Colección de citas famosas - Consulta de diccionarios - Versos sobre la despedida de compañeros y amigos

Versos sobre la despedida de compañeros y amigos

1. Poemas sobre la despedida de compañeros y amigos

Poemas sobre la despedida de compañeros y amigos 1. ¿Cuáles son los poemas sobre la "despedida de compañeros"?

1. "Regalo a Wang Lun" de Tang· Li Bai

Li Bai estaba a punto de zarpar en un barco cuando de repente escuchó cantos en la orilla.

El agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad, no tan profunda como el regalo que me hizo Wang Lun.

2. Wang Wei de la dinastía Tang, "Weicheng Song/Adiós al segundo enviado de la dinastía Yuan en Anxi"

La lluvia matutina en Weicheng es ligera y polvorienta, y las casas de huéspedes son verdes y los sauces son nuevos. (Un trabajo: la casa de huéspedes está enclavada en el manantial de sauces)

Te aconsejo que bebas otra copa de vino. No hay ningún viejo amigo cuando dejas Yangguan en el oeste.

3. "Adiós a Dong Da" de Gao Shi de la dinastía Tang

Miles de kilómetros de nubes amarillas y sol blanco, y el viento del norte arrastra gansos salvajes y nieve.

No te preocupes, no habrá amigos en el futuro. Nadie en el mundo te conocerá.

Liu Feifei sintió lástima de sí mismo y abandonó Beijing y Luo durante más de diez años.

Mi marido es pobre y humilde, por lo que no hay dinero para bebidas cuando nos reunimos hoy.

4. "Adiós a un amigo" de Li Bai de la dinastía Tang

Montañas verdes se extienden a lo largo de Beiguo y aguas blancas rodean la ciudad del este.

Este lugar es diferente y he viajado miles de kilómetros solo.

Los pensamientos de vagar entre las nubes flotantes, el amor de viejos amigos bajo el sol poniente.

Hice un gesto con la mano y me fui, el caballo rugió.

5. Meng Haoran de la Dinastía Tang "Adiós al Rey y Shi Yuwei / Adiós a Wang Wei"

Cómo podemos tratar el silencio y regresar al cielo. Quiero encontrar hierba fragante, pero lamento no haber conocido a mi viejo amigo.

¿Quién sabe quién está tirado en el camino? Los buenos amigos son raros en el mundo. Sólo debes quedarte solo y tapar la puerta de tu ciudad natal.

6. "Youth Travel·Li Duo Shi" de Yan Jidao de la dinastía Song

Li Duo Shi es el mejor, el este y el oeste fluyen, y los dos eventualmente se encontrarán.

El amor superficial finalmente parece ser como una nube errante, todavía en el alma del sueño.

Los deseos de los pobres son más tenues que las nubes y el agua, y un buen encuentro es aún más difícil.

Si lo piensas bien, has experimentado desamor en muchos lugares, que no es lo mismo que ahora.

7. "Adiós a la tienda de vinos Jinling" de Li Bai de la dinastía Tang

El viento sopla las flores de sauce y llena la tienda de fragancia, y Wu Ji prensa vino para los invitados. al gusto. (Anima a los invitados, una de las obras: Convocatoria de invitados)

Los discípulos de Jinling vinieron a despedirse y todos bebieron vino si querían o no.

Por favor, pregúntame sobre el agua que fluye en el este. ¿Quieres decirme cuál es la corta y la larga?

8. Nalan Xingde de la Dinastía Qing "Bodhisattva Man·Preguntarte por qué es fácil decir adiós"

Preguntarte por qué es fácil decir adiós y cuántas personas completas las lunas pueden reunirse en un año. Los sauces son como la seda, la primavera en mi ciudad natal ha terminado.

La primavera no puede volver, dos remos están separados por pinos y flores. Las cosas viejas desaparecieron con la ola de frío, pero el odio del cuco aún persiste.

¿Cómo apreciar "Me gustaría preguntarte sobre el agua que fluye en el este, quién es corto y largo contigo?"?

