Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - La piedad filial es la fuente de todas las virtudes en el Libro de los Cantares

La piedad filial es la fuente de todas las virtudes en el Libro de los Cantares

? La piedad filial es la emoción más primitiva, natural, sincera y duradera. La gratitud y la piedad filial son la fuente de motivación para que valoremos la vida y trabajemos duro. La piedad filial requiere sabiduría, coraje y amor desbordante.

? El Libro de los Cantares expresa las emociones sinceras del mundo, y la fuente de todas las emociones reside en el afecto familiar. Las relaciones familiares incluyen marido y mujer, padre e hijo y hermanos. Entre ellos, el amor de los padres y el amor de los hijos

La piedad filial es el núcleo de la naturaleza. Por lo tanto, cuando el Libro de los Cantares se utiliza para educar a la gente, la parte más eficaz es su énfasis en la piedad filial.

La piedad filial es natural. En "El Libro de los Cantares", cuando Lord Yawen recordó que el rey Wen de la dinastía Zhou disfrutó del Mandato del Cielo durante la Dinastía Shang, alentó a sus súbditos a ser leales a sus deberes para cumplir el Mandato del Cielo. "¿Cómo podemos cultivar nuestras virtudes si no recordamos a nuestros antepasados?" Según "La música antigua de primavera y otoño de Lu", "¿Cómo podemos cultivar nuestras virtudes si no recordamos a nuestros antepasados?" Recordó las virtudes del rey Wen, y aquellos que fueron designados para suceder a Yin en la dinastía Ming se convirtieron en reyes con sus palabras. "Esto muestra que este poema fue escrito en los primeros años de la dinastía Zhou occidental y fue escrito por el duque Zhou. . Las generaciones posteriores hablaron de "poesía", y a partir de ahora hablaron aún más de ella. Lin dijo en "El Libro de los Cantares": "En este punto, el tema del poema se puede resumir en cuatro palabras, diciendo 'respeta a los antepasados ​​​​del cielo'". Esta teoría es simple y apropiada.

Cuando el rey estaba en peligro y el país estaba en peligro, decía: "Nadie nace, así que salva el futuro". La visión de cultivar la virtud y apelar al afecto familiar era ampliamente utilizada en la antigüedad. épocas y tuvo cierta influencia. El más conmovedor es Xiaoya Guo E, que es digno de nuestra comprensión profunda.

? "Xiao Ya Passing the Goose" es un poema del "Libro de las Canciones", la primera colección de poesía de la antigua China. El poema tiene seis capítulos en total, los primeros cuatro capítulos tienen cuatro líneas cada uno y los dos últimos capítulos tienen ocho líneas cada uno.

Polygonum soy yo, artemisa es el bandido.

Lloro a mis padres que me dieron a luz.

Soy un perdedor, pero soy un ladrón.

Lloro a mis padres que me dieron a luz.

Es una pena quedarse sin botellas.

Es mejor morir mucho tiempo que vivir con gente nueva.

Sin padre, sin madre.

Te coges la camiseta cuando sales, pero estás exhausto cuando entras.

Mi padre me dio a luz, y mi madre se inclinó ante mí.

Acolchame, aliméntame, hazme crecer, nútreme.

Cuídame, respóndeme, entra y sale de mi vientre.

Si quieres devolver la bondad, estarás extremadamente confundido.

Las montañas del sur son feroces y sopla el viento.

La gente no se equivoca, yo estoy solo.

El método Nanshan flota con el viento.

Todos están en el valle, y yo no estoy solo.

En los dos primeros capítulos de este poema, comienzo con “Yo, que soy Polygonum”, yo (é): planté una especie de hierba, que es artemisa. "Compendio de Materia Médica" de Li Shizhen: "Tengo muchas raíces, comúnmente conocidas como Artemisia annua". La autocompasión del poeta no es tan buena como abrazar a Artemisia annua, sino Artemisia annua dispersa, que le recuerda la fatiga y el agotamiento de sus padres, mostrando que un hijo filial no puede hacer lo mejor que puede. El dolor de la piedad filial. El tercer capítulo comienza con "La botella está casi agotada. Es una pena morir". Cuenta la razón por la que no puedo acabar con mis padres adoptivos y retrata vívidamente la tristeza, el odio y la desesperación de los padres adoptivos; En el cuarto capítulo, el poeta lamenta la crianza de los niños. La bondad es difícil de pagar, por eso escribí nueve palabras "yo" seguidas, con infinito cariño, sangre y lágrimas, los dos capítulos siguientes heredaron las dos últimas frases del cuarto capítulo; , usando Nanshan y el fuerte viento para crear una atmósfera fría y triste, expresando la tristeza y el dolor.

? Los chinos conceden gran importancia a la piedad filial y afirman que la piedad filial es la primera entre todas las virtudes. Esto está inspirado en poemas como "El Libro de los Cantares". El templo de Liyue en Wujin, provincia de Jiangsu, fue construido durante la dinastía Jin del Este y tiene una historia de más de 1.600 años. Fue construido para conmemorar a Wang Po, uno de los veinticuatro devotos filiales de la historia de China. Es el único templo de devoción filial en China. Los corazones de las personas están conectados y los principios son los mismos. Mientras te preocupes por tu familia y la amabilidad de tus padres, y luego empujes de cerca a lejos, no te desviarás demasiado del camino correcto de la vida.

