Editar este modismo
Lleno de alegría: se refiere a la felicidad que es indescriptible. No pares hasta morir: No pares hasta morir. Describe una lucha de toda la vida para cumplir con una responsabilidad. Revisar el pasado y aprender lo nuevo: revisar conocimientos antiguos y adquirir nuevos conocimientos y experiencias. También significa que recordar el pasado permite comprender mejor el presente. Queda un largo camino por recorrer: una metáfora de una gran responsabilidad y una lucha de largo plazo. Elija buenas personas y sígalas: elija personas talentosas y confíeles tareas importantes. Cuando ves a una persona talentosa, quieres alcanzarlo. Cuando ves a alguien con capacidad e integridad política, quieres alcanzarlo. Cuando tres personas caminan juntas, debe haber alguien que pueda ser mi maestro: entre algunas personas debe haber alguien que pueda ser mi maestro. Significa que uno debe aprender humildemente de todos aquellos que tienen mérito. No hagas a los demás lo que no quieres hacerte a ti mismo: no impongas a los demás lo que no quieres hacer. Pinos y cipreses en la estación fría: una metáfora de una persona con gran integridad en condiciones difíciles y difíciles
Edite este párrafo para usar caracteres falsos
Significa Zhi: "Zhi" se refiere a "Zhi", inteligente y sabio. 女 Tongru significa tú, que no es una palabra falsa, pero las dos palabras tienen el mismo significado en la antigüedad.
La antigua palabra "yue" significa felicidad. No es una palabra falsa, pero como no existía la palabra "yue" en la antigüedad, "shuo" era equivalente a "yue". Más tarde, la gente la creó para distinguir. proviene del "shuo" usado en el habla. La palabra "alegría".
Edita este párrafo para usar fenómenos
Reflexiono sobre mí mismo tres veces al día: día, todos los días, el sustantivo se usa como adverbial; repaso el pasado y aprendo lo nuevo: por lo tanto, el conocimiento antiguo, el adjetivo se usa como sustantivo, ya sea que se transmita o no. Hu: transmitir, impartir conocimiento, el verbo se usa como sustantivo;
Edite este párrafo. La palabra tiene múltiples significados
1. Saber: (1) Entender (la gente no lo sabe pero no se sorprende) (2) Entender (enseñar a las mujeres a saben lo que saben) (3) Misma "Sabiduría", sabiduría (conocimiento) 2. Y: (1) Conjunciones de transición (la gente no sabe pero no se sorprende) (2) Conjunciones de sucesión (revisando el pasado y aprendiendo lo nuevo ) (3) Conjunciones coordinantes (falta mucho camino por recorrer) 3 , de: (1) pronombres (2) partículas (3) partículas modales
Edita este párrafo con significados antiguos y modernos
Aprende y aprende de vez en cuando: "Shi": significado antiguo: presiona Una cierta cantidad de tiempo, significado de hoy: tiempo "Xi": significado antiguo: revisión, significado de hoy: me examino tres veces al día. día: "日" significado antiguo: todos los días, significado de hoy: "tres" significado antiguo: generalmente se refiere a muchos, número imaginario: número, tres. Haz amigos pero no lo creas: "fe". : sinceridad, honestidad Significado de hoy: creer. Revisa lo antiguo y aprende lo nuevo: “gu”. Significado antiguo: conocimiento antiguo: pasado (este significado antiguo cambió del significado actual al significado actual). el alcance del significado se ha ampliado) elija el bueno y sígalo: "buena persona" significado antiguo: ventajas, significado moderno: una persona amable "de" significado antiguo: seguir (aprender), significado moderno: seguir (este cambio del significado antiguo al significado moderno también significa que el alcance del significado se ha ampliado) Puede ser un maestro: "Puede": Significado antiguo: puede (con), significado moderno: Posible, permitido es Zhiye: "Sí": Significado antiguo : Esto, significado de hoy: juicio expreso
Edite la introducción del autor en este párrafo
Introducción a Confucio
Confucio (551 a. C.-479 a. C.), llamado Qiu , nombre de cortesía Zhong Ni, nativo de Lu. Gran pensador y educador de finales del período de primavera y otoño de China, y fundador del confucianismo. Educa a los estudiantes con la filosofía de enseñanza de "enseñar a los estudiantes de acuerdo con sus aptitudes" y "enseñar sin distinción". Más tarde fue venerado como un "santo". Confucio, el segundo mayor, era de nacionalidad Han y nativo de Lu durante el período de primavera y otoño. Confucio es una de las figuras culturales más famosas del mundo. Compilé el primer libro de historia cronológica de mi país, "Primavera y Otoño". Según registros pertinentes, Confucio nació en el municipio de Changping, Zouyi, estado de Lu (ahora pueblo de Luyuan, pueblo de Nanxin, al sureste de la ciudad de Qufu, provincia de Shandong). Cuando Confucio murió, tenía 73 años y fue enterrado en el río Surabaya en; al norte de la ciudad de Qufu, donde hoy se encuentra Confucio. Las palabras y los hechos de Confucio se registran principalmente en las Analectas de Confucio, una colección de prosa estilo cita, y en los "Registros históricos: la familia de Confucio" conservados en las dinastías anteriores a Qin y Qin-Han. Confucio: El apellido es Zi, con Kong como apellido, su nombre de pila Qiu y su nombre de cortesía Zhongni. En segundo lugar está "zi", un antiguo honorífico para los hombres adultos. Durante el Período de Primavera y Otoño y el Período de los Reinos Combatientes, los hombres adultos con un cierto estatus social podían ser llamados "zi", y todos querían que otros se llamaran a sí mismos "zi". " porque "zi" todavía era una especie de título, el llamado "Gonghou Bozinan". Sin embargo, generalmente hay dos tipos de personas que realmente pueden ganarse el título de "Tzu" de los demás: aquellos con mayor credibilidad en la sociedad, como "maestros" o aquellos que son más aristócratas morales que Confucio y Laozi; anterior. Confucio es el mayor político, pensador, educador, fundador del confucianismo en la antigua mi patria y la celebridad literaria más famosa del mundo. Junto con Mencio, se les llama "Confucio y Mencio es venerado como el "santo" y Mencio es el "santo menor".