El significado de esta frase es preguntarte, ¿cuál es más a largo plazo, el río que fluye hacia el este, el amor de despedida o el agua que fluye? Las emociones son abstractas, por profundas e intensas que sean, no se pueden ver ni tocar, mientras que los ríos son figurativos y dan a las personas la impresión de ser interminables; Pero el poeta no hace simplemente metáforas, sino que hace preguntas y comparaciones, confusamente, aparentemente cerradas pero aún no cerradas, llenas de palabras pero de significado infinito, dando espacio a la imaginación. Usando esta técnica de expresión, Li Bai puede haberse inspirado en sus predecesores. Por ejemplo, Xie Tiao escribió: "El río fluye día y noche, y el corazón del huésped todavía está triste". Sin embargo, la escritura de Li Bai fue más vívida y natural. Es similar a "El agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad, y no es tan profunda como Wang Lun enviándome amor".

2. Regale versos adecuados de poemas antiguos a compañeros de clase y amigos.

1. Regálelo a Fan Ye Autor: Lu Kai Año: Dinastías del Sur y del Norte Género: Desconocido Categoría: Desconocido Flores plegables Para encontrarte con el mensajero, envíalo al pueblo Longtou.

Jiangnan no tiene nada, solo envía una rama de primavera. Nota: Hay no menos de mil poemas sobre Lingmei en los tiempos antiguos y modernos. El más antiguo es "Regalo a Fan Hua" de Lu Kai, "Cuando las flores de los ciruelos se rompen, se envían a la gente de Longtou. Si usted "No tengo nada en el sur del río Yangtze, solo dame una rama de primavera".

"Zhili Nanxiong Prefecture Chronicle" registra que hay un poste de ciruelo en el sur de la ciudad de Nanxiong, es decir, el Se toman flores de ciruelo del correo para enviar poemas. El puesto fue reconstruido por Li Qi, el magistrado de Shaoxing durante la dinastía Song.

Dai Xilun, magistrado de la prefectura de Daoguang en la dinastía Qing, escribió un poema "Enviar estación de flor de ciruelo": "Una rama de primavera puede considerarse como un favor y enviarse a Nanzhou para embellecer la dinastía Qing. Lo maravilloso es que no figura en la cuenta y la fragancia será conquistada a través de los siglos”

Lu Kai era del período de los Tres Reinos.

"Tres Reinos. Biografía de Lu Kai" registra: "Lu Kai, cuyo nombre de cortesía es Jingfeng, es del condado de Wu.

El primer ministro es descendiente de su clan. Huang Wu era el jefe de Zhuji En Yongxing al principio tenía registros de gobierno allí y adoraba y construyó la capital militar.

Aunque dirigió el ejército, no soltó el libro... Eliminó al prefecto Dan'er. en Chiwu, capturó a Zhuya y fue ascendido al rango de capitán de la escuela de Jianwu "

"Tres Reinos" registra: "En el otoño y julio del cuarto año de Chiwu, general. Nie You y el capitán Lu Kai fueron enviados a atacar a Zhuya Dan'er con 30.000 soldados". Este poema debería tratar sobre Lu Kai liderando sus tropas hacia el sur. Realizado durante la expedición a Meiling.

Subió las montañas Meiling en medio del ejército, y las flores de ciruelo estaban en plena floración. Inmediatamente se paró entre las flores de ciruelo, miró hacia el norte y pensó en su amigo Fan Hua. de Longtou Luego, hubo una escena en la que se doblaban flores de ciruelo y se escribían poemas para regalar a los amigos. La conducta de su general confuciano de "aunque comanda el ejército pero nunca suelta el libro" aparece frente a los lectores.

"Regalo para Fan Hua" contiene solo 20 palabras. Expresa una amistad sincera con sencillez y una concepción artística elegante con sencillez. La "primavera", como símbolo de las flores de ciruelo, presagia a la gente que se acerca una hermosa primavera y espera que los buenos deseos de la gente se hagan realidad.

