Una exitosa traducción al chino antiguo
Cuando el rey Wei de Qi estaba en el poder, le gustaba hablar en argot, festejar toda la noche, divertirse excesivamente y se embriagaba con la bebida. No le importaban los asuntos políticos y los confiaba al poder. funcionarios. Los funcionarios civiles y militares son disolutos e indulgentes, y todos los países invadirán. El país estará en peligro y perecerá en cuestión de segundos. Ninguno de los ministros que rodeaban al rey Qi se atrevió a dar consejos. Chunyu Kun usó argot para amonestar y amonestar al rey Qi Wei, diciendo: "Hay un pájaro grande en la capital que cayó en el patio del rey. No ha volado ni gritado durante tres años. ¿Sabe el rey lo que le pasó a este pájaro? " El rey Wei de Qi dijo: "Este pájaro está bien si no vuela. Una vez que vuela, se eleva directamente hacia el cielo. Si no grita, sorprenderá a la gente". Así ordenó a todos los jefes de los setenta. -Dos condados del país acudieron a la corte. Hizo un anuncio, recompensó a una persona, mató a otra y envió tropas para defender al enemigo. Los príncipes se asustaron y devolvieron las tierras ocupadas a Qi. El prestigio de Qi duró treinta y seis años.
1. Indulgencia sin gobernancia: gobernancia
2. El país está en peligro: a punto, casi
3 A luchar con fuerza: a animarse<. /p >
4. Treinta y seis años de Wei Xing: continuación