¿Cuáles son los poemas antiguos de "Queju" en tercer grado?
El antiguo poema "Quequa" de tercer grado es el siguiente:
Autor: Du Fu
Dos oropéndolas cantan en los sauces verdes, y una hilera de garcetas asciende al cielo azul.
La ventana contiene nieve Qianqiu de Xiling, y la puerta está atracada con un barco a miles de kilómetros de Dongwu.
Traducción:
Dos oropéndolas chirriaban entre las verdes ramas de los sauces y una hilera de garcetas volaba hacia el alto cielo azul.
El paisaje de la montaña nevada de Xiling parece estar incrustado en la ventana, y los barcos que viajan hacia y desde Soochow están amarrados junto a la puerta.
Apreciación de las obras:
El poema describe la escena del comienzo de la primavera. Las cuatro líneas del poema describen cuatro imágenes, que parecen cuatro biombos a rayas cuando se separan, y juntas forman una pintura de paisaje vívida y hermosa. La primera frase escribe que hay parejas de oropéndolas cantando alegremente sobre las ramas de sauce recién verdes alrededor de la cabaña con techo de paja. Es una escena agradable, llena de vitalidad, llena de sonido y color, formando una concepción artística fresca y hermosa, con un aire festivo. significado. La segunda frase habla de la garceta volando libremente en el cielo azul.
El cielo está claro y azul, y las garcetas tienen colores extremadamente vivos contra el "cielo azul". En las dos frases, se utilizan sucesivamente cuatro colores distintos: "amarillo", "esmeralda", "blanco" y "verde" para tejer una imagen preciosa. La tercera frase trata sobre contemplar las montañas nevadas de las Montañas Occidentales desde la ventana. La nieve en la cresta no se derrite durante todo el año, por lo que se produce una acumulación de "miles de años de nieve". La palabra "Han" indica que la escena parece ser una imagen incrustada en el marco de la ventana. En la última frase se pueden ver los barcos amarrados en la orilla del río desde fuera de la puerta.