¿Quién es Fan Hua? Durante las dinastías Liu y Song de las dinastías del Sur y del Norte, estuvo Fan Hua quien escribió el "Libro del Han posterior", pero estaba a casi 200 años de los Tres Reinos. Definitivamente no era este Fan Ye, sino otro. Fan Ye de los Tres Reinos. Algunas personas piensan que Fan Hua es Fan Hua de la dinastía Liu Song, y Lu Kai no es el Lu Kai de Wu en los Tres Reinos, sino otro Lu Kai de la dinastía Liu Song.

Queda por verificar si la familiaridad es correcta o incorrecta. 2. Envíe a Du Shaofu a Shuzhou, dinastía Tang, Wang Bo. La puerta de la ciudad ayuda a las Tres Dinastías Qin, y el viento y el humo esperan con ansias a Wujin.

Quiero despedirme de vosotros, ambos somos eunucos. Hay amigos cercanos en el mar y vecinos en el mundo.

La inacción está en el camino y los niños están mojados con toallas. Envío de Du Shaofu a Shuzhou · Apreciación del trabajo La tristeza de la separación es un tema común en la poesía antigua.

En la antigüedad, el transporte era inconveniente. Una vez separados, era difícil volver a verse. Incluso la comunicación no era una tarea fácil. Por eso, estos poemas de despedida o despedida están inevitablemente teñidos de tristeza y tristeza.

"Farewell Fu" de Jiang Yan decía que "el que está en éxtasis sólo puede decir adiós", lo que de hecho era el caso en la antigüedad. Pero no se puede generalizar. También hay poemas claros y optimistas escritos por los antiguos.

La famosa obra "Enviando a Du Shaofu a Shuzhou" del poeta Wang Bo a principios de la dinastía Tang es un poema muy bueno. Wang Bo, nombre de cortesía Zian, nació en Longmen, Jiangzhou.

Cuando tenía 14 años, aprobó el examen y se convirtió en funcionario de la corte. El rey Pei lo llamó para compilar, pero pronto fue degradado por el emperador Gaozong de la dinastía Tang. Entonces Wang Bo deambuló por Shu y una vez sirvió en Guozhou para unirse al ejército. Afortunadamente, fue indultado, pero su puesto oficial aún se perdió.

Su padre fue implicado por él y fue degradado al rango de Jiaozhiling. Cruzó el mar para visitar a unos familiares y lamentablemente se ahogó.

Sólo 25 años. "Enviando a Du Shaofu a Shuzhou" fue escrito cuando estaba en Chang'an.

"Shaofu" es el nombre general de los capitanes de condado en la dinastía Tang. El joven llamado Du estaba a punto de asumir el cargo en Sichuan, Wang Bo lo despidió en Chang'an y le regaló este poema antes de partir.

"La puerta de la ciudad ayuda a las tres dinastías Qin, y el viento y el humo miran a las cinco dinastías Jin". Las dos primeras frases señalan respectivamente el lugar de despedida y el destino de los peatones.

"Ciudad Que" se refiere a la ciudad capital de Chang'an. Que es la torre de vigilancia a ambos lados de la puerta del palacio. "Sanqin" generalmente se refiere al área alrededor de Chang'an.

Después de que Xiang Yu derrotara a la dinastía Qin, dividió el territorio original del estado de Qin en los tres reinos de Yong, Sai y Zhai. "Chengque ayuda a las Tres Dinastías Qin" significa que la capital, Chang'an, está rodeada por las Tres Dinastías Qin.

"Five Jin" es donde Du Shaofu quiere ir. El río Minjiang en Sichuan desde Guanxian a Qianwei tiene cinco ferries, incluidos Baihuajin y Wanlijin, que se llaman "Five Jins".

Chang'an es el lugar donde el poeta y Du Shaofu se separaron. Las murallas y los palacios de la ciudad son majestuosos y vívidos. Du Shaofu, naturalmente, se mostró reacio a irse de aquí.