La historia familiar de Confucio
El antepasado lejano de Confucio era descendiente de los nobles de la dinastía Song y de la familia real Yin. Después de que el rey Wu de Zhou destruyera la dinastía Yin, otorgó el título de "Wei Zi" del clan Yin a la dinastía Song. De Wei Zi a Wei Zhongyan, Song Gongji y Ding Gongshen, pasó a Minggong. ¿Por qué Fufu, el hijo mayor de Minggong, permitió que el país se sacrificara a su hermano menor Yu? ¿Cuál es tu padre? Los antepasados de Confucio pasaron entonces de la familia de príncipes a la familia de ministros públicos. Zhengkaofu, bisnieto del padre de Fu, ayudó sucesivamente al duque Dai, al duque Wu y al duque Xuan de la dinastía Song. Fue ministro durante mucho tiempo y era famoso por su humildad. Kong Fujia, el sexto antepasado de Confucio, sucedió a Song Da Sima. Según el sistema ritual Zhou, a los funcionarios no se les permitía tener príncipes ancestrales "Después de cinco generaciones de parientes, no eran designados duques", por lo que sus descendientes tomaron Kong como apellido. En la última dinastía Song, Hua Fudu, el gran primer ministro de la dinastía Song, provocó una rebelión y mató al duque Shang y a Kong Fujia de la dinastía Song.
Zeng conoció a Nanzi y este incidente despertó sospechas en muchas partes. El duque Linggong de Wei estaba ocioso en política y no utilizó a Confucio. Confucio dijo: "Si quieres utilizarme, sólo durará un mes y tendrás éxito en tres años". Hubo conflictos civiles en la dinastía Wei, y Confucio dejó Wei Jing Cao y se fue a la dinastía Song. . Sima Huankui de la dinastía Song quería matar a Confucio, pero Confucio fue a Chen en la dinastía Song bajo la cobertura de Zheng Jing. Confucio tenía sesenta años. Posteriormente, Confucio viajó hacia y desde Chen y Cai muchas veces, y una vez "tuvo problemas entre Chen y Cai". Según "Registros históricos": Debido a que el rey Zhao de Chu vino a contratar a Confucio, los funcionarios Chen y Cai rodearon a Confucio, lo que lo dejó sin comida durante siete días. Después de que se alivió el asedio, Confucio fue a Chu y el rey Zhao de Chu murió poco después. Wei quería utilizar a Confucio cuando estuviera fuera del servicio público. Confucio respondió a la pregunta de Zilu y dijo: "Corregir el propio nombre" debe ser la primera prioridad al dirigir el gobierno. Después de regresar a la defensa, aunque Confucio recibió la cortesía de "cultivar talentos", todavía fue inútil. En el undécimo año del duque Ai de Lu (484 a. C.), Ran You regresó a Lu y dirigió su ejército para derrotar al ejército de Qi en Lang. Ji Kangzi envió gente a recibir a Confucio con monedas. Luego, Confucio regresó a Lu cuando tenía sesenta y ocho años. Después de que Confucio regresó a Lu, la gente de Lu lo respetó como "el mayor del país". Al principio, el duque Ai de Lu y Ji Kangzi se consultaban a menudo sobre asuntos políticos, pero al final no fueron reutilizados. En sus últimos años, Confucio se dedicó a organizar documentos y continuar su educación. Confucio murió en el año 16 del duque Ai de Lu (479 a. C.) y fue enterrado en el río Surabaya, en el norte de la ciudad de Lu. Zengzi dijo: "Hoy tengo que examinarme tres veces: ¿he sido infiel en mis planes para los demás? ¿No he confiado en mis amigos en mis tratos? ¿No he aprendido lo que predico ("Xueer")
Edite este párrafo sobre los Cuatro Libros y los Cinco Clásicos
Los Cuatro Libros y los Cinco Clásicos son el nombre colectivo de los Cuatro Libros y los Cinco Clásicos, que son los libros clásicos del confucianismo chino. Los Cuatro Libros se refieren a las Analectas de Confucio, Mencio, el Gran Aprendizaje y la Doctrina del Medio; mientras que los Cinco Clásicos se refieren al Libro de las Canciones, Shangshu, el Libro de los Ritos, Zhouyi y los Anales de Primavera y Otoño, denominados " Poemas, libros, ritos y la doctrina del medio". "Yi, Chunqiu", antes de eso, también existía un "Yue Jing", llamado colectivamente "Poemas, libros, ritos, música, Yi, Chunqiu", estos seis Los libros también se llaman "Seis Clásicos", entre los cuales "Yue Jing" se perdió más tarde (debido a la quema de libros y la trampa de los eruditos confucianos), y solo quedaron los Cinco Clásicos. "Cuatro libros y cinco clásicos" es la bibliografía básica del confucianismo posterior a la dinastía Song del Sur y un libro de lectura obligada para los estudiantes confucianos.