El abismo eventualmente tendrá un fondo, pero el corazón humano no puede sondear la fuente.
En la recientemente popular serie de televisión "Ideal City", protagonizada por Sun Li, He Shengli dijo: "El abismo eventualmente tendrá un fondo, pero el corazón humano no se puede medir. Dejó una profunda impresión en todos". .
Este amigo quiere saber la frase completa del poema. De hecho, "El abismo eventualmente tendrá fondo, pero el corazón humano no se puede medir" no está tomado de un poema, sino de un proverbio que circula entre la gente y de forma oral desde hace mucho tiempo.
Algunas personas lo usan junto con "Nadie pregunta nunca sobre los verdaderos sentimientos, pero los trucos ganan el corazón de las personas" y lo llaman quintilla. De hecho, no es una quintilla, son sólo dos proverbios con significados similares juntos.
Esta frase tiene un cierto significado filosófico y la gente la usa a menudo. También se ha incluido en libros como "4000 proverbios chinos transmitidos desde la antigüedad" y "Una colección de proverbios chinos". Se le puede llamar un aforismo famoso.
En cuanto al origen más antiguo de esta frase, todavía es difícil de determinar. La fuente más antigua que se puede encontrar es la larga y legendaria novela de Qian Cai "La historia completa de Yue" en la dinastía Qing, que es. Usado en el capítulo cuarto hay dos proverbios: "El abismo eventualmente tendrá un fondo, solo que el corazón humano no se puede medir. Los tigres y los leopardos no se pueden montar, y el corazón humano está separado del vientre". Se sabe si fueron citados en otro lugar o si fueron creados por primera vez.
Hay muchos aforismos famosos con significados similares. Aquí hay algunos ejemplos: Es difícil pintar la piel de un tigre, pero es difícil pintar los huesos de un tigre. Conoces a la gente pero no sus caras; conoces la prefectura y el condado pero no conoces el pueblo. Se puede ver claramente a través del agua de un pozo de treinta metros, pero es difícil ver a través de la profundidad de un corazón humano. Se puede ver a través de mil pies de agua, pero no se puede sondear el corazón humano...
El significado de estas frases no es más que "el corazón de las personas es impredecible" y "hay que estar en guardia". contra los demás".
Este dicho también se utilizó en la serie de televisión de 1992 "Tang Minghuang". Después de que Li Longji se rebelara en la montaña Anlu, se encontró con un viejo granjero al salir. El viejo granjero le dio un panecillo al vapor y le dijo con profunda simpatía: Qué sabio has sido desde que subiste al trono y cuánto te apoya la gente. ¡tú! Pero más tarde An Lushan tuvo una intención contraria, y todos en la calle lo sabían, ¡pero usted, el emperador, no lo sabía!
Li Longji le dijo al viejo granjero: "Tus antepasados se han ganado la vida cultivando durante generaciones. Sabes que la agricultura depende del cielo, y el cielo es impredecible. Mis antepasados han sido emperadores durante generaciones, y ser emperador depende de las personas, pero hay un abismo. La conclusión es que el corazón humano no se puede medir. ¿Qué tal si cambiamos, yo voy a la granja y tú te conviertes en emperador? dijo: "No te atrevas".
Hay muchos ejemplos de este tipo de personas impredecibles. Por ejemplo, la historia del "Asesinato en un lavabo de agua" registrada en "Han Feizi·Shuo Nan" es impactante. borracho y habló mal, el villano eventualmente sufrirá represalias y será asesinado.
Li Bai, el gran poeta de la dinastía Tang, también fue vengado por los eunucos. Durante un banquete en el palacio, Li Bai compuso tres poemas "Qing Ping Diao" para alabar la belleza de Yang Yuhuan. Mientras componía poemas, le pidió al eunuco Gao Lishi que se quitara las botas. Gao Lishi estaba profundamente avergonzado y guardaba rencor.
En el poema de Li Bai, hay una frase: "Pregunte quién en el Palacio Han es similar, lástima que Feiyan dependa de un maquillaje nuevo". Simplemente comparó la belleza y el favor de Zhao Feiyan con Yang Yuhuan. Gao Lishi vio una oportunidad de venganza. Un día, Gao Lishi escuchó a Yang Yuhuan recitar "Qingping Diao" y dijo en tono de broma: "Originalmente pensé que la emperatriz odiaría a Li Bai hasta los huesos debido a estos poemas, pero no esperaba que a la emperatriz le gustara". "Yang Yuhuan se sorprendió y preguntó confundido: "¿Li Hanlin me insultó?" Gao Lishi dijo: "¿No te diste cuenta? Comparó a la emperatriz con Zhao Feiyan. ¿Cómo puede ser igual a la emperatriz? ¡Él considera que la emperatriz es tan cachonda como Zhao Feiyan!" Yang Yuhuan se sintió inmediatamente disgustado y odiado.
Más tarde, Tang Xuanzong intentó promover a Li Bai tres veces, pero fue bloqueado por Yang Yuhuan. Gao Lishi confió en este método para vengar la humillación de quitarse las botas.
¡Vale la pena reflexionar sobre estos ejemplos vivos!