¿Qué pasa con Shuzhou? A miles de kilómetros de distancia, el viento y el humo son brumosos y no puede evitar sentir un poco de melancolía hasta donde alcanza la vista. Estas dos frases utilizan el contraste de dos escenas, una cercana y otra lejana, para desencadenar los sentimientos de despedida tanto de los viajeros como de los despedidos.

Este amigo de apellido Du consiguió un pequeño funcionario como un capitán de condado en la capital y viajó un largo camino hasta Shuzhou para ocupar el cargo, me temo que es un intelectual muy fracasado.

El propio Wang Bo no estaba muy orgulloso de su carrera oficial.

Cuando salieron de la capital y miraron a Wujin desde la distancia, sus sentimientos mutuos se comunicaron de forma natural. "Quiero despedirme de ti, ambos somos eunucos". Estos dos versos de poemas expresan la resonancia emocional entre los dos.

La idea general de estas dos frases es: Tú y yo somos personas que viajamos lejos de casa para buscar puestos oficiales. Tú fuiste a Shuzhou y yo me quedé en Chang'an. Hay una diferencia entre irse y quedarse, la despedida en este momento es la misma. ¡El significado es el mismo! Los sentimientos expresados ​​en estas dos frases son muy sinceros, la actitud es muy sincera y de las líneas surge naturalmente un tono considerado y preocupado, lo cual es muy conmovedor. En cinco o seis frases, de repente giró su bolígrafo para consolar al amigo que estaba a punto de irse: "Hay amigos cercanos en el mar y somos vecinos tan distantes como el mundo".

significa: Después de nuestra ruptura, aunque estemos muy separados, no tenemos por qué entristecernos. En casa hay amigos cercanos, aunque estén lejos, son como vecinos cercanos.

Las dos últimas frases van un paso más allá y dicen: "La inacción está en la encrucijada y los niños están manchados con toallas". esos jóvenes y muchachas no dejen que las lágrimas manchen la toalla en el suelo.

Las cuatro frases anteriores se derivan de "Dar el caballo blanco a Wang Biao" de Cao Zhi. Cuando Cao Zhi se separó de su hermano menor Cao Biao, escribió: "Mi esposo tiene ambiciones en todo el mundo y todavía está cerca de sus vecinos a miles de kilómetros de distancia".

También dijo: " ¡La preocupación te enferma, y ​​no es la bondad de tus hijos!" Pero los poemas de Wang Bo son más condensados ​​y más distintos. "Enviar a Du Shaofu a Shuzhou" ha sido un poema popular durante mucho tiempo, especialmente las dos frases "Un amigo íntimo en el mar está tan cerca como un vecino en el fin del mundo", que la gente todavía cita con frecuencia hoy en día. .

Este poema es optimista y alegre, sin la tristeza y el patetismo que son habituales en los poemas de despedida. Creo que esta es una razón importante por la que es tan popular.

Su estado de ánimo es consistente con el espíritu de los tiempos de principios de la dinastía Tang, cuando la economía y la cultura prosperaban y la sociedad feudal estaba surgiendo y desarrollándose. La sencillez es la característica artística de este poema, y ​​también es su beneficio.

Desde la dinastía Qi Liang hasta principios de la dinastía Tang, fue llamativo y hermoso.

3. Poemas y dichos famosos sobre la despedida de los compañeros de clase

1. Rey Luo Bin "Dar un regalo a los demás en Yishui" Este es un lugar donde Yandan se despide y un fuerte el hombre es coronado de gloria.

En aquellos días la gente ya no estaba, pero hoy el agua sigue fría. ——Reverencia el pasado y el presente de Jing Ke en su conjunto, omite las ramas y enredaderas y ve directamente a los acontecimientos históricos, un sentimiento de emoción.

Las dos últimas frases encarnan la emoción en el paisaje, con contrastes en el espíritu del paisaje que ha sobrevivido durante miles de años, así como los profundos sentimientos del poeta sobre el entorno real. No hay una escena de despedida y no sé a quién se lo envío. Es simplemente un trabajo para expresar mis ambiciones y ser pionero en la tendencia. 2. "Farewell Xue Hua" de Wang Bo Lo he enviado por muchos caminos diferentes. , pero soy el único que pregunta al respecto.