Las personas deben ser filiales, pero eso no significa que lo que hagan sus padres esté bien. Luo, un erudito de la dinastía Song, dijo: "El mundo está lleno de padres. Si esta frase significa "todos los padres aman a sus hijos", hay una cierta verdad, pero si significa "todos los padres tienen razón", es No es necesariamente cierto. Los padres son mortales, son uno entre muchos. Hay una diferencia entre la sabiduría y la estupidez, entre la bondad y la indignidad. Entonces, ¿qué deben hacer los niños si sus padres hacen algo mal? Uno es Xiao Yaxiao y el otro es Gaofeng Kaifeng.

Primero, echemos un vistazo a "Xiao Ya Xiao Ye", que se dice que fue escrito por Zhou. Fue escrito cuando el rey You exilió al príncipe Ji. Boqi, el hijo de Yijiu o Yin Jifu, fue abusado por su padre.

A juzgar por el contenido expresado en el propio poema, el padre del poeta escuchó las calumnias y lo exilió, lo que lo hizo sentir amargado y triste, sin poder dormir por las noches y quejándose de su padre sin lágrimas. Este poema está lleno de preocupaciones. No sé cómo ofendí a Dios y sufrí tal pecado. "Nací en el cielo, ¿estoy en Chen?" "¿Qué pasó con el cielo? ¿Qué crimen cometí?". Le hizo daño a su padre porque no investigó la verdad en detalle y también se quejó directamente, como: " Un caballero confía en él, y si es recompensado "Un caballero no se relajará cuando no se beneficie". Es decir, un caballero escucha las calumnias, al igual que aceptar un brindis, no se preocupa por los demás y no está dispuesto a examinar; la verdad con calma. La frase "Me siento triste en el corazón" aparece cinco veces en todo el poema, lo que es aún más triste.

Entonces, ¿qué piensa Mencius de Xiaoya? En su opinión, la culpa de los padres es demasiado grande y es poco filial que los hijos insistan en distanciarse de sus padres y romper la relación sin quejarse. Si las quejas se expresan adecuadamente, los padres podrán conocer la verdad y tener la oportunidad de remediar la situación. La piedad filial debe incluir guiar con tacto a los padres por el camino correcto en la vida.

El contenido de "Taifeng Kaifeng" es que Qizi sintió lástima por su madre, pero sintió que no podía consolarla. Los estudiosos durante generaciones no han sabido nada sobre los antecedentes del poema. Algunos decían que la madre viuda quería casarse, lo que hacía que el séptimo hijo se sintiera poco filial; algunos decían: expresar piedad filial a la madrastra; Ya sea una madre viuda o una madrastra, por este poema podemos saber que los siete hijos sienten el cansancio y el mal humor de la madre. Según Yuzi, este poema se refiere a "los jóvenes no son cercanos" ("Mencius Gaozi"), lo que significa que la madre debe haber cometido un error obvio, pero no fue grave: Sin embargo, los siete hijos posteriores sintieron que eran no lo suficientemente filial, por lo que mamá cometió un error. Este tipo de intención es muy valiosa.

? La conclusión de Mencius sobre "Taifeng Kaifeng" es: los padres cometen grandes errores, los niños no están resentidos, los padres están más alienados, los padres cometen pequeños errores, los niños están resentidos; No hay ningún agravio en absoluto. Es poco filial alienar aún más a los padres. No ser agraviado por tus padres tampoco es filial.

? La discusión confuciana sobre "El Libro de los Cantares" muestra las características de su teoría: por un lado, capta la esencia de "no tener malos pensamientos", afirma el valor de las emociones sinceras y cree que la "sinceridad" puede inducir el poder. del bien, estableciendo relaciones interpersonales adecuadas, por otro lado, se centra en el afecto familiar, es decir, partiendo de la piedad filial de los hijos hacia sus padres y extendiéndola a diversas relaciones interpersonales. Cuando hay una relación, habrá emociones. La alegría, la ira, la tristeza y la alegría están en armonía, y la cultivación alcanza el estado ideal y la felicidad en la vida seguirá.

? El Libro de los Cantares representa la literatura antigua y despierta siempre interés estético. Este sentimiento crea un temperamento y un estilo amable y honesto, y es una buena manera de guiar a las personas a ser amables. Sin embargo, la fusión de la belleza y la bondad es posible pero no inevitable. La clave está en la interpretación correcta de las enseñanzas de Confucio y Mencio.

El cultivo del carácter moral requiere toda una vida de esfuerzo, pero la concepción estética está fácilmente disponible: siempre que se lea bien el Libro de los Cantares, no es difícil disfrutar de tal concepción artística. "Libro de los cambios". "Biografía del elefante" dice: "Un caballero enseña a través de sus amigos". "Si lo cambias a" El Libro de las Canciones ", pensarás en" Qingqing Zijin, tranquilamente mi corazón. Si no te hubiera recogido, no habrías recibido mi carta, ¿verdad? "¿Por qué no intercambiar noticias y animarnos unos a otros? Esperar hasta que "la tormenta se oscurezca y el gallo cante". A Hu Yun no le gustó ver a un caballero "¿No es genial?"

2017 12 17

?