Mil kilómetros de desolación, cien años de desolación. Preocuparse es lo mismo que deambular y la vida es extremadamente dura.

No importa a dónde vayas o dónde vivas, siempre eres un soñador. ——Pobreza y soledad son palabras expresivas. Viajando a miles de kilómetros de distancia, solo el corazón frustrado puede acompañarte. El tercer pareado simpatiza y consuela a la otra parte, y también se usa para la masturbación. , que muestra la sinceridad del amigo y el anhelo del amor. Destacando el sentimiento de despedida y escribiendo sobre la trágica experiencia de vida y los reveses políticos, no pudo escapar de su dolor personal.

"Enviando a Du Shaofu a Shuchuan" La puerta de la ciudad ayuda a las Tres Dinastías Qin, y el viento y el humo miran a Wujin. Quiero despedirme de ti, ambos somos eunucos.

Hay amigos cercanos en el mar y son como vecinos en el mundo. Si no hace nada, irá por el camino equivocado y sus hijos se mancharán con toallas.

——Cuando Du Shaofu asumió el cargo, no necesitaba estar triste para despedirse de los invitados. Lavó el triste estado de despedida, con una concepción artística amplia, un tono cordial y un estilo único. alto nivel. "Dos poemas de despedida en una noche de luna en el Pabellón Jiang" No. 2 Una jaula de humo y ladrillos azules, con la luna volando hacia el extremo sur.

La soledad se esconde lejos del pabellón, y el campo y las montañas son fríos por la noche. ——Escrito mientras vivía en Bashu, a través de la descripción del paisaje, expresa indirectamente cómo mirar alrededor del pabellón, mirar la luna brillante y contemplar las montañas y los ríos después de despedir a los amigos.

Deteniéndose y mirando a su alrededor, el sentimiento de desolación y soledad emerge naturalmente en el papel, y la noche es profunda y fría. Integrarse en el paisaje.

Han, con esta palabra, todo el reino sale a la luz. 3. "Adiós a Wang Wei" de Meng Haoran ¿Cómo puedo esperar el silencio? Volveré al cielo.

Quiero encontrar hierba fragante, pero lamento no haber conocido a mi viejo amigo. ¿Quién sabe quién está tirado en el camino? Los buenos amigos son raros en el mundo.

Solo debes conservar tu soledad, pero también tapar la puerta de tu ciudad natal.

——Hay amargura en el resentimiento y los sentimientos son sinceros y conmovedores. No hay imágenes hermosas ni palabras hermosas. Las oraciones son insulsas y casi coloquiales. El paralelismo es antinatural y las palabras son superficiales pero el significado es profundo.

4. "Adiós a Xin Jian en la Torre Furong" de Wang Changling La lluvia fría llegó a Wu por la noche y el invitado Chu Shangu fue despedido por la mañana. Familiares y amigos en Luoyang se preguntan entre sí como un trozo de hielo en una olla de jade.

——La primera frase describe el sombrío ambiente otoñal, que también exagera la atmósfera lúgubre de la despedida. El frío no sólo está en el viento y la lluvia en todo el río, sino también en los corazones de las personas.

La concepción artística de la segunda frase es amplia y solitaria: resalta el estado de ánimo, es decir, el paisaje crea emociones y las emociones están contenidas en el paisaje, lo que recuerda a la gente la del poeta. Imagen solitaria, orgullosa, pura y pura. Regusto implícito, implícito e interminable.

"Adiós" Desmonté y bebí tu vino, y te pregunté dónde estabas. No estás satisfecho con tus palabras y regresas a la frontera sur de la montaña. Pero no vuelvas atrás cuando las nubes blancas y el cielo desaparezcan.

——Enviar a un amigo a la ermita puede parecer una declaración simple y llana, pero cuando la lees con atención, resulta que las palabras son superficiales y afectuosas, y contienen un significado pausado e interminable. "Adiós en la Montaña" Adiós en la montaña, el atardecer cubre la leña.

La hierba primaveral estará verde el próximo año, ¿volverán el rey y el nieto? ——No escribe despedidas y es único en ingenio, que se diferencia de otros poemas. Utilice la despedida como una escena oscura y escriba sobre la soledad, la melancolía y la tristeza de la separación después de la despedida. A menudo se vuelven más intensas y densas al anochecer del día siguiente a la despedida, pero sólo pueden expresarse cubriendo la leña.

Recoger materiales aparentemente comunes de la vida y utilizar un lenguaje simple y natural para mostrar sentimientos profundos y sinceros es a menudo extraño y de gran alcance. "Envíe el enviado de Yuan Er a Anxi" La lluvia matutina en Weicheng es ligera y polvorienta, la casa de huéspedes está verde y los sauces son nuevos.

Te aconsejo que bebas una copa de vino. No hay ningún viejo amigo cuando dejas Yangguan en el oeste. ——A un amigo se le ordenó ir a Anxi y se despidió en Weicheng. Las dos primeras frases indican la hora, el lugar, el ambiente y la atmósfera. El paisaje es fresco y claro. Esta es una despedida afectuosa, pero no exultante. Al contrario, es enérgico y lleno de emoción.

Tres o cuatro frases son un momento de connotación sumamente rica. 5. Li Bai "Escuché que Wang Changling se movió hacia la izquierda y el dragón lo marcó, y envió este mensaje desde lejos". Cuando las flores de álamo cayeron, Zigui lloró y escuchó que el dragón marcó el camino a través de los cinco. corrientes.

Envío mi corazón afligido a la luna brillante y te sigo hasta el final de la noche. ——La primera oración describe el paisaje y la estación, y Yanghuazigui implica una sensación de deambular. La segunda oración escribe sobre Wuxi sin palabras de tristeza, pero el significado de dolor emerge. Al cruzar el Wuxi, podemos ver la distancia desolada. del exilio y la dificultad del camino.

Las dos últimas frases son líricas. Es difícil para las personas verse en dos lugares, pero la luna brillante está a miles de kilómetros de distancia, así que expreso mi dolor a la luna brillante y al viento. Estas dos frases tienen tres significados. Primero, mi corazón está lleno de tristeza y no tengo más remedio que confiar en la luna brillante para entenderlo. Segundo, solo la luna brillante brilla en dos lugares, que yo y mi podemos ver. Amigos. En tercer lugar, solo puedo confiar en ella para expresar mi dolor. No hay otra forma de enviarlo.

Convertir a Wu Qingyue en un íntimo a través de la imaginación, entregar los propios sentimientos a las cosas objetivas para que estas también tengan sentimientos, es decir, personificarlos, es una de las grandes características y ventajas del pensamiento de imágenes. Los poetas suelen utilizar esta técnica cuando quieren expresar emociones fuertes o profundas para conseguir el efecto deseado.

"Regalo para Wang Lun" Li Bai estaba a punto de viajar en un barco cuando de repente escuchó un canto en la orilla. El agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad y no es tan profunda como el amor de Wang Lun por mí.

——Las dos primeras frases son narrativas y las dos últimas son líricas. Expresan vívidamente el afecto sincero y puro comparando cosas con objetos. Etérea y llena de suspiros, natural y sincera.

"La Torre de la Grulla Amarilla se despide de Meng Haoran en Guangling" El viejo amigo se despidió de la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste, y los fuegos artificiales descendieron desde Yangzhou en marzo. La sombra de la vela solitaria en la distancia desapareció en el cielo azul, y solo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo.

——Es diferente de la fuerte y joven despedida de "Send Off Du Shaofu to Shuchuan", y también diferente de la afectuosa y reflexiva despedida de "Weicheng Song". Es la separación de dos poetas románticos, y la separación también está relacionada con una era próspera, una estación próspera y una región próspera. "Adiós en la Puerta Jingmen" Cruzando la distancia fuera de la Puerta Jingmen, vine a viajar desde el Reino de Chu.

Las montañas terminan en las llanuras, y el río desemboca en el desierto. Espejo volador bajo la luna, las nubes están conectadas a la torre del mar.

Todavía me compadezco del agua de mi ciudad natal y envío mi barco a navegar a miles de kilómetros de distancia. ——El primer pareado explica su paradero, el segundo pareado utiliza un lenguaje informal y apropiado, y la escena contiene el estado de ánimo alegre y alegre del poeta y la vitalidad de la juventud.

El pareado del cuello describe las vistas lejanas y cercanas. El pareado de la cola expresa apego a la ciudad natal pero no expresa anhelo por ella. En cambio, dice que el agua de la ciudad natal se envía a regañadientes hasta el final, con. afecto profundo, que muestra aún más el profundo afecto de la nostalgia. Las palabras son infinitas pero el significado es infinito, la concepción artística es elevada, el estilo es vigoroso, la imagen es majestuosa y la imaginación es magnífica.

11. "Adiós a Dongda" de Gao Shi Las nubes amarillas están a miles de kilómetros de distancia, el sol brilla intensamente y el viento del norte arrastra los gansos salvajes y la nieve. No te preocupes, no habrá amigos en el futuro. Nadie en el mundo te conocerá.

——Una tragedia generosa es un poema del corazón, y con su sincera amistad y fuerte convicción, está pintado con colores atrevidos y vigorosos. Las dos primeras frases describen directamente la escena del atardecer, puramente en blanco. .

4. ¿Tenían los antiguos algún poema sobre la despedida de los compañeros?

Una vez recordé que mis compañeros estaban disfrutando del sol y la luna, pero nunca olvidaron los sueños y las almas de ellos. aquellos que se separaron.

El talento es tan arrogante como una pluma, pero ¿quién puede compadecerse más de él que un hombre guapo? No hay razón para la vida o la muerte. Hoy estoy borracho. Chanjuan es difícil, pero lo conozco en el pasado.

No he visto la luna de Chang'e en diez años y el mar de nubes es vasto durante nueve días. En lo profundo de las montañas, los sueños y las almas han estado volando muchas veces, y nunca volverán a ser los mismos si vienen aquí hoy.

Llueve ligeramente, las cigarras lloran, el cielo es largo y los gansos rara vez vuelan. Las montañas y los ríos desaparecen por la mañana y nos volvemos a ver por la tarde, y los niños que nos dejaron en el pasado nunca volverán.

Las lágrimas han caído con el viento, y los intestinos blandos están rotos. Shui Tiao Ge Tou Classmate Love *** Al leer el mes de los compañeros de clase, los corazones de los compañeros de clase todavía están desagregados.

El sueño de amor en el corazón de una niña es tan profundo como el agua y las nubes. Los hermosos años se pagan, el hermoso futuro se arruina, ¿dónde se puede encontrar la belleza? Antes de poder expresar mis verdaderos sentimientos, mojaré mi solapa verde de arrepentimiento.

El corazón es como el fuego, el amor es como la lluvia y el amor es como el oro; las montañas y los ríos fluyen, y las almas se dan la mano para formar amigos íntimos. Han pasado los años y los días, las flores de primavera y las lunas de otoño han ido y venido, y la pérdida y el duelo son insoportables.

Aunque haya un corazón leal, ¡quién morirá! Una jarra de vino entre las flores, bebiendo solo sin ninguna cita a ciegas. Levanten su copa para invitar a la luna brillante y mírense como tres personas①.

La luna no sabe beber, pero su sombra me sigue. La luna está a punto de quedar a la sombra por un tiempo y debemos divertirnos en primavera②.

Mi luna cantora persiste, mis sombras danzantes se dispersan. Hacen el amor juntos cuando están despiertos, pero se separan cuando están borrachos.

Viajaremos juntos para siempre y nos encontraremos ③.